Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tel qu'il sera finalement adopté » (Français → Néerlandais) :

M. Remans souligne que tout dépendra de la formulation de l'article 5 tel qu'il sera finalement adopté.

De heer Remans wijst erop dat alles afhangt van de uiteindelijke libellering van artikel 5, zoals het zal worden aangenomen.


M. Remans souligne que tout dépendra de la formulation de l'article 5 tel qu'il sera finalement adopté.

De heer Remans wijst erop dat alles afhangt van de uiteindelijke libellering van artikel 5, zoals het zal worden aangenomen.


L'avis du Conseil d'État doit dès lors être émis sous la réserve expresse que le texte de l'article 10bis, alinéa 1 , qui sera finalement adopté sera bien conforme au texte ainsi proposé par le gouvernement ou qu'en tout cas, s'il fait l'objet de modifications, il maintiendra la possibilité d'adopter les mesures envisagées par le projet examiné.

Het advies van de Raad van State moet dus worden gegeven onder het uitdrukkelijke voorbehoud dat de tekst van artikel 10bis, eerste lid, die uiteindelijk zal worden aangenomen, in overeenstemming zal zijn met de aldus door de regering voorgestelde tekst of dat die uiteindelijke tekst in elk geval, mochten er wijzigingen in worden aangebracht, de mogelijkheid zal blijven inhouden om de maatregelen te nemen die in het onderzochte ontwerp worden gepland.


L'avis du Conseil d'État doit dès lors être émis sous la réserve expresse que le texte de l'article 10bis, alinéa 1, qui sera finalement adopté sera bien conforme au texte ainsi proposé par le gouvernement ou qu'en tout cas, s'il fait l'objet de modifications, il maintiendra la possibilité d'adopter les mesures envisagées par le projet examiné.

Het advies van de Raad van State moet dus worden gegeven onder het uitdrukkelijke voorbehoud dat de tekst van artikel 10bis, eerste lid, die uiteindelijk zal worden aangenomen, in overeenstemming zal zijn met de aldus door de regering voorgestelde tekst of dat die uiteindelijke tekst in elk geval, mochten er wijzigingen in worden aangebracht, de mogelijkheid zal blijven inhouden om de maatregelen te nemen die in het onderzochte ontwerp worden gepland.


Tout le monde se rend bien compte que le texte du projet n'est rien de plus qu'un point de départ, que ce texte concerne une matière sensible et complexe et qu'il est impossible à ce stade de prédire le contenu du texte qui sera finalement adopté en commission de la Justice du Sénat.

Eenieder beseft dat de tekst van het ontwerp niet meer is dan een uitgangspunt, dat de tekst een gevoelige en complexe aangelegenheid betreft en dat in dit stadium onmogelijk kan worden voorspeld welke tekst uiteindelijk door de Senaatscommissie voor de Justitie zal worden aangenomen.


Le présent avis a pour objectif de garantir l'entière conformité de l'instrument juridique qui sera finalement adopté aux principes de protection des données inscrits dans les directives 95/46/CE et 2002/58/CE.

Dit advies is bedoeld om ervoor te zorgen dat het juridische instrument dat uiteindelijk zal worden goedgekeurd, volledig in overeenstemming is met de in Richtlijn 95/46/EG en Richtlijn 2002/58/EG vastgestelde beschermingsprincipes.


Il tente toutefois de souligner les points critiques qu'il y a lieu de traiter avant qu'un tel règlement ne soit finalement adopté.

Wel wordt gepoogd de kritieke punten te omlijnen die moeten worden aangesneden voordat een dergelijke verordening wordt vastgesteld.


Le décret-loi du 23 mai 2008 a été soumis au Parlement italien en vue de le transposer en loi, et la Commission va examiner de près le texte légal qui sera finalement adopté.

Het wetsdecreet van 23 mei 2008 ligt nu bij het Italiaanse parlement voor omzetting in wetten, en de Commissie zal de uiteindelijk vastgestelde wetsteksten nauwlettend in ogenschouw nemen.


Le décret-loi du 23 mai 2008 a été soumis au Parlement italien en vue de le transposer en loi, et la Commission va examiner de près le texte légal qui sera finalement adopté.

Het wetsdecreet van 23 mei 2008 ligt nu bij het Italiaanse parlement voor omzetting in wetten, en de Commissie zal de uiteindelijk vastgestelde wetsteksten nauwlettend in ogenschouw nemen.


La pension qui sera finalement servie sera fonction, principalement, de facteurs tels que l'âge minimum, la période de cotisation, etc., et pas uniquement de la somme mise de côté chaque année.

Het pensioen dat uiteindelijk wordt uitbetaald, hangt vooral af van factoren als minimumleeftijd, bijdrageperioden enz. en niet alleen van het jaarlijks bijgestorte bedrag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel qu'il sera finalement adopté ->

Date index: 2021-01-07
w