Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Crédit-temps à mi-temps
Crédit-temps à temps plein
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Emploi à temps partiel
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Temps d'arrêt
Temps d'immobilisation
Temps de freinage
Temps de panne
Temps de parcours sans les temps d'arrêt
Temps partiel
Travail à mi-temps
Travail à temps partiel

Traduction de «temps que l'arrêté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
temps d'arrêt | temps de panne | temps d'immobilisation

storingsduur | storingstijd




temps de parcours sans les temps d'arrêt

reistijd | rijtijd




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]

deeltijdarbeid [ deeltaak | halve werktijd | parttimewerk ]


Arrêt de croissance dû à la malnutrition Insuffisance staturale nutritionnelle Retard de développement physique dû à la malnutrition

groeiretardatiedoor ondervoeding | korte gestaltedoor ondervoeding | lichamelijke achterstanddoor ondervoeding


Maladie par VIH à l'origine d'une émaciation Maladie par VIH à l'origine d'un arrêt de croissance

HIV-ziekte leidend tot niet gedijen | slim disease




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce temps de parcours est calculé avec une variation de 5 % pour tenir compte des réalités de conduite; - les arrêts en gare, qui influencent la vitesse commerciale en fonction du temps d'arrêt sur une relation et du temps d'arrêt en gare.

De rittijd wordt berekend met een speling van 5 % om rekening te houden met de werkelijke rijomstandigheden; - de haltes, die de commerciële snelheid beïnvloeden in functie van de stoptijd op een verbinding en van de duur van de stops in het station.


Les temps d'arrêt sont déterminés en fonction de la quantité de voyageurs qui montent et qui descendent à chaque arrêt.

De haltetijden worden bepaald in functie van de hoeveelheid reizigers die in elke stopplaats in- en uitstappen.


Ce document est disponible sur le site web d'Infrabel: [http ...]

Dit document is beschikbaar op de website van Infrabel: [http ...]


Vu qu'un délai légal de deux mois n'est fixé que pour des arrêts définitifs, il y a un problème pour forcer la notification à temps d'arrêts temporaires.

Gezien er enkel voor definitieve stopzettingen een wettelijke termijn van twee maanden is bepaald, is er een probleem om de tijdige melding van tijdelijke stopzettingen af te dwingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un arrêt supplémentaire prend environ 3 minutes, car outre le temps d'arrêt il convient de prendre également en compte les temps de décélération et d'accélération nécessaires.

Een bijkomende stop vraagt ongeveer 3 minuten, want naast de stilstand-tijd moet ook de tijd nodig voor vertragen en optrekken in rekening worden gebracht.


Il faut donner un autre titre à la proposition, puisqu'elle a été déposée il y a un certain temps déjà et qu'entre-temps, l'arrêté royal dont il est question dans l'intitulé a été remplacé par l'arrêté royal du 20 janvier 1998.

Het voorstel moet een andere titel krijgen, vermits het reeds een tijd geleden werd ingediend en ondertussen het koninklijk besluit, waarvan sprake in de titel, werd vervangen door het koninklijk besluit van 20 januari 1998.


Il faut donner un autre titre à la proposition, puisqu'elle a été déposée il y a un certain temps déjà et qu'entre-temps, l'arrêté royal dont il est question dans l'intitulé a été remplacé par l'arrêté royal du 20 janvier 1998.

Het voorstel moet een andere titel krijgen, vermits het reeds een tijd geleden werd ingediend en ondertussen het koninklijk besluit, waarvan sprake in de titel, werd vervangen door het koninklijk besluit van 20 januari 1998.


N'est-il pas souhaitable de donner compétence à la Cour de régler les effets dans le temps des arrêts préjudiciels (par analogie avec l'actuel article 8, deuxième alinéa, qui concerne les arrêts sur recours en annulation), nonobstant le caractère relatif de l'autorité de la chose jugée des arrêts sur question préjudicielle ?

Is het niet wenselijk aan het Hof de bevoegdheid te geven om de gevolgen in de tijd van prejudiciële arresten te regelen (analoog met het huidige artikel 8, tweede lid, wat de arresten op beroepen tot vernietiging betreft), niettegenstaande het relatieve gezag van gewijsde van de arresten op prejudiciële vraag ?


Entre-temps, l'arrêté royal du 17 août 2007 a été modifié (arrêté royal du 10 juillet 2008 – Moniteur belge du 18 juillet 2008).

Intussen werd een wijziging doorgevoerd aan het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 (koninklijk besluit van 10 juli 2008 - Belgisch Staatsblad van 18 juli 2008).


Pour ne pas perdre de temps, il a adopté en même temps un arrêté royal relatif au service de médiation pour l'énergie, le lancement de la procédure de recrutement par le SELOR et la description de profil des membres du service de médiation.

Gelijktijdig met de goedkeuring van dit ontwerp keurde de Ministerraad, om geen tijd te verliezen, drie andere zaken goed: een koninklijk besluit betreffende de ombudsdienst voor energie, het opstarten van de SELOR-procedure en de beschrijving van het profiel van de leden van de ombudsdienst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps que l'arrêté ->

Date index: 2021-05-16
w