Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Taux d'accises minimal
Taux de taxation minimal
Taux des droits d'accise
Taux minimal d'accises
Taux minimum de l'impôt
Taux minimum de perception

Vertaling van "taux minimums d'accises " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
taux d'accises minimal | taux minimal d'accises

minimumaccijns | minimumaccijnstarief


taux de taxation minimal | taux minimum de l'impôt

minimumbelastingstarief


taux minimum de perception

minimumtarief voor de heffing


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La première proposition, entrée en vigueur le 1er janvier 2016, consiste à réduire le taux des accises et à l'établir au minimum européen de 0,54 euro/MWh.

Ten eerste een vermindering van het accijnstarief naar het Europese minimum van 0,54 euro/MWh. Dit voorstel is sinds 1 januari 2016 in werking getreden.


Pour rappel, la directive européenne 95/59/CE qui fixe les taux minimums à appliquer par tous les États membres prévoit une accise minimale de 57 % (nous sommes à 60 %) une accise spécifique comprise entre 5 et 55 % de la fiscalité totale (nous sommes à 10 %) et l'obligation de fixer une accise ad valorem et une accise spécifique.

Ter herinnering voorziet de Europese richtlijn 95/59/EG die de door alle lidstaten toe te passen minimumtarieven bepaalt een minimumaccijns van 57 % (in België = 60 %), een specifieke accijns die tussen 5 en 55 % van de totale fiscaliteit ligt (in België = 10 %) en de verplichting om een ad valorem accijns en een specifieke accijns vast te stellen.


Le 13 mars 2007, la Commission européenne a adopté une proposition de directive du Conseil européen modifiant la directive 2003/96/CE (Journal officiel des Communautés européennes, L 283, p. 51) en ce qui concerne les droits d'accises sur le carburant, qui prévoit une hausse des taux minimums d'accises sur le diesel de 302 à 380 euros par 1 000 litres en 2014.

Op 13 maart 2007 heeft de Europese Commissie een voorstel van richtlijn aangenomen tot wijziging van richtlijn van de Raad 2003/96/EG (Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen L 283, p. 51) waarin wordt voorzien in een stijging in 2014 van de minimumaccijnzen op dieselbrandstof van 302 euro tot 380 euro per 1 000 liter.


La proposition de la Commission impliquerait donc une hausse de 40 % des taux minimums d'accises sur le diesel en 2014 par rapport aux niveaux actuels.

Het voorstel van de Commissie zou dus leiden tot een stijging van de minimumaccijnzen op diesel met 40 % in 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Réduire le taux des droits d'accises sur le gaz naturel au minimum européen ne compenserait que partiellement la perte pour les entreprises ayant souscrit à une convention en matière de politique énergétique ou à des accords de branche.

1. Het verminderen van het accijnstarief voor aardgas tot het Europees minimum zou maar gedeeltelijk het verlies voor bedrijven die toegetreden zijn tot een energiebeleidsovereenkomst of accords de branche compenseren.


Pour rappel, la directive européenne 95/59/CE qui fixe les taux minimums à appliquer par tous les États membres prévoit une accise minimale de 57 % (nous sommes à 60 %) une accise spécifique comprise entre 5 et 55 % de la fiscalité totale (nous sommes à 10 %) et l'obligation de fixer une accise ad valorem et une accise spécifique.

Ter herinnering voorziet de Europese richtlijn 95/59/EG die de door alle lidstaten toe te passen minimumtarieven bepaalt een minimumaccijns van 57 % (in België = 60 %), een specifieke accijns die tussen 5 en 55 % van de totale fiscaliteit ligt (in België = 10 %) en de verplichting om een ad valorem accijns en een specifieke accijns vast te stellen.


—pour une réduction du taux d'accises sur le fuel lourd en vue d'encourager l'utilisation de combustibles plus respectueux de l'environnement; cette réduction est spécifiquement liée à la teneur en soufre et le taux d'accises sur le fioul lourd doit correspondre au taux d'accises minimum sur le fioul lourd prévu par la législation communautaire,

voor een verlaagd accijnstarief voor zware stookolie om het gebruik van milieuvriendelijker brandstoffen aan te moedigen; deze verlaging wordt specifiek gekoppeld aan het zwavelgehalte en de accijns mag niet lager zijn dan het minimumbelastingtarief voor zware stookolie dat in de Gemeenschapswetgeving is vastgesteld.


pour une réduction du taux d'accises sur le fuel lourd en vue d'encourager l'utilisation de combustibles plus respectueux de l'environnement; cette réduction est spécifiquement liée à la teneur en soufre et le taux d'accises sur le fioul lourd doit correspondre au taux d'accises minimum sur le fioul lourd prévu par la législation communautaire,

voor een verlaagd accijnstarief voor zware stookolie om het gebruik van milieuvriendelijker brandstoffen aan te moedigen; deze verlaging wordt specifiek gekoppeld aan het zwavelgehalte en de accijns mag niet lager zijn dan het minimumbelastingtarief voor zware stookolie dat in de Gemeenschapswetgeving is vastgesteld.


Aujourd'hui, ces accises sont toutefois souvent perçues à des taux sensiblement supérieurs aux taux minimums, qui n'ont plus été actualisés depuis 1992.

De accijns die thans wordt geheven is echter vaak aanzienlijk hoger dan de minimumtarieven, die sinds 1992 niet zijn aangepast.


Un premier examen révèle que le tarif français pour la bière excède déjà le minimum des accises sur la bière défini dans la directive européenne du 19 octobre 1992 concernant le rapprochement des taux d'accises sur l'alcool et les boissons alcoolisées.

Uit een eerste onderzoek blijkt dat het huidige Franse tarief voor bier nu al hoger ligt dan het minimumaccijnstarief voor bier vastgelegd door de Europese richtlijn van 19 oktober 1992 betreffende de harmonisatie van de structuur van de accijns op alcohol en alcoholhoudende dranken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taux minimums d'accises ->

Date index: 2023-10-23
w