Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses obligatoires

Traduction de «telle qu'elle vient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


s'étendre au-delà du contenu de la demande telle qu'elle a été déposée

zich verder uitstrekken dan de inhoud van de oorspronkelijke aanvrage


dépenses obligatoires | DO.Les trois institutions estiment que constituent des dépenses obligatoires les dépenses que l'autorité budgétaire est tenue d'inscrire au budget pour permettre à la Communauté de respecter ses obligations,internes ou externes,telles qu'elles résultent des traités ou des actes arrêtés en vertu de ceux-ci [Abbr.]

verplichte uitgaven | VU [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Or, la partie requérante reste en défaut d'identifier les boissons alcoolisées qui, bien qu'elles relèvent de la position 2208, telle qu'elle vient d'être explicitée, peuvent se trouver dans une situation comparable à la bière eu égard à une mesure taxatrice qui, comme en l'espèce, prend en compte tant les caractéristiques et le procédé de fabrication des produits en cause que leur taux d'alcool afin de déterminer leur niveau de taxation.

De verzoekende partij laat echter na de alcoholhoudende dranken te identificeren die zich, hoewel zij onder tariefpost 2208 vallen, zoals die zonet is geëxpliciteerd, in een situatie kunnen bevinden die vergelijkbaar is met bier gelet op een maatregel waarbij een belasting wordt vastgesteld en waarbij, zoals te dezen, zowel met de kenmerken en het vervaardigingsproces van de in het geding zijnde producten als met het alcoholgehalte ervan rekening wordt gehouden teneinde het belastingniveau ervan te bepalen.


Les amendements garantissent une bonne répartition géographique tout en restant cohérent par rapport à la réorganisation sur une base provinciale des arrondissements judiciaires telle qu'elle vient d'être adoptée par le Parlement.

De amendementen garanderen een goede geografische spreiding, terwijl men toch coherent blijft met de reorganisatie van de gerechtelijke arrondissementen op provinciale basis, zoals ze door het Parlement werd goedgekeurd.


L'intervenant ne voit pas pourquoi l'on ne pourrait pas reprendre dans le texte la procédure telle qu'elle vient d'être décrite par la ministre, ce qui correspond au contenu de son amendement.

Spreker begrijpt niet waarom de procedure zoals die nu door de minister wordt beschreven en die overeenstemt met zijn amendement, niet zo in de tekst kan worden opgenomen.


5. L'autonomie de principe, telle qu'elle vient d'être esquissée, n'est toutefois pas absolue.

5. De principiële autonomie, zoals ze net is omschreven, is evenwel niet absoluut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sénat nº 1-137/1 (1995-1996)] ­ n'a aucun impact sur la proposition de M. Erdman et consorts telle qu'elle vient d'être amendée.

St. Senaat nr. 1-137/1 (1995-1996)] ­ heeft geen enkele invloed op het voorstel Erdman c.s. in zijn geamendeerde vorm.


L'intervenant ne voit pas pourquoi l'on ne pourrait pas reprendre dans le texte la procédure telle qu'elle vient d'être décrite par la ministre, ce qui correspond au contenu de son amendement.

Spreker begrijpt niet waarom de procedure zoals die nu door de minister wordt beschreven en die overeenstemt met zijn amendement, niet zo in de tekst kan worden opgenomen.


Au cours des débats en commission, il fut encore précisé par le ministre : « Une évaluation de type politique aurait pu être envisagée, mais cela pouvait engendrer des risques en cas de changement de majorité. D'un autre côté, il ne fallait pas cadenasser l'évaluation telle qu'elle est aujourd'hui perçue par les différents responsables politiques. L'évaluation portera donc notamment sur la réalisation des objectifs et la façon dont ils ont été atteints. [...] Enfin, il est insisté sur l'importance du reclassement dans ce cas d'inaptitude. Si celui concernant des agents promus peut s'opérer sans d ...[+++]

Tijdens de debatten in de commissie heeft de Minister voorts gepreciseerd : « Een evaluatie van politieke aard had kunnen worden overwogen, maar dat kon risico's met zich meebrengen bij een verandering van meerderheid. Anderzijds moest de evaluatie zoals die vandaag door de verschillende politieke verantwoordelijken wordt opgevat, niet worden afgegrendeld. De evaluatie zal dus met name betrekking hebben op de verwezenlijking van de doelstellingen en de wijze waarop die zijn bereikt. [...] Ten slotte wordt aangedrongen op het belang van de herplaatsing in dat geval van ongeschiktheid. Hoewel de bevorderde ambtenaren probleemloos kunnen wo ...[+++]


Si une autorité compétente de l'État membre d'origine vient à avoir connaissance d'une situation d'urgence, telle qu'elle est visée à l'article 114, paragraphe 1, elle alerte sans délai les autorités visées à l'article 58, paragraphe 4, et à l'article 59, paragraphe 1.

Indien een bevoegde autoriteit van een lidstaat van herkomst kennis krijgt van een noodsituatie als bedoeld in artikel 114, lid 1, waarschuwt zij onverwijld de in artikel 58, lid 4, en artikel 59, lid 1, bedoelde autoriteiten.


4. Si l'autorité compétente d'un État membre d'origine vient à avoir connaissance d'une situation d'urgence, telle qu'elle est visée à l'article 114, paragraphe 1, elle alerte dès que possible les autorités visées à l'article 58, paragraphe 4, et à l'article 59, paragraphe 1.

4. Indien een bevoegde autoriteit van een lidstaat van herkomst kennis krijgt van een noodsituatie als bedoeld in artikel 114, lid 1, waarschuwt zij zo spoedig mogelijk de in artikel 58, vierde alinea, en in artikel 59, lid 1, bedoelde autoriteiten.


a) lorsqu'une personne travaillant pour une telle personne doit avoir accès à des documents nucléaires qui s'y trouvent alors qu'elle est en attente de son habilitation de sécurité soit parce qu'elle vient d'être recrutée soit parce que l'habilitation de sécurité qu'elle possède est d'un niveau inférieur à celui requis (articles 15 et 16);

a) wanneer een persoon die voor een dergelijke persoon werkt, toegang moet hebben tot de nucleaire documenten die er zich bevinden terwijl hij op zijn veiligheidsmachtiging wacht en dit hetzij omdat hij net werd aangeworven, hetzij omdat de veiligheidsmachtiging waarover hij beschikt van een lager dan het vereiste niveau is (artikelen 15 en 16);




D'autres ont cherché : dépenses obligatoires     telle qu'elle vient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telle qu'elle vient ->

Date index: 2022-03-24
w