Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tel qu'indiqué clairement " (Frans → Nederlands) :

2. Tel qu'indiqué clairement précédemment dans la Déclaration conjointe du 24 juin 2002 des ministres des Affaires sociales et de la Santé publique sur la politique future en matière de soins de santé mentale et dans l'amendement qui l'a suivie, et comme déjà mentionné dans ma nouvelle note de politique relative aux soins de santé mentale 2005, les soins de santé mentale en Belgique seront organisés selon les principes de circuits de soins et de réseaux de soins.

2. Zoals reeds duidelijk aangegeven in de Gemeenschappelijke verklaring van 24 juni 2002 van de ministers van Volksgezondheid en Sociale Zaken inzake het toekomstig beleid voor de geestelijke gezondheidszorg en het daaropvolgende amendement, en zoals aangegeven in mijn nieuwe beleidsnota geestelijke gezondheidszorg 2005, zal de geestelijke gezondheidszorg in België georganiseerd worden volgens de principes van zorgcircuits en zorgnetwerken.


Comme l'indiquent clairement les chiffres récemment publiés par UNIA dans le cadre de la campagne #ÉgauxEnBelgique - chiffres issus du baromètre de la diversité -, "Pour un candidat de 47 ans ou de 53 ans, la probabilité de ne pas être invité à un premier entretien alors que l'autre candidat est invité est de 7 à 8 points de pourcentage plus élevée que pour les candidats de 35 ans.

Niet enkel omwille van regelingen als SWT, die u ook onlangs hebt hervormd, niet enkel omwille van het feit dat heel vele mensen in zware of belastende beroepen de 65 gewoon niet op een gezonde manier halen, maar ook omdat oudere werknemers in veel gevallen gewoon niet meer aan een job geraken. De cijfers die UNIA onlangs nog eens publiceerde in de campagne #gelijkinBelgië, cijfers uit de diversiteitsbarometer, geven het duidelijk aan: "De kans dat een 47- of een 53-jarige niet uitgenodigd wordt voor een eerste gesprek, terwijl de andere sollicitant wel wordt uitgenodigd, is 7 à 8 procentpunten hoger dan diezelfde kans voor 35-jarigen.


14. Instruments pour vente directe au public, dont la capacité maximale ne dépasse pas 100 kg : prescriptions additionnelles Les instruments pour vente directe au public présentent toutes les informations essentielles sur l'opération de pesée et, s'il s'agit d'instruments indiquant le prix, indiquent clairement au client le calcul du prix du produit qu'il achète.

14. Instrumenten voor rechtstreekse verkoop aan het publiek, met een maximaal weegvermogen dat niet groter is dan 100 kg inrichtingen en vooraf ingestelde tarra-inrichtingen aanvullende voorschriften Bij instrumenten voor rechtstreekse verkoop aan het publiek moet op duidelijke wijze voor de klant alle belangrijke informatie zijn aangegeven met betrekking tot de weegverrichting en, bij instrumenten met prijsaanwijzing, inzake de prijsberekening van het te kopen artikel.


Un plan pluriannuel des associations-membres régionales, de l'association coordinatrice régionale ou des associations thématiques régionales : 1° est basé sur la mission et la vision de l'association ; 2° contient une description des thèmes autour desquels l'association souhaite développer ses propres activités ; 3° contient une description des différents groupes cibles de l'association et de sa vision quant à la façon d'atteindre efficacement ces groupes cibles ; 4° formule les objectifs stratégiques de l'association ; 5° contient les objectifs opérationnels de l'association ; 6° contient les indicateurs et valeurs cibles permettant d'évaluer la réalisation des objectifs opérationnels et la mesure dans laquelle ces objectifs contribue ...[+++]

Een meerjarenplan van gewestelijke ledenverenigingen, van de gewestelijke koepelvereniging of van gewestelijke thematische verenigingen : 1° is gebaseerd op de missie en de visie van de vereniging; 2° bevat een omschrijving van de thema's waarrond de vereniging eigen activiteiten wil ontplooien; 3° bevat een omschrijving van de verschillende doelgroepen van de vereniging en van haar visie op de wijze om die doelgroepen op een effectieve manier te bereiken; 4° formuleert de strategische doelstellingen van de vereniging; 5° bevat de operationele doelen van de vereniging; 6° bevat de indicatoren en streefwaarden die toelaten de voltooiing van de operationele doelen en de mate waarin die bijdragen tot de vooropgestelde strategische doelste ...[+++]


Cette discussion au sein de la CRM indique clairement la direction à suivre puisqu'elle indique le coût des alternatives.

Deze bespreking in de CTG is richtinggevend omdat zij de kost van de alternatieven aangeeft.


L'Union européenne y a clairement fait référence dans les conclusions du Conseil de décembre 2012: "L'Union européenne déclare qu'elle est déterminée à faire en sorte que - conformément au droit international - tous les accords entre l'État d'Israël et l'Union européenne indiquent clairement et expressément qu'ils ne s'appliquent pas aux territoires occupés par Israël en 1967, à savoir le plateau du Golan, la Cisjordanie, y compris Jérusalem-Est, et la bande de Gaza".

De Europese Unie heeft het ook duidelijk gesteld in de conclusies van de Raad van december 2012: "de EU verklaart zich vastbesloten ervoor te zorgen dat - overeenkomstig het internationaal recht - in alle overeenkomsten tussen de staat Israël en de Europese Unie ondubbelzinnig en uitdrukkelijk moet zijn vermeld dat deze niet van toepassing zijn op de door Israël in 1967 bezette gebieden, te weten de Golanhoogte, de Westelijke Jordaanoever, inclusief Oost-Jeruzalem, en de Gazastrook".


Si le législateur veut exclure la régularisation dans de tels cas de « scission », il doit l'indiquer clairement.

Indien de wetgever de regularisatie in dergelijke gevallen van « splitsing » zou willen uitsluiten, moet hij het duidelijk zeggen.


L'expression « de manière définitive » doit indiquer clairement qu'il s'agit de la décision prise par un collège ad hoc selon une procédure ad hoc, contre laquelle n'existe aucun recours par quelque moyen que ce soit, tel que l'appel ou le pourvoi en cassation.

Het woord « definitief » moet duidelijk maken dat het gaat om de beslissing van een ad hoc -college volgens een ad hoc -procedure waartegen niet kan worden opgekomen met welkdanig rechtsmiddel zoals hoger beroep of cassatieberoep.


1. L'étude effectuée par Berkeley et Stanford indique clairement qu'il existe un danger potentiel en matière de fuite de données privées à caractère confidentiel et que certains types de cookies, tels que les « flash cookies », sont difficiles à supprimer et/ou bloquer (même en activant le filtre de protection de la vie privée du navigateur).

1. De studie die uitgevoerd is door Berkeley en Stanford, geeft duidelijk weer dat er een potentieel gevaar is wat het lekken betreft van privacygevoelige data van personen en dat bepaalde types cookies zoals de flash cookies niet eenvoudig kunnen verwijderd en/of geblokkeerd worden (ook niet wanneer men de privacyfilter van de browser activeert).


Le commissaire en chef Bob Hamilton a expliqué qu'ils montrent les photos en question aux parents, saisissent les armes et indiquent clairement qu'un tel comportement est inacceptable.

" We tonen de bewuste foto's aan de ouders, nemen de wapens in beslag en maken duidelijk dat dergelijk gedrag onaanvaardbaar is" , stelt hoofdcommissaris Bob Hamilton.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel qu'indiqué clairement ->

Date index: 2023-11-26
w