Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «telles qu'adaptées ci-dessus » (Français → Néerlandais) :

Considérant que le 7 août 2017 le « Parochiaal Centrum Kamphuis 't Haantje vzw » a consenti à l'exécution, au financement et à la gestion de la mesure 2.1.2.b, telle qu'adaptée ci-dessus, du plan de rénovation rurale « Onthaalinfrastructuur Bulskampveld » ;

Overwegende dat Parochiaal Centrum Kamphuis 't Haantje vzw op 7 augustus 2016 heeft ingestemd met de uitvoering, de financiering en het beheer van de maatregel 2.1.2.b, aangepast zoals hierboven vermeld, van het landinrichtingsplan Onthaalinfrastructuur Bulskampveld;


Considérant que le 15 septembre 2016 le conseil communal de la commune de Ruiselede a consenti aux missions relatives à l'exécution, au (co-)financement ou à la gestion de certaines mesures du plan de rénovation rurale « Onthaalinfrastructuur Bulskampveld », telles qu'adaptées ci-dessus ;

Overwegende dat de gemeenteraad van de gemeente Ruiselede op 15 september 2016 heeft ingestemd met de taken voor de uitvoering, de (mede)financiering of het beheer van sommige maatregelen van het landinrichtingsplan Onthaalinfrastructuur Bulskampveld, aangepast zoals hierboven vermeld;


- soit une piscine et une petite infrastructure sportive (telle que définie ci-dessus);

- hetzij een zwembad en een kleine sportinfrastructuur (zoals hierboven bepaald);


3° dans le paragraphe 2, alinéa 1, point 2, les mots "sur la différence" sont remplacés par les mots "sur la différence positive", les mots "Si la pension de retraite effectivement octroyée est supérieure à la pension théorique telle que définie ci-dessus" sont remplacés par les mots "En cas de différence positive" et la phrase "Si la pension de retraite effectivement octroyée est inférieure à la pension théorique, le Service fédéral des Pensions sera redevable à Proximus de la valeur actuelle de la différence" est abrogé.

3° In paragraaf 2, eerste lid, punt 2, worden de woorden "op het verschil" vervangen door de woorden "op het positieve verschil", worden de woorden "Indien het effectief toegekende rustpensioen hoger is dan het theoretisch pensioen zoals hierboven omschreven" vervangen door "In geval van een positief verschil" en wordt de zin "Indien het effectief toegekende rustpensioen lager is dan het theoretisch pensioen, zal de Federale Pensioendienst de actuele waarde van het verschil verschuldigd zijn aan Proximus" opgeheven.


- Si les affiliés mis au chômage avec complément d'entreprise (RCC) ne répondent pas aux conditions de la mesure transitoire prévue à l'article 63/3 de la L.P.C. telle que décrite ci-dessus, ils peuvent prendre leur pension complémentaire conformément à la mesure transitoire prévue à l'article 63/2 de la L.P.C. :

- Indien de aangeslotenen die op werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) zijn gesteld, niet voldoen aan de voorwaarden van de overgangsmaatregel voorzien in artikel 63/3 van de W.A.P. zoals hierboven omschreven, kunnen zij overeenkomstig de overgangsmaatregel voorzien in artikel 63/2 van de W.A.P., het aanvullend pensioen opnemen :


3. Avez-vous connaissance de cas où l'imprimerie 3D a été utilisée en Belgique pour des restaurations telles qu'évoquées ci-dessus?

3. Werd er in ons land al gebruikgemaakt van 3D-prints voor vergelijkbare restauraties?


Les constructions "de type 2" ou "structures dites doubles", telles que décrites ci-dessus, sont de parfaits exemples de constructions destinées à éluder la taxe de transparence.

Een typisch voorbeeld van ontwijking zijn de "Tier 2 constructies" of "dubbelstructuren", zoals hierboven uitgelegd.


5. Une réflexion quant à la mise en place de mesures telles que décrites ci-dessus, simples, efficaces et confidentielles, est-elle à l'étude dans votre département?

5. Wordt er in uw departement nagedacht over de invoering van eenvoudige, efficiënte en vertrouwelijke maatregelen, zoals hierboven uiteengezet?


Dans une seconde phase, des consultations plus vastes seront prévues simultanément avec les nouvelles autorités et avec d'autres partenaires de développement pour élaborer un programme de développement plus complet à démarrer juste après son approbation lors d'une " Commission Mixte" telle qu'expliqué ci-dessus.

Terzelfder tijd zal in een tweede fase uitgebreid overleg gepland worden met de nieuwe overheden en met de overige ontwikkelingspartners om een meer uitgebreid ontwikkelingsprogramma op te starten na goedkeuring op de "Gemengde Commissie", waarvan sprake hierboven.


2. À l'instar de l'Union Européenne, la Belgique plaide auprès de l'Egypte et d'Israël pour une levée du blocus de Gaza afin de permettre la réouverture des frontières et que les biens et les personnes puissent à nouveau entrer et sortir de Gaza rendant ainsi possible la reconstruction et la poursuite du développement de Gaza. 3. La position belge, telle qu'exposée ci-dessus, sert également de base à la position que la Belgique défend au sein de l'Union européenne.

2. Net als de Europese Unie pleit België er bij Egypte en Israël voor om de blokkade van de Gazastrook op te heffen zodat de grenzen weer open kunnen gaan en zodat er weer goederen en personen Gaza in en uit kunnen gaan, wat het mogelijk maakt om Gaza te heropbouwen en om er ontwikkeling na te streven. 3. De positie die België inneemt, zoals hierboven uit de doeken gedaan, dient ook als basis voor de positie die België binnen de Europese Unie verdedigt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telles qu'adaptées ci-dessus ->

Date index: 2024-04-20
w