Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "telle qu'une certaine concurrence pourrait " (Frans → Nederlands) :

L'intervenante souligne que le Traité de Lisbonne a été élaboré d'une manière telle qu'une certaine concurrence pourrait s'installer entre différentes fonctions (Président du Conseil, Haut Représentant, Président de la Commission européenne, Président du Conseil permanent)

De spreekster onderstreept dat het Verdrag van Lissabon dusdanig is opgesteld dat er een zekere concurrentie kan ontstaan tussen de verschillende functies (voorzitter van de Raad, Hoge Vertegenwoordiger, voorzitter van de Europese Commissie, vaste voorzitter van de Raad).


L'intervenante souligne que le Traité de Lisbonne a été élaboré d'une manière telle qu'une certaine concurrence pourrait s'installer entre différentes fonctions (Président du Conseil, Haut Représentant, Président de la Commission européenne, Président du Conseil permanent)

De spreekster onderstreept dat het Verdrag van Lissabon dusdanig is opgesteld dat er een zekere concurrentie kan ontstaan tussen de verschillende functies (voorzitter van de Raad, Hoge Vertegenwoordiger, voorzitter van de Europese Commissie, vaste voorzitter van de Raad).


Vu l'importance de la plateforme Telenet pour atteindre les utilisateurs finals en Flandre, une telle stratégie d'exclusion des concurrents pourrait nuire à la capacité de ces chaînes à exercer une concurrence et à innover.

Gelet op het belang van het platform van Telenet om eindgebruikers in Vlaanderen te bereiken, kan een strategie om concurrenten uit te schakelen een negatief effect hebben op de concurrentiekracht en het innovatievermogen van die zenders.


Dans une telle hypothèse, il est impensable que le magistrat auquel la commission confie certains actes d'instruction doive d'abord faire rapport au premier président de la cour d'appel, de telle sorte que ce dernier pourrait exercer un contrôle sur l'enquête.

In een dergelijke hypothese is het ondenkbaar dat de magistraat aan wie de commissie opdraagt bepaalde onderzoeksverrichtingen te stellen, in eerste instantie aan de eerste voorzitter van het hof van beroep verslag zou moeten uitbrengen, zodat deze laatste een toezicht op het onderzoek kan uitoefenen.


Dans une telle hypothèse, il est impensable que le magistrat auquel la commission confie certains actes d'instruction doive d'abord faire rapport au premier président de la cour d'appel, de telle sorte que ce dernier pourrait exercer un contrôle sur l'enquête.

In een dergelijke hypothese is het ondenkbaar dat de magistraat aan wie de commissie opdraagt bepaalde onderzoeksverrichtingen te stellen, in eerste instantie aan de eerste voorzitter van het hof van beroep verslag zou moeten uitbrengen, zodat deze laatste een toezicht op het onderzoek kan uitoefenen.


Une exonération doit s'appliquer à tous les secteurs, d'autant qu'une réduction sélective (uniquement pour certains secteurs) pourrait susciter des problèmes en matière de concurrence loyale, dont l'Union européenne est garante.

Een vrijstelling dient te gelden voor alle sectoren, temeer daar bij een selectieve verlaging (enkel voor bepaalde sectoren) problemen kunnen ontstaan met de door Europa bewaakte eerlijke concurrentie.


Un certain intergouvernementalisme pourrait être la mort de l'Europe unie telle que nous la voulons.

Dat intergouvernementalisme kan de ondergang betekenen van het verenigde Europa dat wij wensen.


Enfin, les autorités de la concurrence ont identifié un certain nombre d’exemples de comportements anticoncurrentiels ayant entraîné une distorsion des marchés, essentiellement sous la forme d’ententes pour la fixation de prix ou le partage des marchés entre concurrents (soit environ la moitié des affaires étudiées) et, dans une moindre mesure, sous la forme de restrictions verticales, à savoir d’arrangements entre opérateurs à différents niveaux de la chaîne de production et de distribution – restrictions visant généralement à restre ...[+++]

De mededingingsautoriteiten hebben ten slotte een aantal voorbeelden van mededingingsverstorende gedragingen vastgesteld die markten in wezen in de vorm van kartels verstoren die prijsafspraken maken of markten onder concurrenten verdelen (zowat de helft van alle zaken) en in mindere mate in de vorm van verticale beperkingen, d.w.z. overeenkomsten tussen spelers op verschillende niveaus van de productie- en distributieketen - gewoonlijk beperkingen van de vrijheid om prijzen te bepalen - en misbruik van machtsposities, zoals exclusiviteitsverplichtingen.


Les enquêtes de contrôle des marchés menées par les autorités de la concurrence ont mis en évidence des facteurs structurels ou réglementaires susceptibles d’avoir une incidence négative sur le fonctionnement général et la compétitivité du secteur alimentaire, telles que la structure fragmentée et parcellaire des exploitations agricoles dans certains États membres, l'existence de stades intermédiaires inutiles dans la chaîne d’appr ...[+++]

In de door de mededingingsautoriteiten uitgevoerde marktmonitoringonderzoeken werden structurele of regelgevende factoren vastgesteld die negatieve gevolgen voor de algemene werking en het concurrentievermogen van de voedingssector kunnen hebben, zoals de gefragmenteerde en verbrokkelde structuur van boerderijen in bepaalde lidstaten, het bestaan van onnodige tussenfases in de voorzieningsketen of het bestaan van regelgevende toegangsdrempels tot detailmarkten.


En effet, la libre retransmission entre Etats membres des chaînes télévision pourrait être, sous certaines conditions, restreinte en cas de contournements de législations, l'établissement de médias dans d'autres Etats membres pourrait être limité, des restrictions et des distorisions de concurrence pourraient exister (par exemple, la chaîne de télévision britannique ITV pourrait faire l'objet d'une prise de contrôle à 1OO % alors que dans d'autres Etat ...[+++]

Het vrij verrichten van uitzendingen tussen de Lid-Staten door televisiemaatschappijen zou namelijk, onder bepaalde voorwaarden, kunnen worden beperkt in geval van ontduiking van de wetgevingen, de instelling van media in andere Lid-Staten zou kunnen worden beperkt, er zouden concurrentiebeperkingen en -distorsies kunnen ontstaan (de Britse televisiemaatschappij ITV zou bij voorbeeld voor 100% kunnen worden overgenomen, terwijl de deelneming van een subject in een televisiemaatschappij uit andere Lid-Staten beperkt is tot maximaal 25 of 50% van het kapitaal) en enige rechtsonzekerheid zou nadelig kunnen zijn voor de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telle qu'une certaine concurrence pourrait ->

Date index: 2021-10-09
w