Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PCT
Produit concentration x temps
Produit des immobilisations financières
Temps d'arrêt
Temps d'immobilisation
Temps de panne

Traduction de «temps d'immobilisation produits » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
temps d'arrêt | temps de panne | temps d'immobilisation

storingsduur | storingstijd




produit concentration x temps | PCT [Abbr.]

concentratie x tijd-product | CTP [Abbr.]


produit des immobilisations financières

opbrengst uit financiële vaste activa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, dans le contrat qui établit le droit d'utilisation de l'immobilisation incorporelle par l'entité, l'utilisation permise de cette immobilisation incorporelle pourrait être spécifiée en nombre d'années prédéterminé (c'est-à-dire en temps), en nombre d'unités produites ou par un montant total fixe de produits à générer.

Zo kan in het contract waarin de rechten van een entiteit op haar gebruik van een immaterieel actief zijn opgenomen, het gebruik door de entiteit van het immaterieel actief mogelijkerwijs zijn omschreven als een vooraf bepaald aantal jaren (tijdsduur), als een aantal geproduceerde eenheden of als een vast totaalbedrag aan te genereren opbrengsten.


Dans le cas des produits et équipements qui contiennent des halons ou qui en sont tributaires pour les utilisations critiques à bord d’aéronefs visées aux points 4.1 à 4.6 de l’annexe VI du règlement (CE) no 1005/2009, l’obligation de disposer d’une licence distincte pour chaque exportation et chaque importation a suscité des inquiétudes liées à des questions de délais propres au secteur de l’aviation, puisque dans certains cas, les licences doivent être obtenues dans un très court laps de temps ...[+++]

In het geval van producten en apparaten die halonen bevatten of nodig hebben voor de in de punten 4.1 tot en met 4.6 van bijlage VI bij Verordening (EG) nr. 1005/2009 bedoelde kritische toepassingen in vliegtuigen heeft de verplichting om over een afzonderlijke vergunning voor elke uitvoer en invoer te beschikken, problemen opgeleverd wegens de voor de luchtvaartsector geldende specifieke termijnen, aangezien in bepaalde gevallen vergunningen binnen zeer korte tijd moeten worden afgegeven om te vermijden dat toestellen aan de grond worden gehouden.


Dans le cas des produits et équipements qui contiennent des halons ou qui en sont tributaires pour les utilisations critiques à bord d’aéronefs visées aux points 4.1 à 4.6 de l’annexe VI du règlement (CE) no 1005/2009, l’obligation de disposer d’une licence distincte pour chaque exportation et chaque importation a suscité des inquiétudes liées à des questions de délais propres au secteur de l’aviation, puisque dans certains cas, les licences doivent être obtenues dans un très court laps de temps ...[+++]

In het geval van producten en apparaten die halonen bevatten of nodig hebben voor de in de punten 4.1 tot en met 4.6 van bijlage VI bij Verordening (EG) nr. 1005/2009 bedoelde kritische toepassingen in vliegtuigen heeft de verplichting om over een afzonderlijke vergunning voor elke uitvoer en invoer te beschikken, problemen opgeleverd wegens de voor de luchtvaartsector geldende specifieke termijnen, aangezien in bepaalde gevallen vergunningen binnen zeer korte tijd moeten worden afgegeven om te vermijden dat toestellen aan de grond worden gehouden.


Sur base d'une analyse de la situation actuelle et des actions en cours, des propositions devront être apportées par le groupe de travail afin d'atteindre trois objectifs essentiels : - améliorer et accélérer le nettoyage des graffitis sur tout le matériel (temps d'immobilisation, produits de nettoyage, bande de protection,.) ; - mieux protéger contre les intrusions les faisceaux où sont parquées les voitures ; - organiser la poursuite des graffeurs pris en flagrant délit.

Op basis van een analyse van de huidige toestand en de lopende acties moet ze voorstellen aanbrengen die beantwoorden aan de volgende drie essentiële doelstellingen: - verbeteren en versnellen van de reiniging van graffiti op al het materieel (tijd van immobilisatie, reinigingsprodukten, beschermende folie, .); - betere beveiliging tegen indringing in de bundels waar de rijtuigen uitgeweken staan; - organisatie van de vervolging van de graffitispuiters die op heterdaad betrapt worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Le Groupe de Travail " Graffiti" développe une nouvelle procédure de nettoyage plus rapide du matériel de train (temps d'immobilisation, produits de nettoyage, bande de protection,.).

3. De Werkgroep Graffiti ontwikkelt een nieuwe procedure voor een snellere reiniging van het treinmateriel (tijd van immobilisatie, reinigingsprodukten, beschermende folie, .).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps d'immobilisation produits ->

Date index: 2022-05-11
w