Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission d'intéressement
Commission de consultation des milieux intéressés
Intéressement aux plus-values
Intéressement différé

Traduction de «telle commission l'intéressé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commission d'intéressement | intéressement aux plus-values | intéressement différé

lucratief belang


la Commission adresse aux Etats membres intéressés des recommandations à cette fin

de Commissie doet de betrokken Lid-Staten daartoe aanbevelingen


la Commission a recours à la Banque d'émission de l'Etat intéressé

de Commissie heeft toegang tot de centrale bank van de betrokken Lid-Staat


Commission de consultation des milieux intéressés

Adviescommissie van de betrokken milieus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. Dès 2011, la Commission a l'intention de soutenir un important programme de recherche sur le secteur public et l'innovation sociale , et de s'intéresser à des questions telles que les méthodes de mesure et d'évaluation, les sources de financement et autres obstacles à l'extension et au développement des initiatives dans ce domaine.

27. Vanaf 2011 zal de Commissie een omvangrijk onderzoekprogramma inzake de publieke sector en sociale innovatie steunen, dat nader in zal gaan op onderwerpen als meting en evaluatie, financiering en andere belemmeringen voor opschaling en ontwikkeling.


À moins que l'on ne considère qu'après une décision négative d'une telle commission, l'intéressé puisse encore introduire un ultime recours auprès du ministre ou que ce dernier doive encore toujours procéder à une régularisation dans des situations exceptionnelles ?

Of meent men dat er, na een negatieve beslissing van een dergelijke commissie, nog een ultiem beroep moet mogelijk zijn bij de minister of dat deze nog altijd moet regulariseren in een uitzonderingssituatie ?


À moins que l'on ne considère qu'après une décision négative d'une telle commission, l'intéressé puisse encore introduire un ultime recours auprès du ministre ou que ce dernier doive encore toujours procéder à une régularisation dans des situations exceptionnelles ?

Of meent men dat er, na een negatieve beslissing van een dergelijke commissie, nog een ultiem beroep moet mogelijk zijn bij de minister of dat deze nog altijd moet regulariseren in een uitzonderingssituatie ?


L'administration souligne que cette note et sa discussion en tant que telle au sein de la Commission consultative des milieux intéressés n'a pas donné lieu à une modification de l'arrêté royal de 1996 relatif au droit à rémunération pour copie privée des auteurs, des artistes-interprètes ou exécutants et des producteurs de phonogrammes et d'oeuvres audiovisuelles.

Mijn administratie benadrukt dat deze nota en de bespreking ervan als zodanig binnen de adviescommissie van de betrokken milieus niet heeft geleid tot een wijziging van het koninklijk besluit van 1996 betreffende het recht op vergoeding voor het kopiëren voor eigen gebruik voor de auteurs, de uitvoerende kunstenaars en de producenten van fonogrammen en van audiovisuele werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les cas de rejet, la commission estime au contraire que l'intéressé ne se trouve pas dans une situation voisine de l'état de besoin ou que la demande ne comporte pas assez d'éléments pour justifier une telle situation.

In geval van weigering oordeelt de commissie daarentegen dat de aanvrager zich niet bevindt in een toestand die de staat van behoefte benadert of dat de aanvraag niet voldoende elementen bevat om een dergelijke toestand te verantwoorden.


Cela ne signifie pas qu'en suivant cette première partie de la procédure (information, mise à disposition du dossier), la commission va traiter l'affaire, la prendre immédiatement en délibéré et prononcer aussitôt la suspension, de façon telle que l'intéressé soit immédiatement privé de sa liberté.

Dit betekent niet dat wanneer het eerste deel van de procedure gevolgd wordt (informatie, terbeschikkingstelling van het dossier), de commissie de zaak behandelt, onmiddellijk in beraad neemt en meteen kan overgaan tot de schorsing zodat de betrokkene onmiddellijk van zijn vrijheid wordt beroofd.


En effet, la publication de telles données n'est autorisée que si les intéressés consentent à celle-ci. La commission estime également que le classement utilisé (par numéro de maison et avec mention du prénom et du numéro de téléphone) entraîne des risques inutiles pour la vie privée des citoyens.

De commissie oordeelt tevens dat de gebruikte rangschikking (per huisnummer, met vermelding van de voornaam en telefoonnummer) onnodige risico's inhoudt voor de persoonlijke levenssfeer van de burger.


À ce propos, le Tribunal de la fonction publique a mis en avant le fait que, si les correcteurs des épreuves écrites peuvent ne pas être connus des intéressés et sont, ainsi, à l’abri des ingérences et pressions auxquelles se réfère l’arrêt Parlement/Innamorati, point 16 supra, contrairement aux membres du jury siégeant lors de la phase orale, cette circonstance ne justifie pas objectivement l’existence de différences importantes entre les exigences de motivation en cas d’échec lors de la phase écrite, telles que ces exigences ressort ...[+++]

In dit verband heeft het Gerecht voor ambtenarenzaken beklemtoond dat ook al mogen de correctoren van de schriftelijke examens, anders dan de juryleden die deelnemen aan het mondeling examen, niet bekend zijn bij de betrokkenen en worden zij dus beschermd tegen de inmenging en druk waarnaar het in punt 16 hierboven aangehaalde arrest Parlement/Innamorati verwijst, dit geen objectieve rechtvaardiging vormt voor het bestaan van grote verschillen tussen de motiveringsvereisten bij afwijzing in de schriftelijke fase, zoals die vereisten voortvloeien uit de in punt 39 van het bestreden arrest aangehaalde rechtspraak, en die welke volgens de Commissi ...[+++]


Dans une communication au Conseil et au Parlement sur "Évaluation et avenir des activités humanitaires de la Communauté"(COM(1999)468 final 26 novembre 1999), la Commission fait part de son intention de ".continuer à s'appuyer sur son partenariat avec certaines agences multilatérales de premier plan telles que les Nations unies et la Croix-Rouge en proposant à celles que cela intéresse, outre un financement opérationnel, un soutien ...[+++]

In een mededeling aan de Raad en het Parlement over de "Evaluatie en toekomst van de humanitaire activiteiten van de Gemeenschap" [COM(1999)468 def., 26 november 1999] verklaarde de Commissie voornemens te zijn ".voort te bouwen op haar partnerschap met de belangrijkste multilaterale organisaties zoals de VN en het Rode Kruis, door degenen die daarvoor belangstelling hebben, behalve een operationele financiering, ook geprogrammeerde hulp te bieden voor activiteiten van wederzijds belang..".


- Cet échange intéressant aurait pu avoir lieu en commission si telle avait été la volonté.

- Indien de collega's dat hadden gewild, hadden we dit interessante debat in de commissie kunnen voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telle commission l'intéressé ->

Date index: 2022-06-27
w