Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tard qu'elle n'avait aucun lien " (Frans → Nederlands) :

Le 31 décembre 2007, le niveau 4 est maintenu, en partie en raison d'une arrestation survenue aux Pays-Bas (même s'il s'est avéré plus tard qu'elle n'avait aucun lien avec le volet belge).

Op 31 december 2007 werd, mede ingevolge een aanhouding in Nederland (hoewel nadien bleek dat deze geen verband hielden met het Belgische luik), het niveau 4 behouden.


Le 31 décembre 2007, le niveau 4 est maintenu, en partie en raison d'une arrestation survenue aux Pays-Bas (même s'il s'est avéré plus tard qu'elle n'avait aucun lien avec le volet belge).

Op 31 december 2007 werd, mede ingevolge een aanhouding in Nederland (hoewel nadien bleek dat deze geen verband hielden met het Belgische luik), het niveau 4 behouden.


La liberté n'est toutefois pas sans limites : elles peuvent choisir n'importe quelle loi, même si elle ne présente aucun lien objectif avec le contrat ; elles peuvent choisir la loi régissant le contrat postérieurement au moment de sa conclusion et la modifier à tout moment de la vie du contrat, voire même en cours de procédure dans certains Etats membres.

Deze vrijheid is evenwel niet onbeperkt: zij mogen willekeurig welk recht kiezen, ook al zijn er geen objectieve aanknopingspunten met de overeenkomst; zij mogen het recht waardoor het contract wordt beheerst ook na de sluiting van de overeenkomst kiezen en dit nog te allen tijde wijzigen, in sommige lidstaten zelfs staande het geding.


S’agissant de la Hongrie, le Conseil a estimé le 18 janvier 2005 qu’elle n’avait pas mené d’action suivie d’effets en réponse aux recommandations du Conseil, et a adopté le 8 mars une nouvelle recommandation par laquelle elle demande à la Hongrie de mener, pour le 8 juillet 2005 au plus tard, une action suivie d’effets comportant des mesures supplémentaires afin de parvenir au déficit souhaité pour 2005.

Wat Hongarije betreft heeft de Raad op 18 januari 2005 geconstateerd dat dit land geen effectief gevolg aan de aanbevelingen van de Raad had gegeven en heeft hij op 8 maart een nieuwe aanbeveling gedaan waarin hij Hongarije verzoekt vóór 8 juli 2005 te zorgen voor een doeltreffende tenuitvoerlegging van de aanvullende maatregelen om de tekortdoelstelling voor 2005 te halen.


Cette optique peut poser problème dans la mesure où la mère porteuse est gestatrix, c'est-à-dire qu'elle a été fécondée par un embryon conçu à partir des gamètes des parents commanditaires et qu'elle ne présente aucun lien biologique avec l'enfant né: la mère biologique de l'enfant se verra alors contrainte d'entamer une contestation de maternité, telle que prévue à l'article 312, § 2, du Code civil.

Deze benadering kan voor problemen zorgen als de draagmoeder bevrucht werd met een embryo dat ontstaan is uit de gameten van de wensouders en de draagmoeder dus geen enkele biologische band heeft met het kind. De biologische moeder van het kind zou dan verplicht zijn een vordering tot betwisting van het moederschap in te stellen, overeenkomstig artikel 312, § 2, van het Burgerlijk Wetboek.


En réponse à une question concernant la représentativité de la C.E.N.E.G.E.R., le président de cette organisation affirme qu'elle sert d'organe de coordination, mais qu'elle n'a aucun lien avec les organisations syndicales représentatives.

Als antwoord op een vraag naar de representativiteit van C.E.N.E.G.E.R. stelt de voorzitter van deze organisatie dat zij als overkoepelend orgaan fungeert maar geen banden heeft met de representatieve vakorganisaties.


De plus, aucun lien n'avait été établi entre le suivi des progrès réalisés dans le cadre du CAH et les mécanismes de suivi des progrès enregistrés dans le cadre des OMD[33] et de la CCNUCC.

Bovendien bestonden er geen koppelingen tussen het monitoren van de vooruitgang uit hoofde van het AKH en de mechanismen voor het monitoren van de vooruitgang uit hoofde van de MOD´s[33] en het UNFCCC.


Deux entreprises, ou plus, peuvent occuper conjointement une position dominante au sens de l’article 14 dès lors que, même s’il n’existe entre elles aucun lien structurel ou autre, elles opèrent dans un marché qui est caractérisé par une absence de concurrence effective et au sein duquel aucune entreprise prise isolément ne dispose d’une puissance significative.

Van twee of meer ondernemingen kan worden geconstateerd dat zij een gezamenlijke machtspositie hebben in de zin van artikel 14 indien zij, ook al zijn er geen structurele of andere banden tussen hen, opereren op een markt die gekenmerkt wordt door het ontbreken van werkelijke concurrentie en waar geen enkele afzonderlijke onderneming aanmerkelijke macht op de markt heeft.


Dix d'entre elles doivent disposer d'une expérience ou de connaissances en matière de pratiques oenologiques, être indépendantes, siéger à titre personnel, n'avoir aucun lien avec une partie ou une organisation, ne prendre aucune instruction auprès d'une partie ou d'une organisation et respecter le code de conduite figurant à l'annexe XVI de l'accord d'association.

Tien van de personen dienen te beschikken over deskundigheid of ervaring op het gebied van oenologische procédés; zij dienen op persoonlijke titel op te treden en niet verbonden te zijn of instructies aan te nemen van een partij of van een organisatie, en zijn verplicht de in bijlage XVI bij de associatieovereenkomst opgenomen gedragscode na te leven.


La Régie des Bâtiments n'avait aucun lien contractuel avec l'entrepreneur qui a installé les nouvelles chaudières ; elle ne peut donc pas intervenir dans le conflit entre l'entrepreneur, le fournisseur et la Communauté flamande.

De Regie der Gebouwen had geen contractuele band met de aannemer die de nieuwe ketels heeft geplaatst, en kan dus niet optreden in het geschil tussen die aannemer, de leverancier en de Vlaamse Gemeenschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tard qu'elle n'avait aucun lien ->

Date index: 2023-04-25
w