Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFA
Administration fédérale de l'aviation
Administration fédérale de l'aviation civile
Aviation civile
Aviation militaire
Aéronautique civile
CEAC
Conférence européenne de l'aviation civile
Convention de Chicago
Convention sur l'aviation civile internationale
Droit international de l'aviation
Etat hallucinatoire organique
FAA
Loi fédérale de l'aviation
OACI
Organisation de l'aviation civile internationale
Règles communes de sécurité en matière d'aviation
Règles sur l'aviation civile
Réglementation de l'aviation civile

Traduction de «telles que l'aviation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention de Chicago | convention de Chicago relative à l'aviation civile internationale | Convention relative à l'aviation civile internationale | Convention sur l'aviation civile internationale

Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart | Verdrag van Chicago | Verdrag van Chicago inzake de internationale burgerluchtvaart


aviation civile [ aéronautique civile ]

burgerluchtvaart [ civiele luchtvaart ]


Organisation de l'aviation civile internationale [ OACI ]

Internationale Burgerluchtvaartorganisatie [ ICAO ]


Conférence européenne de l'aviation civile [ CEAC ]

Europese Burgerluchtvaartconferentie [ ECAC ]


réglementation de l'aviation civile | règles sur l'aviation civile

regelgeving voor burgerluchtvaart | regels voor burgerluchtvaart


droit international de l'aviation | loi fédérale de l'aviation

luchtvaartwetgeving


Administration fédérale de l'aviation | Administration fédérale de l'aviation civile | AFA [Abbr.] | FAA [Abbr.]

Federale Luchtvaartadministratie


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)




règles communes de sécurité en matière d'aviation

veelvoorkomende veiligheidsvoorschriften in de luchtvaart
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 1er. Champ d'application La présente convention collective de travail s'applique à tous les employeurs et travailleurs des organisations ressortissant à la Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation, à l'exclusion : - du personnel de direction et de cadre tels que définis par la loi relative aux élections sociales, et - de la personne de confiance telle que définie par l'article 3, § 3, 1° de la loi du 16 mars 1971 sur le travail.

Artikel 1. Toepassingsgebied Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en werknemers die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector met uitsluiting van : - het leidinggevend personeel en het kaderpersoneel zoals gedefinieerd door de wetgeving inzake sociale verkiezingen, en - de vertrouwenspersonen zoals bedoeld door artikel 3, § 3, 1° van de arbeidswet van 16 maart 1971.


Plusieurs actions ont déjà été mises en place, telles que l'alignement d'une prestation de dépanneur à Mons Aviation afin de pallier les défaillances du matériel roulant, la sensibilisation de tout le personnel (les cabines de signalisation pour la fluidité du trafic des trains et les chefs de gare pour le départ des trains à l'heure), ainsi que le suivi quotidien de la pointe matinale et vespérale tant du côté d'Infrabel que de la SNCB.

Er werden reeds meerdere acties opgezet, zoals een depannageprestatie te Mons-Aviation teneinde de defecten van het rollend materieel op te vangen, de sensibilisering van gans het personeel (de seinhuizen voor een vlot treinverkeer en de stationschefs voor het vertrek van de treinen volgens het boekje), alsook de dagelijkse opvolging van de ochtend- en de avondspits zowel bij Infrabel als bij de NMBS.


Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République française relatif à la coopération en matière de défense aérienne contre les menaces aériennes non militaires Le Gouvernement du Royaume de Belgique, et Le Gouvernement de la République française ci-après dénommés « les Parties », Considérant les dispositions du Traité de l'Atlantique Nord signé à Washington le 4 avril 1949; Considérant la Convention entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forces signées à Londres le 19 juin 1951, ci-après dénommée « SOFA OTAN »; Considérant la Convention relative à l'aviation civile, signée à Ch ...[+++]

Akkoord tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Franse Republiek betreffende de samenwerking inzake luchtverdediging tegen niet-militaire luchtdreigingen De Regering van het Koninkrijk België, en De Regering van de Franse Republiek hierna aangeduid als « de Partijen », Overwegende de bepalingen van het Noord-Atlantisch Verdrag, ondertekend te Washington op 4 april 1949; Overwegende het Verdrag tussen de Staten die partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag, nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten, ondertekend te Londen op 19 juni 1951, hierna aangeduid als « NAVO-SOFA »; Overwegende de Overeenkomst be ...[+++]


1. a) Pourriez-vous communiquer, pour les trois dernières années (2013, 2014 et 2015), le nombre d'accidents recensés dans "l'aviation générale" et plus particulièrement pour la partie concernant des activités commerciales (écolage - y compris avec un ULM, inspection de pipelines, photographie aérienne, etc.) ou d'autres activités non sportives, telles que le transport de sa propre famille vers un lieu de villégiature? b) Pourriez-vous ventiler ces chiffres entre ULM et avions de tourisme, et selon que les accidents ayant impliqué des ...[+++]

Er ontstaat ongerustheid over de veiligheid van de sportvliegers zelf, maar ook van het grote publiek op de grond. 1. a) Kan u de cijfers meedelen van de afgelopen drie jaar (2013, 2014 en dit jaar) over het aantal ongevallen in de "algemene luchtvaart", meer bepaald in het deel over commerciële activiteiten (scholing - ook met ULM -, pipeline inspectie, luchtfotografie, en zo meer), en andere niet-sportieve activiteiten, zoals vervoer van eigen familie naar een vakantieoord? b) Graag had ik een opsplitsing tussen sportvliegtuigen en ULM's, en tussen betrokkenheid van Belgen (piloten en passagiers) in het binnenland en het buitenland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les exigences techniques JAR-26 relatives aux exigences de navigabilité supplémentaires dans le cadre d'une exploitation, définies par les autorités conjointes de l'aviation («Joint Aviation Authorities» ou JAA) le 13 juillet 1998, telles que modifiées par l'amendement no 3 du 1er décembre 2005, doivent être établies dans le droit de l'Union car les JAA ont cessé d'exister le 30 juin 2009 et le champ d'application du règlement (CE) no 216/2008 a été étendu le 20 février 2008 pour inclure l'exploitation.

De technische eisen van JAR-26 „Aanvullende luchtwaardigheidseisen voor vluchtuitvoeringen” (Additional Airworthiness Requirements for Operations), op 13 juli 1998 gepubliceerd door de gezamenlijke luchtvaartautoriteiten (JAA), als gewijzigd bij amendement 3 van 1 december 2005, moeten in het EU-recht worden opgenomen omdat de JAA op 30 juni 2009 is opgeheven en vluchtuitvoeringen sinds 20 februari 2008 tot de werkingssfeer van Verordening (EG) nr. 216/2008 behoren.


Les autorités polonaises soulignent également que la réduction des coûts d'investissement et l'augmentation de l'efficacité de l'investissement sont possibles grâce à la mise en œuvre de solutions techniques telles que, entre autres, la construction d'un terminal d'aviation générale pour les besoins aussi bien de l'aviation générale que du trafic de passagers, la localisation de la plupart des services de l'aéroport (les garde-frontières, la douane, la police, une unité des sapeurs-pompiers, la direction) dans un même bâtiment et l'ad ...[+++]

Polen wijst er eveneens op dat de kosten tot een minimum zijn beperkt en dat de doeltreffendheid van de investering wordt vergroot door de toepassing van technische oplossingen, zoals de bouw van een algemene luchtvaartterminal voor zowel algemene luchtvaart als passagiersvervoer, waarbij het merendeel van de luchthavendiensten (grenscontrole, douanekantoren, politie, brandweer, beheer) in één enkel gebouw is ondergebracht, en de aanpassing van andere bestaande gebouwen om die zo optimaal mogelijk te gebruiken.


Suite aux initiatives telles que l'extension des compétences communautaires dans les domaines de la sécurité et de la sûreté, l'actualisation du ciel unique européen et le déploiement des nouveaux systèmes de gestion du trafic aérien en Europe de même qu'à la pénurie prévue des capacités et aux inquiétudes quant à l' incidence environnementale de l'aviation, la prise en compte de l'aviation générale et d'affaires devient urgente.

Door de uitbreiding van de communautaire bevoegdheden op het gebied van beveiliging en veiligheid, de actualisering van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, de toepassing van nieuwe systemen voor luchtverkeersbeheer in Europa, de verwachte capaciteitsschaarste en de bezorgdheid over het milieu-effect van de luchtvaart, moet dringend rekening worden gehouden met de noden van de algemene en zakenluchtvaart.


L'entité adjudicatrice est définie à l'article 3, paragraphes 2 et 3, de la loi no 263/1999 Z.z sur les marchés publics, telle que modifiée, en tant qu'entité juridique qui s'occupe d'aviation civile en créant et exploitant des aéroports publics et des infrastructures au sol (loi no 143/1998 Z.z. telle que modifiée — par exemple aéroports — Letisko M.R. Štefánika, Letisko Košice — Barca, Letisko Poprad — Tatry, Letisko Sliač, Letisko Piešťany — gérés par Slovenská správa letísk/Slovak Airports Administration et opérant sur la base d'u ...[+++]

The procuring entity is defined in Article 3 § 2 and § 3 of Act No. 263/1999 Z. z. on Public Procurement, as amended, as a legal entity which deals in civil aviation by establishing and operating public airports and ground aviation facilities (Act No. 143/1998 Z.z. as amended — e.g. Airports — Letisko M.R. Štefánika, Letisko Košice — Barca, Letisko Poprad — Tatry, Letisko Sliač, Letisko Piešťany — managed by Slovenská správa letísk/Slovak Airports Administration/and operating on the basis of a licence issued by Ministry of Transport, Posts and Telecommunications of the Slovak Republic pursuant to ...[+++]


3. Le conseil d'administration peut conseiller le directeur exécutif sur toute question strictement liée au développement stratégique de la sécurité de l'aviation, notamment les activités de recherche telles que définies à l'article 17.

3. De raad van beheer kan de uitvoerend directeur adviseren over aangelegenheden die strikt betrekking hebben op de strategische ontwikkeling van de veiligheid van de burgerluchtvaart, waaronder onderzoek als omschreven in artikel 17.


Considérant qu'il y a lieu d'assurer la sécurité de la circulation aérienne, de l'aéroport et des riverains; qu'il y a lieu de prendre à cette fin les mesures nécessaires afin de faire respecter les dispositions de l'O.A.C. I (Organisation de l'Aviation civile internationale) eu égard au fait que, sur la base de la Convention relative à l'Aviation civile internationale signée à Chicago le 7 décembre 1944, ratifiée par la Belgique par la loi du 30 avril 1947, l'Etat fédéral et les Régions se sont engagés à atteindre le plus haut degré d'uniformité pratique sur le plan de la réglementation, lorsqu'une ...[+++]

Overwegende dat de veiligheid van het luchtverkeer, van de luchthaven en van de omwonenden dient te worden gewaarborgd; dat daartoe de noodzakelijke maatregelen dienen te worden getroffen om de bepalingen van de I. C. A.O (International Civil Aviation Organization) te doen naleven doordat de Federale Staat en de Gewesten, op grond van het Verdrag inzake de Internationale Burgerlijke Luchtvaart, ondertekend op 7 december 1944 te Chicago, door België geratificeerd bij de wet van 30 april 1947, er zich toe hebben verbonden de hoogste praktische eenvormigheidsgraad te bereiken op het vlak van reglementering wanneer een dergelijke eenvormigh ...[+++]


w