Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entreprise de haute technologie
Firme à haute technicité
Firme à haute technologie
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Secteur à moyenne intensité technologique
Secteur à technicité moyenne

Traduction de «technicité qu'elles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activité ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


secteur à moyenne intensité technologique | secteur à technicité moyenne

sector met middelmatig gebruik van technologie


entreprise de haute technologie | firme à haute technicité | firme à haute technologie

geavanceerde-technologietoepassend bedrijf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles risquent donc de perdre de leur compétitivité au profit de concurrents plus en pointe sur le plan de l'innovation, même dans les secteurs de moyenne et de faible technicité qui constituent le plus clair de l'économie de l'UE.

Deze bedrijven lopen daarom, zelfs in de minder hoog-technologische sectoren waaruit de EU-economie grotendeels bestaat, het gevaar een stuk concurrentievermogen te verliezen aan meer innovatie-intensieve rivalen.


(48 bis) La participation d'entreprises établies dans des pays tiers est une condition indispensable pour la réussite des objectifs du mécanisme pour l'interconnexion en Europe, par l'expérience et la technicité qu'elles pourront apporter aux projets.

(48 bis) De deelname van in derde landen gevestigde ondernemingen is een absolute voorwaarde voor het verwezenlijken van de doelstellingen van de CEF, omdat zij voor de projecten nuttige ervaring en technische deskundigheid mee kunnen brengen.


Elle estime que le moyen qu'elle propose est simple et non d'une technicité compliquée, d'autant plus qu'il est utilisé dans beaucoup d'autres pays.

Zij meent dat het door haar voorgestelde middel eenvoudig is en technisch niet ingewikkeld, te meer omdat het in tal van andere landen wordt gebruikt.


Elle estime que le moyen qu'elle propose est simple et non d'une technicité compliquée, d'autant plus qu'il est utilisé dans beaucoup d'autres pays.

Zij meent dat het door haar voorgestelde middel eenvoudig is en technisch niet ingewikkeld, te meer omdat het in tal van andere landen wordt gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On invoque le fait que l'aide du magistrat sera purement technique, mais cette technicité est telle qu'elle ne paraît pas pouvoir être totalement dépourvue d'influence sur le contenu.

De magistraat zou enkel technische hulp bieden, maar die technische aspecten kunnen ook invloed hebben op de inhoud.


Madame la Vice-présidente de la Commission, comment la Commission entend-elle réagir aux critiques des citoyens concernant la surréglementation et la technicité excessive des propositions législatives?

De vice-voorzitter van de Commissie wil ik vragen hoe de Commissie denkt te reageren op de kritiek van de burgers aangaande overregulering en het veel te technisch karakter van wetgevingsvoorstellen.


Le Parlement a rappelé que l'externalisation de certaines tâches au bénéfice d'organismes publics d'exécution doit répondre à un objectif spécifique, elle doit être définie en matière de spécialisation/technicité et avoir un caractère temporaire et qu'en tout état de cause ne pourront faire l'objet de délégation aux agences exécutives des tâches impliquant soit une mission de puissance publique ou bien l'exercice d'un pouvoir discrétionnaire d'appréciation.

Tevens wees het Parlement erop dat met de externalisering van bepaalde taken naar openbare uitvoeringsorganen een bepaald doel moet worden beoogd, dat daarbij rekening moet worden gehouden met het specialistische en technische karakter van die taken en dat zij een tijdelijk karakter moeten dragen, en dat in geen geval overheids- of beleidstaken aan uitvoerende agentschappen mogen worden gedelegeerd.


L'atout des agences réside souvent dans leur capacité à tirer parti d'un savoir-faire sectoriel de haute technicité, dans leur plus grande visibilité pour les secteurs concernés (et parfois même pour le public) ainsi que dans les économies de coûts qu'elles permettent aux entreprises de réaliser.

De belangrijkste troef van deze organen is dat zij gebruik kunnen maken van zeer technische en sectorale 'know how', zichtbaarder zijn voor de betrokken sectoren (en soms ook voor het publiek) en besparingen opleveren voor het bedrijfsleven.


De plus, une ouverture absolue et contraignante de l'infrastructure ferroviaire pourrait freiner le développement des chemins de fer communautaires. Par exemple, par l'instabilité et l'incertitude qu'elle introduirait dans un marché qui nécessite une technicité et des investissements élevés pour les entreprises ferroviaires ainsi que pour les collectivités.

Bovendien zou door een algehele en gedwongen openstelling van de spoorweginfrastructuur de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap afgeremd kunnen worden. Door een dergelijke omschakeling zou de markt bijvoorbeeld instabiel en onzeker kunnen worden, aangezien hiervoor veel investeringen en technische kennis nodig zijn, zowel voor de spoorwegondernemingen als voor de overheden.


Je félicite les deux institutions des efforts intenses qu'elles ont fournies pour arriver ? un accord sur les nombreuses technicités qui caractérisent ce règlement complexe.

Ik feliciteer beide instellingen voor hun inspanningen het eens te worden over de vele technische vragen die deze ingewikkelde verordening kenmerken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

technicité qu'elles ->

Date index: 2024-02-21
w