Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Taux d'épargne des ménages
Taux d'épargne et d'investissement
Taux d'épargne national

Vertaling van "taux d'épargne soit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
taux d'épargne des ménages

besparingscijfer van huishoudens




taux d'épargne et d'investissement

spaar- en investeringsquote
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'intervenant est particulièrement frappé que le taux d'épargne soit très élevé et qu'il soit nettement supérieur au taux d'investissement.

Spreker vindt het zeer merkwaardig dat de spaarquote zeer hoog is en duidelijk hoger dan de investeringsquote.


1. Il est clair que l'épargne est peu rentable au vu des taux d'intérêt actuels du marché, et ce quel que soit le type d'épargne choisi.

1. Het is duidelijk dat sparen - onder welke vorm ook - bij de huidige marktrente minder rendabel blijkt.


Par ailleurs, ces taux maximaux peuvent s'appliquer à la condition que, conformément à la Convention (article 24, paragraphe 4) et à la Directive 2003/48 EC du 3 juin 2003 en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts (article 13, 1, (b) de la Directive et article 5 de la Loi du 17 mai 2004 transposant en droit belge la Directive 2003/48/CE), la personne physique bénéficiaire des intérêts établisse, suivant les modalités prévues soit par la Co ...[+++]

Deze maximale tarieven kunnen bovendien worden toegepast op voorwaarde dat de natuurlijke persoon die de gerechtigde is tot de interest, in overeenstemming met de Overeenkomst (artikel 24, paragraaf 4) en met richtlijn 2003/48/EG van 3 juni 2003 betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling (artikel 13, 1, (b) van de richtlijn en artikel 5 van de Wet van 17 mei 2004 waarin richtlijn 2003/48/EG in het Belgisch recht wordt omgezet), en overeenkomstig de modaliteiten die hetzij in de Overeenkomst hetzij in de richtlijn zijn bepaald, vastlegt dat hij op fiscaal vlak een inwoner is van Griekenland.


Ce projet laisse au pays où est payé le coupon le choix soit d'établir un précompte libératoire à un taux entre 15 et 20 %, soit pour les pays qui globalisent les revenus mobiliers avec les autres revenus (par exemple l'Angleterre et les Pays-Bas), de signaler la situation au pays d'origine du bénéficiaire pour que ce pays puisse appliquer ses propres règles quant à la fiscalité de l'épargne.

Dat ontwerp biedt het land waar de coupon wordt uitbetaald, de keuze tussen het invoeren van een bevrijdende voorheffing van 15 tot 20 % of, voor de landen die de roerende inkomsten en de andere inkomsten samentellen (bijvoorbeeld het Verenigd Koninkrijk en Nederland), het meedelen van de inkomsten aan het land waarvan de betrokkene afkomstig is zodat dat land de eigen regels inzake belastingen op spaargelden kan toepassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, ces taux maximaux peuvent s'appliquer à la condition que, conformément à la Convention (article 24, paragraphe 4) et à la Directive 2003/48 EC du 3 juin 2003 en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts (article 13, 1, (b) de la Directive et article 5 de la Loi du 17 mai 2004 transposant en droit belge la Directive 2003/48/CE), la personne physique bénéficiaire des intérêts établisse, suivant les modalités prévues soit par la Co ...[+++]

Deze maximale tarieven kunnen bovendien worden toegepast op voorwaarde dat de natuurlijke persoon die de gerechtigde is tot de interest, in overeenstemming met de Overeenkomst (artikel 24, paragraaf 4) en met richtlijn 2003/48/EG van 3 juni 2003 betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling (artikel 13, 1, (b) van de richtlijn en artikel 5 van de Wet van 17 mei 2004 waarin richtlijn 2003/48/EG in het Belgisch recht wordt omgezet), en overeenkomstig de modaliteiten die hetzij in de Overeenkomst hetzij in de richtlijn zijn bepaald, vastlegt dat hij op fiscaal vlak een inwoner is van Griekenland.


En fonction du taux d'épargne et de la nature des dépenses, on peut estimer que l'impact budgétaire net d'un tel remboursement d'impôts équivaudra environ à 75 % du montant brut, soit 750 millions d'euros dans notre exemple.

Afhankelijk van de spaarquote en de aard van de bestedingen, kan men inschatten dat de nettobudgettaire impact van zulk een teruggave van belastingen ongeveer 75 % zal bedragen van het brutobedrag, dus 750 miljoen euro in dit voorbeeld.


La comparaison visée au paragraphe 2, point e) ii), est conçue pour aider l'investisseur à comprendre qu'une plus grande prise de risques se répercute sur le rendement du produit d'investissement, et le taux de référence sans risque, comme celui d'un compte d'épargne, est établi de sorte qu'il soit compréhensible des investisseurs de détail et qu'il ne les induise pas en erreur.

De in lid 2, onder e), punt ii), bedoelde vergelijking wordt zo opgesteld dat zij de belegger helpt begrijpen hoe het nemen van meer risico het rendement van het beleggingsproduct vergroot, en de risicovrije referentie, bijvoorbeeld van een spaarrekening, wordt zo vastgesteld dat deze voor retailbeleggers begrijpelijk en niet misleidend is.


S'agissant d'un taux qui doit permettre le calcul forfaitaire du montant des revenus imposables, il semble opportun de se référer à un taux qui soit le plus représentatif possible du taux d'intérêt pour des investissements à long terme en Belgique pour le contribuable-épargnant.

Aangezien het gaat om een percentage dat een forfaitaire berekening van het bedrag aan belastbare inkomsten mogelijk moet maken, lijkt het opportuun om te verwijzen naar een percentage dat voor de belastingplichtige spaarder zo representatief mogelijk is voor de rentevoet voor beleggingen op lange termijn in België.


Confirmez-vous que les dividendes d'actions de sociétés étrangères qui soit ont été émises à partir du 1er janvier 1994 à la suite d'un appel public à l'épargne, soit ont été inscrites nominativement, à la date de leur émission, auprès de l'émetteur ou ont été données en Belgique en conservation ouverte auprès d'une institution reconnue et ont été émises à partir du 1er janvier 1994 pour représenter le capital social et correspondent à des apports en argent, sont imposables au taux ...[+++]

Kan u bevestigen dat de dividenden van aandelen van buitenlandse vennootschappen die, hetzij zijn uitgegeven vanaf 1 januari 1994 door het openbaar aantrekken van spaargelden, hetzij vanaf hun uitgifte op naam zijn ingeschreven bij de uitgever of in België in open bewaargeving zijn gegeven bij een erkende instelling en zijn uitgegeven vanaf 1 januari 1994 ter vertegenwoordiging van maatschappelijk kapitaal en overeenstemmen met inbrengen in geld, belastbaar zijn aan het tarief van 15 % in de personenbelasting?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taux d'épargne soit ->

Date index: 2023-07-05
w