Pour éviter l’effet domino tant redouté de la crise grecque sur l’ensemble de la zone euro, il faut quatre choses: premièrement, une Grèce unie avec un projet de redressement économique et budgétaire
, deuxièmement, une Union européenne et un Eurogroupe unis autour du même objectif, troisièmem
ent, un peu plus de temps qu’initialement prévu, notamment pour les privatisations, et quatrièmement, une solidarité bien comprise, qui se traduit non seulement par de nouveaux emprunts, mais avant tout par une assistance technique de la part de s
...[+++]es partenaires, et notamment de la Commission.
Vier dingen zijn nodig om te voorkomen dat de Griekse crisis het zo gevreesde domino-effect heeft voor de hele eurozone: ten eerste, een verenigd Griekenland met een economisch en budgettair herstelplan; ten tweede een Europese Unie en een Eurogroep die hetzelfde doel nastreven; ten derde, iets meer tijd dan oorspronkelijk gepland, met name voor privatiseringen; en ten vierde een goed begrepen solidariteit die zich niet alleen vertaalt in nieuwe leningen, maar ook, en vooral, in technische bijstand van de zijde van zijn partners, en met name van de Commissie.