Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "techniques permet d'éviter " (Frans → Nederlands) :

La régionalisation de la prise de décisions permet aussi d’éviter de devoir apporter fréquemment des modifications de fond aux mesures techniques contenues dans des actes adoptés en codécision.

Met geregionaliseerde besluitvorming wordt ook voorkomen dat de inhoud van technische maatregelen frequent moet worden gewijzigd middels volgens de medebeslissingsprocedure vastgestelde handelingen.


[7] L'application de ces directives permet, par la notification préalable des projets de règles techniques nationales, de détecter d'éventuelles entraves aux échanges avant que ces textes ne soient adoptés et ainsi d'éviter l'ouverture de nombreuses procédures d'infraction.

[7] In het kader van deze richtlijnen worden ontwerpen van nationale technische voorschriften vooraf gemeld, waardoor eventuele handelsbelemmeringen kunnen worden vastgesteld voordat de voorschriften worden goedgekeurd, zodat kan worden voorkomen dat talrijke inbreukprocedures moeten worden ingeleid.


- Troisièmement, une entrée en vigueur le même jour permet également d'éviter des problèmes techniques au niveau de la base de données de la police, qui doit introduire ces nouveaux tarifs.

- Ten derde worden er door een inwerkingtreding op dezelfde dag ook technische problemen vermeden bij de database van de politie, die deze nieuwe tarieven moet invoeren.


Pareille démarche permet d'éviter que ce développement technique ne soit entravé.

Dit belet dat deze technologische ontwikkeling verhinderd [wordt].


À l'heure actuelle, ces équipes techniques mettent au point des procédures permettant d'éviter au maximum les 'single points of failure', ce qui permet de garantir une prestation de service minimale sécurisée pendant les interventions.

Deze technische teams werken op dit ogenblik aan de implementatie van procedures om de 'single points of failure' maximaal te voorkomen waardoor een minimale, beveiligde dienstverlening kan worden gewaarborgd tijdens de interventies.


Ce centre de filtrage permet également d'éviter que des eCalls, ne demandant pas l'envoi de moyens, (soit à cause de problèmes techniques avec le véhicule ou soit parce que la collision est de faible ampleur) arrivent dans nos centres d'appels urgents 112/100 et 101.

Dit filtercentrum laat ook toe om te vermijden dat er eCalls, waarbij niet gevraagd wordt om middelen te sturen (hetzij door technische problemen met het voertuig, hetzij omdat de botsing van geringe omvang is), toekomen in de noodoproepcentrales 112/100 en 101.


Nous pensons, en l'espèce, à l'utilisation de moyens techniques lors de l'enquête, aux constatations techniques systématiques, à la recherche et à l'identification systématiques des victimes d'un groupe d'auteurs donné, à la définition de ce que recouvre la notion de « renseignements susceptibles d'être fournis par la victime », aux vérifications faites par le biais d'Europol en vue d'établir que le suspect fait partie d'un réseau plus vaste et/ou international, etc. La fixation de normes minimums afférentes à l'enquête sur des faits de traite des êtres humains facilite l'évaluation de celle-ci et ...[+++]

Hierbij denken we aan het gebruik van technische hulpmiddelen bij het onderzoek, de systematische technische vaststellingen, de stelselmatige opsporing en identificatie van de slachtoffers die de dadergroep maakte, de invulling van de notie inlichtingen die het slachtoffer kan geven, de verificaties via Europol om aan te tonen dat de verdachte deel uitmaakt van een groter en/of internationaal netwerk, .Minimum standaarden voor het onderzoek mensenhandel vergemakkelijken de evaluatie van het onderzoek om « uitrechercheren » te voorkomen, vereenvoudigen de uitwisseling van informatie maar bevorderen vooral de samenwerking met andere landen ...[+++]


Nous pensons, en l'espèce, à l'utilisation de moyens techniques lors de l'enquête, aux constatations techniques systématiques, à la recherche et à l'identification systématiques des victimes d'un groupe d'auteurs donné, à la définition de ce que recouvre la notion de « renseignements susceptibles d'être fournis par la victime », aux vérifications faites par le biais d'Europol en vue d'établir que le suspect fait partie d'un réseau plus vaste et/ou international, etc. La fixation de normes minimums afférentes à l'enquête sur des faits de traite des êtres humains facilite l'évaluation de celle-ci et ...[+++]

Hierbij denken we aan het gebruik van technische hulpmiddelen bij het onderzoek, de systematische technische vaststellingen, de stelselmatige opsporing en identificatie van de slachtoffers die de dadergroep maakte, de invulling van de notie inlichtingen die het slachtoffer kan geven, de verificaties via Europol om aan te tonen dat de verdachte deel uitmaakt van een groter en/of internationaal netwerk, .Minimum standaarden voor het onderzoek mensenhandel vergemakkelijken de evaluatie van het onderzoek om « uitrechercheren » te voorkomen, vereenvoudigen de uitwisseling van informatie maar bevorderen vooral de samenwerking met andere landen ...[+++]


3. La maintenance préventive permet d'éviter les défaillances techniques prévisibles ; les défaillances imprévisibles sont réparées lors d'interventions imprévues (maintenance corrective).

3. Door het preventieve onderhoud kunnen de voorzienbare technische gebreken worden voorkomen. De onvoorziene defecten worden tijdens niet-geplande interventies hersteld (correctief onderhoud).


Je voudrais en outre insister sur l'importance du Fibroscan, une technique qui permet d'éviter la biopsie et d'affirmer le diagnostic de façon non invasive.

Bovendien zou ik willen beklemtonen hoe belangrijk de Fibroscan wel is; dankzij die techniek kan een biopsie worden vermeden en kan de diagnose op niet invasieve wijze worden gesteld.


w