Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Densité d'occupation
Pourcentage d'occupation des lits
Taux d'occupation
Taux d'occupation des lits

Traduction de «taux d'occupation actuel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pourcentage d'occupation des lits | taux d'occupation des lits

bedbezettingsgraad | bedbezettingspercentage


densité d'occupation | taux d'occupation

bezettingsgraad


densité d'occupation | taux d'occupation

bezettingsgraad


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce faisant, vu le taux d'occupation actuel du parking, le niveau -6 est fermé à ce jour afin d'économiser des coûts d'entretien et d'électricité.

Hierbij moet opgemerkt worden dat gezien de huidige bezettingsgraad van de parking het niveau -6 op heden gesloten is om elektriciteits- en onderhoudskosten te besparen.


En effet, compte tenu du taux d'occupation actuel des structures d'accueil et de l'importance de libérer dès que possible les places d'accueil, les résidents ayant obtenu un statut de protection peuvent bénéficier d'une aide au départ sous forme de chèques repas mais doivent dans ce cas quitter la structure d'accueil dans les trois jours ouvrables suivant l'octroi de cette aide (instruction de Fedasil du 23 octobre 2015). b) Fedasil n'octroie que l'aide matérielle prévue par la loi accueil du 12 janvier 2007 (hébergement, alimentation, argent de poche, accompagnement social, accompagnement médical, accès à l'aide jur ...[+++]

Sinds oktober 2015 is het zo dat de instructie gegeven werd aan het hele opvangnetwerk dat erkende asielzoekers sneller mogen uitstromen met behulp van materiële ondersteuning in de vorm van maaltijdcoupons. Gezien de huidige bezettingsgraad in de opvangstructuren en het belang van het zo snel als mogelijk vrijmaken van opvangplaatsen. In dat geval moeten ze echter de opvangstructuur binnen drie werkdagen volgend op de toekennen van deze steun verlaten (instructie van Fedasil van 23 oktober 2015). b) Fedasil verschaft enkel materiële hulp zoals voozien in de opvangwet van 12 januari 2007 (huisvesting, voeding, maatschappelijke begeleidin ...[+++]


2. a) Quel a été le taux d'occupation moyen de chaque crèche en 2011-2012-2013? b) Quel est le taux d'occupation actuel de chaque crèche?

2. a) Wat was de gemiddelde bezettingsgraad per kinderdagverblijf in 2011-2012-2013? b) Wat is de huidige bezettingsgraad per kinderdagverblijf?


2. a) Quel a été le taux d'occupation moyen de chaque crèche en 2011-2012-2013? b) Quel est le taux d'occupation actuel de chaque crèche?

2. a) Wat was de gemiddelde bezettingsgraad per kinderdagverblijf in 2011-2012-2013? b) Wat is de huidige bezettingsgraad per kinderdagverblijf?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l’arrêté ministériel du 12 novembre 2009, le centre accueille maximum dix-sept jeunes en tout, les deux catégories confondues, jusqu’au 31 mars 2010.À l’issue de l’exercice en cours pour l‘instant dans l’ensemble des établissements pénitentiaires, nous aurons une vue plus nette du taux d’occupation actuel.

Het ministerieel besluit van 12 november 2009 bepaalt dat de instelling tot 31 maart 2010 maximaal onderdak biedt aan zeventien jongeren, beide groepen samengeteld. Na de huidige oefening in alle penitentiaire inrichtingen zullen we een duidelijker zicht verkrijgen op de actuele bezettingsgraad.


S'il est vrai que dans le passé, avec un taux d'occupation de 75 % dans les structures d'accueil, Fedasil se montrait plus souple sur le délai, cela n'est plus possible à l'heure actuelle avec un taux d'occupation à 110 %.

Weliswaar is Fedasil in het verleden, toen de bezettingsgraad in de opvangcentra 75 % bedroeg, soepeler geweest met de termijn maar dit is momenteel, met een bezettingsgraad van 110 %, niet meer mogelijk.


S'il est vrai que dans le passé, avec un taux d'occupation de 75 % dans les structures d'accueil, Fedasil se montrait plus souple sur le délai, cela n'est plus possible à l'heure actuelle avec un taux d'occupation à 110 %.

Weliswaar is Fedasil in het verleden, toen de bezettingsgraad in de opvangcentra 75 % bedroeg, soepeler geweest met de termijn maar dit is momenteel, met een bezettingsgraad van 110 %, niet meer mogelijk.


3. a) Pouvez-vous donner le nombre d'agents occupés actuellement dans chaque établissement pénitentiaire? b) Pouvez-vous répartir ces chiffres par grade et par équivalent temps plein, et comparer également le cadre du personnel prévu en 2011 dans chaque établissement avec le taux effectif d'occupation de ce cadre, et ce, par grade?

3. a) Kan u - per inrichting - de personeelsbezetting weergeven op dit ogenblik? b) Graag een opdeling per graad, per voltijds equivalent, een vergelijking met de geplande personeelsformatie 2011 voor die inrichting en de invullinggraad van het personeelsplan per graad.


1. Quel est, pour chacune des prisons belges, le taux d'occupation actuel du personnel ?

1. Hoe groot is momenteel de bezettingsgraad van het personeel in iedere Belgische gevangenis afzonderlijk ?


Quel est le taux d'occupation actuel du personnel des unités palliatives ?

Wat is de huidige personeelsbezetting van de palliatieve eenheden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taux d'occupation actuel ->

Date index: 2024-05-26
w