Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tel qu'actuellement organisé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxié ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, le règlement tel qu'actuellement organisé dans l'arrêté royal du 25 juillet 2014 fixant les conditions et les règles selon lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités paie des honoraires aux médecins généralistes pour la gestion du dossier médical global, limite à un minimum la charge de travail du médecin généraliste dans le cadre de la prolongation du DMG.

Inderdaad, de regeling zoals ze nu is georganiseerd in het koninklijk besluit van 25 juli 2014 tot vaststelling van de voorwaarden en regels overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen aan de erkende huisarts een honorarium betaalt voor het beheer van het globaal medisch dossier, beperkt de workload voor de huisarts met betrekking tot de verlenging van het GMD tot een minimum.


Les conseils consultatifs sont des organisations de parties prenantes, mises en place dans le cadre de la précédente réforme de la PCP en 2002, rassemblant le secteur (secteurs de la pêche, de la transformation et de la commercialisation) et d’autres groupes d’intérêt, tels que les organisations de protection de l'environnement et les organisations de consommateurs.

Adviesraden zijn organisaties van belanghebbenden die zijn opgericht bij de vorige GVBhervorming in 2002 en die vertegenwoordigers van de sector (visserij, verwerking en afzet) en andere belangengroeperingen (zoals milieu- en consumentenorganisaties) samenbrengen.


Dans certains cas, les discussions entre législateurs trouvent leur cadre optimal dans des forums au niveau mondial, tels que l'Organisation mondiale du commerce (OMC), l'OCDE, l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI), le Comité global pour les normes bancaires en matière de capitaux ou le Conseil international des normes comptables [100].

Soms vindt het overleg tussen regelgevers het beste plaats in een wereldforum, zoals de Wereldhandelsorganisatie (WTO), de OESO, de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom (WIPO), het Bazel-Comité inzake bankvoorschriften of het International Accounting Standards Board [100].


2. Est-ce qu'un exercice à grande échelle, tel que celui organisé dans le quartier de la Défense à Paris, pourrait être organisé à Bruxelles?

2. Zou er in Brussel een grootschalige oefening, zoals de actie die werd georganiseerd in de wijk La Défense in Parijs, op het touw kunnen worden gezet?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Divers événements d'envergure, tels que l'organisation de la Semaine du Commerce Équitable (en octobre chaque année), sont organisés à cette occasion et des supports de communication sur des thématiques liées au commerce équitable sont créés et diffusés de manière large.

In dit verband organiseert het TDC grootschalige evenementen zoals de Week van de Fair Trade (jaarlijks in oktober). Daarnaast maakt het ook communicatiedragers over thema's die te maken hebben met eerlijke handel en verspreidt het deze informatie op ruime schaal.


1. La Belgique se positionne-t-elle à ce stade favorable à l'ouverture d'une discussion concernant la refonte du système de détachement travailleur tel qu'actuellement imposée par la directive européenne de 1996?

Concreet wil de Franse premier dat er een level playing field wordt ingevoerd door de sociale bijdragen op te trekken. 1. Is België op dit moment voorstander van een discussie over de herziening van het detacheringssysteem zoals dat door de Europese richtlijn van 1996 wordt opgelegd?


4. Comment sont actuellement organisés les contrôles sociaux et fiscaux et combien d'entreprises ont subi des contrôles en 2009, 2010 et 2011?

4. Hoe gebeurt op dit moment de sociale en fiscale controle en hoeveel ondernemingen werden er in 2009, 2010 en 2011 aan controle onderworpen?


Ces autorités et organismes peuvent comprendre les autorités régionales, locales, municipales et les autres autorités publiques compétentes, des organisations et organismes internationaux représentant la société civile, tels que les organisations non gouvernementales, y compris les organisations de migrants, ou les partenaires sociaux.

Deze autoriteiten en instanties kunnen de bevoegde regionale, plaatselijke, stedelijke en andere overheden zijn, internationale organisaties en instanties die de civiele samenleving vertegenwoordigen, zoals niet-gouvernementele organisaties, waaronder migrantenorganisaties, of sociale partners.


Ces autorités et organismes peuvent comprendre des autorités régionales, locales, municipales et d'autres autorités publiques compétentes, des organisations internationales, en particulier le HCR, et des organismes représentant la société civile, tels que des organisations non gouvernementales ou des partenaires sociaux.

Deze autoriteiten en instanties kunnen de bevoegde regionale, plaatselijke, stedelijke en andere overheden zijn, internationale organisaties, met name de UNHCR, en instanties die het maatschappelijk middenveld vertegenwoordigen, zoals niet-gouvernementele organisaties of sociale partners.


Elle a déjà fait l'objet de travaux dans les divers instituts de normalisation ainsi que dans des organismes internationaux tels que l'Organisation mondiale de l'aviation civile, l'Organisation maritime internationale, etc.

Er hebben in dit verband al werkzaamheden plaatsgevonden in de diverse normalisatie-instituten alsook in internationale instellingen zoals de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie, de Internationale Maritieme Organisatie, enz.




Anderen hebben gezocht naar : tel qu'actuellement organisé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel qu'actuellement organisé ->

Date index: 2022-08-10
w