Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Aménagement du temps de travail
Appui de prothèse de cheville
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Delirium tremens
Document à l'appui
Démence alcoolique SAI
Emploi permanent
Emploi à temps partiel
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pièce à l'appui
Plein-temps
Preuve à l'appui
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
TL50
TLM
Temps d'extinction
Temps de descente
Temps de descente de l'impulsion
Temps de disparition
Temps de retour
Temps létal 50 pour cent
Temps létal 50%
Temps létal cinquante pour cent
Temps létal moyen
Temps léthal cinquante pour cent
Temps léthal moyen
Temps partiel
Travail à mi-temps
Travail à plein-temps
Travail à temps complet
Travail à temps partiel

Traduction de «temps ou d'appui » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


document à l'appui | pièce à l'appui | preuve à l'appui

bewijsstuk


travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]

deeltijdarbeid [ deeltaak | halve werktijd | parttimewerk ]


temps létal 50 pour cent | temps létal 50% | temps létal cinquante pour cent | temps létal moyen | temps léthal cinquante pour cent | temps léthal moyen | TL50 [Abbr.] | TLM [Abbr.]

letale-tijdmediaan | vijftig-procent dodelijke tijd | vijftig-procent letale tijd | LT50 [Abbr.]




temps de descente | temps de descente de l'impulsion | temps de disparition | temps de retour | temps d'extinction

vervaltijd


travail à plein-temps [ emploi permanent | plein-temps | travail à temps complet ]

volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


aménagement du temps de travail

indeling van de werktijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- un policier est détaché au sein de la mission "DCAF TUNIS" en Tunisie, dans un premier temps, pour une durée d'une année (prolongeable), à partir du 1er décembre 2015, son rôle étant d'apporter un appui à la planification, la gestion et la mise en oeuvre des projets prévus sous le chapeau de la mission "DCAF TUNIS" en collaboration avec les autorités et les forces de police tunisiennes.

- één politieambtenaar is gedetacheerd binnen de missie "DCAF TUNIS" in Tunesië, sinds 1 december 2015, voor de duur van één jaar (met mogelijke verlenging). Zijn rol bestaat erin om de planning, het beheer en de implementatie van de voorziene projecten binnen de missie "DCAF TUNIS" te ondersteunen in samenwerking met de Tunesische autoriteiten en politiediensten.


Les missions de ce Centre seront: - de récolter les informations et renseignements liés à la lutte contre le terrorisme pour les besoins des États membres et des pays tiers avec lesquels Europol est lié par un accord de coopération; - d'offrir un appui opérationnel (par exemple, les bureaux mobiles), de jouer un rôle de coordination et de mettre son expertise à la disposition des États membres (soutien en temps réel des enquêtes, ...[+++]

De specifieke opdrachten van het Centrum zullen zijn: - het samenbrengen van informatie en inlichtingen in de strijd tegen het terrorisme ten behoeve van de lidstaten en derde landen met welke Europol een samenwerkings-akkoord heeft; - het aanbieden van operationele ondersteuning (bijvoorbeeld, mobiele kantoren), het opnemen van een coördinatierol en het ter beschikking stellen van specifieke expertise ten behoeve van de lidstaten (real time-steun aan onderzoeken, identificatie van nieuwe contextuele informatie op basis van door Europol verkregen informatie, analyse van verdachte geldstromen, en zo meer); - de strijd tegen het gebruik ...[+++]


2. a) Ce collaborateur s'emploie à des tâches culinaires et apporte un appui logistique. b) Ce collaborateur est employé à mi-temps à mon cabinet.

2. a) Deze medewerker voert op mijn kabinet keukentaken uit en zorgt mee voor logistieke ondersteuning. b) Deze medewerker is halftijds aan de slag op mijn kabinet.


Il me revient que le service "Chancellerie" de la direction Générale de l'appui et de la gestion (direction de la mobilité et de la gestion du personnel de la police fédérale), qui est en charge de l'octroi et de la gestion des distinctions honorifiques pour l'ensemble de la police intégrée ne compte actuellement qu'un employé à mi-temps bien qu'il existe un très grand arriéré dans l'attribution des distinctions honorifiques (on év ...[+++]

Naar verluidt zou de dienst 'Kanselarij' van de Algemene Directie van de ondersteuning en het beheer (directie van de mobiliteit en het personeelsbeheer van de federale politie), die verantwoordelijk is voor het verlenen en beheren van de eretekens voor alle personeelsleden van de geïntegreerde politie, momenteel slechts een halftijds personeelslid tellen terwijl er een grote achterstand is bij de toekenning van de onderscheidingen (in dat verband wordt het cijfer van 30.000 achterstallige dossiers geciteerd).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le même temps, le montant net du minimum d'existence a été relevé à 1.800 euros, dans le but d'offrir un meilleur appui à de nombreuses familles monoparentales et de leur permettre de bénéficier des services du SECAL.

Daarnaast heeft hij ook het bedrag van de netto-bestaansmiddelen opgetrokken tot 1.800 euro.


Enfin, la commission souligne que, quel que soit l'appui fourni par la police fédérale, les acteurs de terrain doivent connaître en temps réel, la nature, les délais et le prix de cet appui.

Ten slotte benadrukt de commissie dat ongeacht de door de federale politie verschafte steun, de actoren in het veld de aard, de termijnen en de prijs van die ondersteuning in real time moeten kennen teneinde deze gegevens in de beheersstrategie van de betrokken zone te verwerken.


Enfin, la commission souligne que, quel que soit l'appui fourni par la police fédérale, les acteurs de terrain doivent connaître en temps réel, la nature, les délais et le prix de cet appui.

Ten slotte benadrukt de commissie dat ongeacht de door de federale politie verschafte steun, de actoren in het veld de aard, de termijnen en de prijs van die ondersteuning in real time moeten kennen teneinde deze gegevens in de beheersstrategie van de betrokken zone te verwerken.


Le service d'appui aérien (DAFA) offre un appui spécialisé aux services de police tant au niveau fédéral qu'au niveau local, comme la gestion de situations confuses (troubles et rassemblements de masse, chaos routier, catastrophes), la recherche de personnes ou d'objets disparus, la localisation, la poursuite et l'interception de personnes ou des véhicules suspects, la recherche d'infractions (déversements clandestins, rejets, laboratoires illégaux.), la protection de personnes et de biens (transfert de prisonniers qui présentent un risque d'évasion), la transmission en temps réel d'im ...[+++]

De dienst luchtsteun (DAFA) biedt gespecialiseerde steun aan voor zowel federale als lokale politiediensten, zoals bijvoorbeeld het beheersen van onoverzichtelijke situaties (onrusten en massabijeenkomsten, verkeerschaos, rampen), zoeken naar verdwenen personen of voorwerpen, het lokaliseren, achtervolgen en laten onderscheppen van verdachte personen of voertuigen, het opsporen van inbreuken (sluikstorten, lozingen, illegale labo's, enz), bescherming van personen en goederen (overbrenging van vluchtgevaarlijke gevangenen), het in real-time doorstralen van videobeelden via vaste of mobiele ontvangststations naar commandoposten of crisisce ...[+++]


Le service d'appui aérien (DAFA) offre un appui spécialisé aux services de police tant au niveau fédéral qu'au niveau local, par exemple pour la gestion de situations confuses (troubles et rassemblements de masse, chaos routier, catastrophes), la recherche de personnes ou d'objets disparus, la localisation, la poursuite et l'interception de personnes ou de véhicules suspects, la recherche d'infractions (déversements clandestins, rejets, laboratoires illégaux.), la protection de personnes et de biens (transfert de prisonniers qui prése ...[+++]

De dienst luchtsteun (DAFA) biedt gespecialiseerde steun aan zowel federale als lokale politiediensten, bijvoorbeeld bij het beheersen van onoverzichtelijke situaties (onrusten en massabijeenkomsten, verkeerschaos, rampen), het zoeken naar verdwenen personen of voorwerpen, het lokaliseren, achtervolgen en laten onderscheppen van verdachte personen of voertuigen, het opsporen van inbreuken (sluikstorten, lozingen, illegale labo's, enzovoort), de bescherming van personen en goederen (overbrenging van vluchtgevaarlijke gevangenen), het in real-time doorsturen van videobeelden via vaste of mobiele ontvangststations naar commandoposten of cri ...[+++]


À l'appui de sa thèse selon laquelle le constituant ne devrait pas interdire au législateur d'avoir recours, en temps de paix et dans des circonstances déterminées, à des juridictions militaires, M. Durant, premier président de la Cour militaire, déclare qu'on ne peut, dans les temps qui courent, écarter l'hypothèse de l'ennemi interne.

Ter ondersteuning van zijn stelling dat de grondwetgever de wetgever niet zou mogen verbieden om in vredestijd, in bepaalde omstandigheden, een beroep te doen op militaire rechtscolleges stelt de heer Durant, eerste voorzitter van het Militair Gerechtshof, dat in deze tijden de hypothese van de binnenlandse vijand niet uit het oog mag worden verloren.


w