Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barre tendue
Cordonnier industriel
Couseur de part en part ou blacke en chaussures
Couseuse de trépointes
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Fabrication à flux tendu
Fil de chaîne tendu
Fil tendu
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Pièce tendue
Production allégée
Production au plus juste
Production à flux tendu
Production à flux tendus
Psychogène
Sensation d'être tendu
Tombé sur la main tendue
élément tendu

Traduction de «tendues d'une part » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
barre tendue | élément tendu | pièce tendue

getrokken staaf | trekstaaf




fabrication à flux tendu | production à flux tendu | production à flux tendus | production allégée | production au plus juste

lean manufacturing | lean production


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


tombé sur la main tendue

gevallen naar uitgestoken hand




couseur de part en part ou blacke en chaussures | couseuse de trépointes | cordonnier industriel | piqueur en chaussures/piqueuse en chaussures

operator naaimachine (schoeisel) | schoenstikster | bediener stikmachine (schoeisel) | operator schoenstikmachine


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


inviter des passants à prendre part à une conversation

in gesprek gaan met voorbijgangers


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que l'activité sous-tendue par la révision du plan de secteur à l'examen est la continuation de l'activité d'extraction actuelle et qu'en conséquence, les incidences de l'activité future ne diffèreront guère des incidences actuelles, à l'exclusion, d'une part, de la consommation d'espace liée à l'extension de la zone d'extraction et des effets de celle-ci en termes par exemple de paysage et, d'autre part, du déplacement ...[+++]

Overwegende dat de onderliggende activiteit van het onderzochte gewestplan de voortzetting is van de huidige ontginningsactiviteit en dat de effecten van de toekomstige activiteit bijgevolg nauwelijks zullen verschillen van de huidige effecten, onder uitsluiting van enerzijds de inname van de ruimte in verband met de uitbreiding van het ontginningsgebied en de gevolgen ervan in termen van landschap bijvoorbeeld en anderzijds de verplaatsting van het verkeer, dat voortaan een specifieke toegang zal gebruiken die bijna rechtstreeks aansluit op de E411, wat eerder een positief effect is aangezien dit minder verkeersdrukte betekent voor de b ...[+++]


2. Il y a eu deux situations quelque peu tendues d'une part à l'arrivée à la place Stéphanie et d'autre part au Château de Val Duchesse.

2. Er zijn twee situaties geweest waar de sfeer wat gespannen was: enerzijds bij aankomst op het Stefanieplein, anderzijds bij het Kasteel Hertoginnedal.


Il existe un rapport tendu entre d’une part le droit au contrôle de l’employeur qui découle de la relation de subordination avec le travailleur, et d’autre part le droit à la vie privée du travailleur.

Er bestaat een gespannen verhouding tussen enerzijds het controlerecht van de werkgever dat volgt uit de gezagsrelatie met de werknemer, en anderzijds het recht op privacy van de werknemer.


Le statut de « Bruxelles » et l'interprétation que l'on en fait de part et d'autre de la frontière linguistique prouve que les discussions à ce sujet sont encore toujours tendues.

De positie van « Brussel » en de uiteenlopende interpretatie die er ten noorden en ten zuiden van de taalgrens aan wordt gegeven, bewijst dat de discussies hierover nog steeds gespannen verlopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le statut de « Bruxelles » et l'interprétation que l'on en fait de part et d'autre de la frontière linguistique prouve que les discussions à ce sujet sont encore toujours tendues.

De positie van « Brussel » en de uiteenlopende interpretatie die er ten noorden en ten zuiden van de taalgrens aan wordt gegeven, bewijst dat de discussies hierover nog steeds gespannen verlopen.


La Commission, consciente que l'offre est tendue sur le marché du sucre de l'UE, a fait part de son intention de proposer des mesures par l'intermédiaire du comité de gestion.

De Commissie gaf toe dat het aanbod op de EU-suikermarkt krap is en kondigde aan dat zij voornemens is via haar beheerscomité maatregelen voor te stellen.


En écoutant les membres de ce Parlement, on a sans cesse l’impression que les relations entre l’Europe et les États-Unis sont remarquablement tendues, avec une frustration permanente d’une part et un enthousiasme constant d’autre part, et il ne s’agit pas là d’une bonne base pour l’instauration d’une relation. C’est d’un réalisme sain que nous avons besoin. C’est pourquoi je voudrais féliciter la présidence allemande du Conseil pour avoir adopté l’idée du marché transatlantique, que notre Parlement avait exposée dans de nombreuses rés ...[+++]

Wanneer ik naar de medeafgevaardigden luister, merk ik steeds weer dat er bij de betrekkingen tussen Europa en de Verenigde Staten sprake is van een merkwaardig spanningsveld: de verwachtingen worden gekenmerkt door blijvende frustraties aan de ene kant en permanent enthousiasme aan de andere kant. Dat is geen gezonde basis. We hebben behoefte aan een gezond realisme. Daarom wil ik het Duitse voorzitterschap uitdrukkelijk complimenteren met het feit dat het het idee van de transatlantische markt heeft opgepakt. Het Europees Parlement heeft dat idee in talrijke resoluties verwoord en spant zich daar al vele jaren intensief voor in, samen ...[+++]


Dans un contexte géopolitique instable où la relation entre l’offre et la demande est généralement tendue, notamment du fait d’une demande croissante de la part de nouveaux gros consommateurs comme la Chine, la dépendance de l’Union européenne (UE) à l’égard de ses importations de produits pétroliers est une source d’inquiétude grandissante pour les perspectives économiques européennes.

In een geopolitiek onstabiele context waarbij de relatie tussen vraag en aanbod over het algemeen gespannen is, met name ten gevolge van de toenemende vraag van nieuwe grote verbruikers als China, is de afhankelijkheid van de Europese Unie (EU) van de invoer van aardolieproducten een toenemende bron van bezorgdheid voor de economische vooruitzichten van Europa.


En outre, on ne compte plus les cas où des civils ont été la cible d’abus de pouvoir et d’actes de terrorisme de la part des forces de sécurité pakistanaises dans la même région, où la situation reste tendue.

Ook zijn er berichten van een groot aantal gevallen van machtsmisbruik en terreur tegen burgers door Pakistaanse veiligheidstroepen in hetzelfde gebied, waar de situatie gespannen blijft.


Il s’agit d’un numéro d’équilibrisme sur une corde raide tendue entre, d’une part, les exigences formulées par l’OMC, les obligations qui découlent de l’initiative «Tout sauf les armes» et la décision du groupe spécial et, d’autre part, les producteurs de betteraves et de canne à sucre et les intérêts économiques qui sont les leurs en Europe.

De hervorming is een acrobatische evenwichtstoer tussen enerzijds de eisen van de Wereldhandelsorganisatie, de verplichtingen uit het initiatief “Alles behalve wapens” en het besluit van het panel, en anderzijds de telers van suikerbieten en suikerriet en de economische belangen die daarmee verbonden zijn in Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tendues d'une part ->

Date index: 2021-01-16
w