Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taux qu'il faudra désormais également " (Frans → Nederlands) :

Etant donné que le taux fixé dans ou en vertu de l'article 24, § 2, de la LPC a été modifié par la loi du 18 décembre 2015 (3) donnant exécution à l'accord du Groupe des 10 du 16 octobre 2015, c'est de ce nouveau taux qu'il faudra désormais également tenir compte pour la transformation du capital en rente.

Daar de rentevoet vastgelegd in of opgelegd krachtens artikel 24, § 2 van de WAP werd gewijzigd door de wet van 18 december 2015 (3) tot uitvoering van het akkoord van de Groep van 10 van 16 oktober 2015, zal er voor de omzetting van het kapitaal in rente voortaan ook rekening dienen te worden gehouden met deze nieuwe rentevoet.


Une disposition relative à l'enregistrement obligatoire pour les personnes exerçant une activité économique est adaptée afin de s'appliquer, désormais, également aux personnes qui souhaitent bénéficier du taux réduit (article 4 du projet - article 432, § 3, sixième tiret, en projet).

Een bepaling met betrekking tot de verplichte registratie voor personen die een economische activiteit uitoefenen, wordt aangepast zodat die voortaan ook geldt voor personen die in aanmerking willen komen voor het verlaagd tarief (artikel 4 van het ontwerp - ontworpen artikel 432, § 3, zesde streepje).


La loi du 6 avril 2000 transforme cette possibilité en l'obligation, dans le chef du juge, de condamner désormais également l'exproprié qui doit rembourser au paiement des fruits civils, qui sont égaux au taux de refinancement de la Banque centrale européenne à partir du retrait des fonds de la Caisse des dépôts et consignations ainsi qu'au taux de l'intérêt versé par celle-ci avant ce retrait.

De wet van 6 april 2000 maakt deze mogelijkheid voor de rechter echter tot een verplichting om de onteigende die moet terugbetalen tevens te veroordelen tot de burgerlijke vruchten, gelijk aan de intrestvoet voor de basisherfinancieringstransacties van de Europese Centrale Bank vanaf de afhaling van de gelden uit de Deposito- en Consignatiekas, alsook de rente door deze kas uitgekeerd vóór deze afhaling.


La loi du 6 avril 2000 transforme cette possibilité en l'obligation, dans le chef du juge, de condamner désormais également l'exproprié qui doit rembourser au paiement des fruits civils, qui sont égaux au taux de refinancement de la Banque centrale européenne à partir du retrait des fonds de la Caisse des dépôts et consignations ainsi qu'au taux de l'intérêt versé par celle-ci avant ce retrait.

De wet van 6 april 2000 maakt deze mogelijkheid voor de rechter echter tot een verplichting om de onteigende die moet terugbetalen tevens te veroordelen tot de burgerlijke vruchten, gelijk aan de intrestvoet voor de basisherfinancieringstransacties van de Europese Centrale Bank vanaf de afhaling van de gelden uit de Deposito- en Consignatiekas, alsook de rente door deze kas uitgekeerd vóór deze afhaling.


1) Quand l'arrêté royal que vous préparez devrait-il être publié et est-il vrai qu'il faudra désormais payer une rémunération pour la reprographie ? Si oui, quels seront les critères et le taux de cette rémunération ?

1) Wanneer kunnen we het desbetreffend koninklijk besluit van uwentwege verwachten en klopt het dat heden ook voor prints zal moeten worden betaald en zo ja, op basis van welke criteria en aan welk tarief?


Il faudra également beaucoup travailler pour réduire le taux de mortalité maternelle, conformément à l'Objectif du Millénaire 5.

Opdat moedersterfte teruggedrongen wordt — zoals verwoord in Millenniumdoelstelling 5.


11. note que l'évolution réelle de l'économie de l'Union européenne est caractérisée par d'anciens et nouveaux écarts, les taux de croissance les plus faibles étant ceux du Portugal (1,2% du PIB) et de l'Italie (1,7% du PIB), des taux de croissance élevés parmi les pays de l'Union européenne à 15 étant relevés en Espagne (3,8%), en Grèce (3,8%) et surtout en Suède (4%), en Finlande (4,9%) et au Luxembourg (5,5%); note que les nouveaux États membres enregistrent des taux particulièrement élevés en Slovaquie (6,7%), Lituanie (7,8%), Estonie (10,5%) et Lettonie (11%); souligne que ces écarts traduisent ...[+++]

11. stelt vast dat de echte economische groei in de EU wordt gekenmerkt door oude en nieuwe divergenties, met de laagste groeipercentages in Portugal (1,2% van het BBP) en in Italië (1,7%) en hoge groeicijfers binnen de EU-15-landen, zoals in Spanje (3,8%), Griekenland (3,8%), en vooral in Zweden (4%), Finland (4,9%) en Luxemburg (5,5%); stelt vast dat de nieuwe lidstaten, met name Slowakije (6,7%), Litouwen (7,8%), Estland (10,5%) en Letland (11%) een zeer sterke groei vertonen; onderstreept dat deze divergenties ook een teken zijn van belangrijke structurele verschillen, uiteenlopend binnenlands economisch beleid en demografische str ...[+++]


11. note que l'évolution réelle de l'économie de l'UE est caractérisée par d'anciens et nouveaux écarts, les taux de croissance les plus faibles étant ceux du Portugal (1,2% du PIB) et de l'Italie (1,7% du PIB), des taux de croissance élevés parmi les pays de l'UE à 15 étant relevés en Espagne (3,8%), en Grèce (3,8%) et surtout en Suède (4%), en Finlande (4,9%) et au Luxembourg (5,5%); note que les nouveaux États membres enregistrent en 2006 des taux particulièrement élevés: Slovaquie 6,7%, Lituanie 7,8%, Estonie 10,5% et Lettonie 11%; souligne que ces écarts traduisent également ...[+++]

11. stelt vast dat de economische ontwikkeling in de EU wordt gekenmerkt door oude en nieuwe divergenties, met de laagste groeipercentages in Portugal (1,2 % van het BBP) en in Italië (1,7 %) en hoge groeicijfers binnen de EU-15-landen, zoals in Spanje (3,8 %), Griekenland (3,8 %), en vooral in Zweden (4 %), Finland (4,9 %) en Luxemburg (5,5 %); stelt vast dat de nieuwe lidstaten, met name Slowakije (6,7 %), Litouwen (7,8 %), Estland (10,5 %) en Letland (11 %) een zeer sterke groei vertonen; onderstreept dat deze divergenties ook een teken zijn van belangrijke structurele verschillen, uiteenlopend binnenlands economisch beleid en demog ...[+++]


Désormais le taux de base de la déduction (actuellement 13 p.c) sera égal à la différence de l'inflation constatée par rapport à l'année précédente, majorée de 3 points; pour éviter qu'à l'avenir la mesure devienne soit inopérante soit excessive, des limites inférieure et supérieure sont prévues pour la déduction » (Doc. parl., Sénat, S.E. 1988, n° 440-1, p. 19).

Het basispercentage van de aftrek (thans 13 pct) zal voortaan gelijk zijn aan het verschil van de inflatie die wordt vastgesteld voor het voorgaande jaar, verhoogd met 3 percentpunten; om te voorkomen dat de maatregel in de toekomst, hetzij te gering, hetzij overdreven zou uitvallen, wordt een minimumpercentage en een maximumpercentage van de aftrek bepaald » (Parl. St., Senaat, B.Z. 1988, nr. 440-1, p. 19).


En général, les tests quantitatifs utilisés pour la définition du marché des produits peuvent également servir à définir le marché géographique, mais il faudra tenir compte du fait que des comparaisons de prix à l'échelle internationale peuvent être plus complexes en raison d'un certain nombre de facteurs tels que l'évolution des taux de change, la fiscalité et la différenciation des produits.

In het algemeen kunnen de kwantitatieve tests welke worden gebruikt voor de bepaling van de productmarkt, eveneens worden gebruikt voor de bepaling van de geografische markt, met dien verstande dat internationale prijsvergelijkingen wegens een aantal factoren ingewikkelder kunnen zijn, onder meer wisselkoerschommelingen, belastingen en productdifferentiatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taux qu'il faudra désormais également ->

Date index: 2021-08-04
w