Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tel modèle n'existe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution, tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de dessins ou modèles

Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake tekeningen of modellen


analyse des liens existant entre les photo-oxydants, les aérosols et les modèles météorologiques spécifiques à travers des études d'expérimentation et de modélisation dans la région méditerranéenne

onderzoek naar verband tussen foto-oxidanten, aërosolen en specifieke meteorologische patronen via experimentele studies en modelstudies in het Mediterraan gebied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tels motifs raisonnables existent en particulier lorsqu'il existe des motifs de soupçonner que le suspect, l'auteur ou la victime d'une infraction terroriste ou d'une autre infraction pénale grave relève d'une catégorie couverte par le présent règlement.

Dergelijke gegronde redenen bestaan met name wanneer er een gegrond vermoeden bestaat dat de verdachte, de overtreder of het slachtoffer van een terroristisch misdrijf of een ander ernstig strafbaar feit behoort tot één van de in deze verordening behandelde categorieën.


Cependant, il utilise le modèle établi conformément aux articles 18, § 2, 26, § 2 et 32, § 2, de la loi, lorsqu'un tel modèle a été établi.

Het gebruikt evenwel het model vastgelegd overeenkomstig de artikelen 18, § 2, 26, § 2 en 32, § 2 van de wet, wanneer een dergelijk model is vastgelegd.


Selon M. Englert, un tel modèle n'existe nulle part dans le monde.

Volgens M. Englert bestaat er nergens ter wereld zo'n model.


Selon M. Englert, un tel modèle n'existe nulle part dans le monde.

Volgens M. Englert bestaat er nergens ter wereld zo'n model.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il existe donc un cadre pour une poursuite de la coopération qui devra finalement mener à l'instauration d'un modèle social de concertation tel qu'il existe actuellement au sein de l'Union européenne.

Er bestaat dus een kader voor verdere samenwerking die finaal zal moeten leiden tot de invoering van een sociaal model van overleg zoals die thans bestaat in de Europese Unie.


Il existe donc un cadre pour une poursuite de la coopération qui devra finalement mener à l'instauration d'un modèle social de concertation tel qu'il existe actuellement au sein de l'Union européenne.

Er bestaat dus een kader voor verdere samenwerking die finaal zal moeten leiden tot de invoering van een sociaal model van overleg zoals die thans bestaat in de Europese Unie.


Une exception est prévue pour les consommateurs qui appartiennent à un secteur où de tels accords n'existent pas ou qui sont établis dans une région où de tels accords n'existent pas (Région bruxelloise).

Een uitzondering bestaat voor de verbruikers die tot een sector behoren waar dergelijke akkoorden niet bestaan, of die in een gewest gevestigd zijn waar dergelijke akkoorden niet bestaan (Brussels Gewest).


Pour être considérée comme habilitée à diriger un processus de validation du modèle d’évaluation des actifs, une personne doit posséder les compétences requises et avoir de l’expérience en matière d’évaluation des actifs à l’aide de tels modèles; il peut s’agir d’un contrôleur des comptes.

Een persoon moet worden geacht gekwalificeerd te zijn voor het uitvoeren van een validatieproces met betrekking tot het model dat wordt gebruikt om activa te waarderen als hij in het bezit is van toereikende vakbekwaamheid en ervaring in de waardering van activa door middel van dergelijke modellen; een dergelijke persoon kan een auditor zijn.


Pour que de tels modèles commerciaux se développent, il n'est pas forcément nécessaire de légiférer si tous les acteurs concernés coopèrent sur une base contractuelle.

Om het welslagen van dergelijke bedrijfsmodellen te bevorderen, is wellicht geen wetgeving nodig indien alle belanghebbende partijen op contractuele basis met elkaar samenwerken.


Actuellement, de tels bureaux n'existent pas dans tous les États membres de l'UE[16] et, là où ils existent, ils présentent des différences notables en termes de structure, de pouvoirs et de pratiques.

Voor zover de lidstaten van de EU over een dergelijk bureau beschikken[16], zijn er grote verschillen qua structuur, bevoegdheden en praktijken.




D'autres ont cherché : tel modèle n'existe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel modèle n'existe ->

Date index: 2023-11-08
w