Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant maternelle en crèche d'entreprise
Assistante maternelle en crèche d'entreprise
Commission mixte de l'accord de pêche CEE-Tanzanie
EC Bio-industries
EC S2R
Entreprise
Entreprise commune Artemis
Entreprise commune Bio-industries
Entreprise commune Clean Sky
Entreprise commune ECSEL
Entreprise commune ENIAC
Entreprise commune Fusion for Energy
Entreprise commune IMI
Entreprise commune PCH
Entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène
Entreprise commune S2R
Entreprise commune SESAR
Entreprise commune Shift2Rail
Entreprise commune européenne
Firme
Infirmier d'entreprise
La République unie de Tanzanie
La Tanzanie
Puéricultrice en crèche d'entreprise
République unie de Tanzanie
Tanzanie

Vertaling van "tanzanie par l'entreprise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la République unie de Tanzanie | la Tanzanie

Tanzania | Verenigde Republiek Tanzania


Tanzanie [ République unie de Tanzanie ]

Tanzania [ Verenigde Republiek Tanzania ]




entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]

Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]




entreprise [ firme ]

onderneming [ firma | maatschappij ]


professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle)/professeure de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle | professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeur de gestion des entreprises de la voie professionnelle/professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle

docent bedrijfskunde beroepsonderwijs | onderwijsgevende bedrijfskunde beroepsonderwijs | docente bedrijfsadministratie beroepsonderwijs | vakdocent bedrijfskunde beroepsonderwijs


Commission mixte de l'accord de pêche CEE-Tanzanie

Gemengde Commissie voor de visserij-overeenkomst EEG-Tanzania


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la Barbade, la République populaire du Congo, Fidji, la République coopérative de Guyana, la Jamaïque, la République du Kenya, la République démocratique de Madagascar, la République du Malawi, l'île Maurice, la République de l'Ouganda, la République de Surinam, le Royaume du Swaziland, la République unie de Tanzanie et Trinité et Tobago sur les prix garantis pour le sucre ...[+++]

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en Barbados, Fidji, de Coöperatieve Republiek Guyana, Jamaica, de Republiek Kenia, de Volksrepubliek Congo, de Democratische Republiek Madagaskar, de Republiek Malawi, Mauritius, de Republiek Uganda, de Republiek Suriname, het Koninkrijk Swaziland, de Verenigde Republiek Tanzania en Trinidad en Tobago inzake de gegarandeerde prijzen voor rietsuiker voor 1981-1982


assistante maternelle en crèche d'entreprise | puéricultrice en crèche d'entreprise | assistant maternelle en crèche d'entreprise | puériculteur en crèche d'entreprise/puéricultrice en crèche d'entreprise

kinderjuffrouw | kindermeisje | kindermeid | nanny
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. considérant que les entreprises internationales, y compris les entreprises européennes, jouent un rôle de premier plan dans les acquisitions foncières à grande échelle en Tanzanie et que des institutions financières internationales participent au financement d'importantes transactions foncières dans le pays;

L. overwegende dat internationale bedrijven, waaronder Europese, een belangrijke rol hebben gespeeld bij de grootschalige aankoop van land in Tanzania, en dat internationale financiële instellingen betrokken zijn geweest bij de financiering van grootschalige grondtransacties in het land;


13. souligne l'importance d'une pleine responsabilisation et transparence des opérations des entreprises de l'Union et des organismes financiers concernant les investissements à grande échelle dans l'agro-industrie et les acquisitions de terres en Tanzanie et appelle de ses vœux la création d'un mécanisme européen fort et efficace pour contrôler ces opérations;

13. benadrukt het belang van volledige transparantie van en verantwoording voor de activiteiten van bedrijven en financiële instellingen uit de EU in verband met grootschalige agribusiness-investeringen en landaankopen in Tanzania en roept op tot krachtige en doeltreffende mechanismen van de EU om deze activiteiten te controleren;


L. considérant que les entreprises internationales, y compris les entreprises européennes, jouent un rôle de premier plan dans les acquisitions foncières à grande échelle en Tanzanie et que des institutions financières internationales participent au financement d'importantes transactions foncières dans le pays;

L. overwegende dat internationale bedrijven, waaronder Europese, een belangrijke rol hebben gespeeld bij de grootschalige aankoop van land in Tanzania, en dat internationale financiële instellingen betrokken zijn geweest bij de financiering van grootschalige grondtransacties in het land;


13. souligne l'importance d'une pleine responsabilisation et transparence des opérations des entreprises de l'Union et des organismes financiers concernant les investissements à grande échelle dans l'agro-industrie et les acquisitions de terres en Tanzanie et appelle de ses vœux la création d'un mécanisme européen fort et efficace pour contrôler ces opérations;

13. benadrukt het belang van volledige transparantie van en verantwoording voor de activiteiten van bedrijven en financiële instellingen uit de EU in verband met grootschalige agribusiness-investeringen en landaankopen in Tanzania en roept op tot krachtige en doeltreffende mechanismen van de EU om deze activiteiten te controleren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question orale de M. Josy Dubié au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes institutionnelles, au ministre des Affaires étrangères et au ministre pour l'Entreprise et la Simplification sur «les effets de l'annulation de la licence d'exportation d'une usine de munitions en Tanzanie» (nº 4-302)

Mondelinge vraag van de heer Josy Dubié aan de vice-eersteminister en minister van Financiën en Institutionele Hervormingen, aan de minister van Buitenlandse Zaken en aan de minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen over «de gevolgen van de intrekking van de exportlicentie van een munitiefabriek in Tanzania» (nr. 4-302)


la garantie du Ducroire à l'entreprise " New Lachaussée" pour un contrat de vente d'une usine de munition à la Tanzanie

de waarborg die Delcredere heeft verleend aan de onderneming " New Lachaussée" voor een verkoopcontract inzake een munitiefabriek in Tanzania


la garantie du Ducroire à l'entreprise " New Lachaussée" pour un contrat de vente d'une usine de munition à la Tanzanie

de waarborg die Delcredere heeft verleend aan de onderneming " New Lachaussée" voor een verkoopcontract inzake een munitiefabriek in Tanzania


l'octroi d'une licence pour l'installation d'une entreprise de munitions en Tanzanie

de toekenning van een licentie voor de bouw van een munitiefabriek in Tanzania


38. note avec inquiétude qu'à Rome, en Tanzanie et aux Fidji, des marchés publics de sécurité aient été prorogés pour plus de dix ans sans remise en adjudication pendant cette période; invite le SEAE à informer le Parlement sur les entreprises sous contrat dans les endroits cités et sur le montant et la durée exacte des contrats en question;

38. neemt met bezorgdheid kennis van het feit dat in Rome, Tanzania en de Fiji-eilanden de looptijd van beveiligingsovereenkomsten zonder nieuwe openbare aanbestedingen met meer dan tien jaar is verlengd; roept de EDEO op het Parlement te informeren over de ondernemingen waarmee in de bedoelde landen dergelijke overeenkomsten zijn gesloten, de met de desbetreffende overeenkomsten gemoeide bedragen en hun respectievelijke looptijden;


Demande d'explications de M. Josy Dubié au ministre de l'Economie, de l'Energie, du Commerce extérieur et de la Politique Scientifique sur «la garantie du Ducroire à l'entreprise " New Lachaussée" pour un contrat de vente d'une usine de munition à la Tanzanie» (nº 3-1183)

Vraag om uitleg van de heer Josy Dubié aan de minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid over «de waarborg die Delcredere heeft verleend aan de onderneming `New Lachaussée' voor een verkoopcontract inzake een munitiefabriek in Tanzania» (nr. 3-1183)


w