3. Au cas où l'autorisation spéciale décrite aux points 1 et 2 du présent article exige qu'un itinéraire déterminé soit emprunté par le véhicule, le transporteur est tenu d'emprunter ledit itinéraire.
3. In het geval dat de speciale vergunning, zoals beschreven in de punten 1 en 2 van dit artikel vereist dat een welbepaald traject door het voertuig wordt gevolgd, dan is de vervoerder ertoe gehouden dit traject te volgen.