Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autre virus identifié
Caractéristiques identifiantes
Cibler les exigences légales
Identifiant
Identifiant unique
Identifier des espèces aquacoles
Identifier des espèces aquicoles
Identifier les exigences légales
Identifier les exigences légales et normatives
Indices identifiants
OVNI
Objet volant non identifié
Objet volant non-identifié
Ourlienne
Particularités identifiantes
Recenser les exigences légales
Risque identifiable
Signes identifiants
Soucoupe volante
Virus non identifié

Vertaling van "tenter d'identifier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Myocardite:grippale (aiguë):virus aviaire identifié (J09+) | autre virus identifié (J10.8+) | virus non identifié (J11.8+) | ourlienne (B26.8+)

myocarditis (acuut) door influenza virus, geïdentificeerd (J09, J10.8, J11.8) | myocarditis bij bof (B26.8)


identifier les points d’amélioration dans la relation avec la clientèle | identifier les problèmes dans les interactions avec les clients | identifier les points de tension dans les interactions avec la clientèle | identifier les points de tension dans les interactions avec les clients

klantervaringen analyseren | problemen bij klantervaringen onderzoeken | onderzoeken hoe klanten een product of dienst ervaren | stresspunten bij klantinteractie identificeren


caractéristiques identifiantes | indices identifiants | particularités identifiantes | signes identifiants

identificatiekenmerk


identifiant | identifiant unique

gebruikersidentificatie


objet volant non identifié | objet volant non-identifié | soucoupe volante | OVNI [Abbr.]

ongeïdentificeerd ding in de lucht | ODIL [Abbr.] | ODILLEN [Abbr.]


identifier des espèces aquacoles | identifier des espèces aquicoles

aquacultuursoorten identificeren


identifier les exigences légales et normatives | recenser les exigences légales | cibler les exigences légales | identifier les exigences légales

vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En l'absence de documents d'indentification, un examen post mortem de la victime peut être effectué au plus vite y compris la prise d'empreintes digitales et ce, afin de tenter de l'identifier.

Bij afwezigheid van identificatiedocumenten kan een post mortem onderzoek van het slachtoffer zo snel mogelijk worden uitgevoerd, daaronder begrepen het nemen van vingerafdrukken, zulks om het slachtoffer te proberen te identificeren.


Il reste donc 29 dossiers: - 19 dossiers dont les auteurs ont été retrouvés; - 10 autres dossiers sont toujours en cours pour tenter d'identifier les auteurs ou de déterminer le dommage.

De verdeling van de 29 geopende dossiers: - 19 dossiers waarvan de daders teruggevonden werden. - Van de 10 andere dossiers wordt nog geprobeerd de daders te identificeren of de schade te bepalen.


Dans ce domaine important, il convient d'adopter une démarche conforme à celle prônée par Claude Bernard, à savoir une démarche scientifique qui permet d'identifier des symptômes, d'en répertorier la répétition, d'en identifier l'étiologie, afin de tenter une catégorisation non figée permettant de proposer des traitements spécifiques et efficaces.

Op dat zeer belangrijke domein moet de benaderingswijze worden gehanteerd die Claude Bernard voorstaat, namelijk een wetenschappelijke aanpak die het mogelijk maakt de symptomen te identificeren, de verspreiding ervan te repertoriëren en de etiologie ervan te identificeren om zo tot veranderlijke categorieën te komen en tot specifieke en efficiënte behandelingen.


Dans ce domaine important, il convient d'adopter une démarche conforme à celle prônée par Claude Bernard, à savoir une démarche scientifique qui permet d'identifier des symptômes, d'en répertorier la répétition, d'en identifier l'étiologie, afin de tenter une catégorisation non figée permettant de proposer des traitements spécifiques et efficaces.

Op dat zeer belangrijke domein moet de benaderingswijze worden gehanteerd die Claude Bernard voorstaat, namelijk een wetenschappelijke aanpak die het mogelijk maakt de symptomen te identificeren, de verspreiding ervan te repertoriëren en de etiologie ervan te identificeren om zo tot veranderlijke categorieën te komen en tot specifieke en efficiënte behandelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des enquêtes internes et externes sont actuellement en cours pour tenter d'identifier les militaires qui se seraient rendus complices d'agissements illégaux de mouvements d'extrême droite.

Er worden zowel interne als externe onderzoeken gevoerd om te pogen militairen te identificeren die medeplichtig zouden zijn geweest aan onwettige handelingen van extreem-rechts.


Les autorités compétentes de l'État requis prennent toutes les mesures nécessaires pour tenter de trouver et d'identifier les personnes ou les objets visés par la demande.

De bevoegde autoriteiten van de aangezochte Staat treffen de nodige maatregelen om de personen of voorwerpen bedoeld in het verzoek, trachten terug te vinden en te identificeren.


Dans ce cadre-là, la ministre a mis autour de la table son administration, des représentants germanophones et la Région wallonne pour tenter d'identifier, sur la base de la demande de la communauté germanophone, toutes les possibilités de répondre à ces demandes tout en restant dans le cadre des compétences ferroviaires fédérales.

In dit kader heeft de minister de administratie, Duitstalige vertegenwoordigers en het Waalse Gewest rond de tafel gezet om te pogen, op basis van de vraag van de Duitstalige Gemeenschap, alle mogelijkheden om die vraag te beantwoorden op een rijtje te zetten en toch binnen het kader van de federale spoorbevoegdheden te blijven.


Nous avons donc voulu examiner les données actuelles, essayer de comprendre dans la mesure du possible les raisons expliquant ces chiffres, tenter d'identifier aussi bien les obstacles à la promotion des femmes à des postes au sommet de la hiérarchie des entreprises que les bonnes pratiques, les modèles à suivre, et proposer enfin certaines idées afin de remédier à cette situation de sous-représentativité des femmes aux postes à responsabilité.

Zodoende willen we de huidige gegevens bestuderen, zo goed mogelijk de achterliggende oorzaken van de cijfers begrijpen, overzicht te krijgen over de obstakels voor vrouwen voor het bereiken van functies in de top van het bedrijfsleven maar ook over goede praktijken en te volgen voorbeelden, zodat we uiteindelijk een aantal ideeën kunnen voorstellen om de situatie van ondervertegenwoordiging van vrouwen in leidinggevende functies te herstellen.


Nous devons tenter d’identifier les meilleures pratiques des pays qui ont déjà mis en place des mesures diverses, et essayer d’étendre ces mesures à d’autres pays, pour tenter d’aider les plus marginalisés dans la société.

We zouden moeten kijken naar landen die al diverse maatregelen hebben genomen en bepalen wat de beste praktijken zijn, en we moeten proberen om die maatregelen ook in te voeren in andere landen, om zo de meest gemarginaliseerde bevolkingsgroepen in de samenleving te helpen.


Nous devons tenter d’identifier les meilleures pratiques des pays qui ont déjà mis en place des mesures diverses, et essayer d’étendre ces mesures à d’autres pays, pour tenter d’aider les plus marginalisés dans la société.

We zouden moeten kijken naar landen die al diverse maatregelen hebben genomen en bepalen wat de beste praktijken zijn, en we moeten proberen om die maatregelen ook in te voeren in andere landen, om zo de meest gemarginaliseerde bevolkingsgroepen in de samenleving te helpen.


w