Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tenue d'élections régulières et transparentes

Traduction de «tenue d'élections démocratiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenue d'élections régulières et transparentes

houden van open,eerlijke verkiezingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. considérant que, au titre de l'enveloppe A du 10e FED, l'Union soutient les projets liés à la bonne gouvernance, tels que la tenue d'élections démocratiques et équitables,

K. overwegende dat de EU in het kader van deel A van het 10 Europese Ontwikkelingsfonds steun verleent aan projecten ter bevordering van goed bestuur, zoals de uitvoering van democratische en eerlijke verkiezingen;


16. réitère son soutien continu pour les efforts consentis par la Géorgie pour introduire des réformes politiques et économiques et pour renforcer ses institutions démocratiques, en particulier la réforme du code électoral, construisant de la sorte une Géorgie pacifique et prospère, susceptible de concourir à la stabilité et dans la région et dans le reste de l'Europe; fait part de la vive préoccupation que lui inspirent les événements politiques survenus en Géorgie en novembre 2007, qui culminèrent dans une brutale répression policière de manifestations pacifiques, dans la fermeture de médias indépendants et dans la proclamation de l'é ...[+++]

16. geeft nogmaals uiting aan zijn aanhoudende steun aan de inspanningen die Georgië onderneemt om politieke en economische hervormingen in te voeren en zijn democratische instellingen te versterken (met inbegrip van de hervorming van zijn kieswet), om zodoende een vreedzaam en welvarend Georgië op te bouwen dat kan bijdragen tot de stabiliteit in de regio én in de rest van Europa; spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de politieke ontwikkelingen in Georgië in november 2007, die hebben geleid tot escalaties zoals het gewelddadige politieoptreden tegen vreedzame demonstraties, de sluiting van onafhankelijke media en het uitroepen van de noodtoestand; spreekt er zijn bevrediging over uit dat de globale beoordeling van de internationale ve ...[+++]


16. réitère son soutien continu pour les efforts consentis par la Géorgie pour introduire des réformes politiques et économiques et pour renforcer ses institutions démocratiques, en particulier la réforme du code électoral, construisant de la sorte une Géorgie pacifique et prospère, susceptible de concourir à la stabilité et dans la région et dans le reste de l'Europe; fait part de la vive préoccupation que lui inspirent les événements politiques survenus en Géorgie en novembre 2007, qui culminèrent dans une brutale répression policière de manifestations pacifiques, dans la fermeture de médias indépendants et dans la proclamation de l'é ...[+++]

16. geeft nogmaals uiting aan zijn aanhoudende steun aan de inspanningen die Georgië onderneemt om politieke en economische hervormingen in te voeren en zijn democratische instellingen te versterken (met inbegrip van de hervorming van zijn kieswet), om zodoende een vreedzaam en welvarend Georgië op te bouwen dat kan bijdragen tot de stabiliteit in de regio én in de rest van Europa; spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de politieke ontwikkelingen in Georgië in november 2007, die hebben geleid tot escalaties zoals het gewelddadige politieoptreden tegen vreedzame demonstraties, de sluiting van onafhankelijke media en het uitroepen van de noodtoestand; spreekt er zijn bevrediging over uit dat de globale beoordeling van de internationale ve ...[+++]


L'Union européenne a pris note des conclusions préliminaires formulées par la mission internationale d'observation des élections du BIDDH (OSCE), qui constatent notamment que l'élection présidentielle tenue en Biélorussie n'a pas satisfait aux obligations prévues par l'OSCE en matière d'élections démocratiques.

De Europese Unie heeft kennis genomen van de voorlopige conclusies van de internationale OVSE/ODIHR-verkiezingswaarnemingsmissie, waaruit met name blijkt dat bij de presidentsverkiezingen in Belarus de OVSE-verplichtingen inzake democratische verkiezingen niet zijn nagekomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En République démocratique du Congo (RDC), les progrès du gouvernement transitoire, qui est chargé de conduire le pays vers des élections démocratiques, restent lents. Une crise humanitaire secoue le pays, à la suite de la guerre civile qui a entraîné la mort de plus de 3,8 millions de personnes depuis 1998. Les droits de l'homme ne sont ni respectés ni protégés, tandis que les ressources naturelles du pays continuent à être exploitées économiquement par des sociétés étrangères. Dans ce contexte, la présidence du Conseil estime-t-elle que l'action de l'Union européenne est suffisante pour garantir que le gouvernement transitoire respecte ...[+++]

De overgangsregering van de Democratische Republiek Congo boekt nauwelijks vorderingen op de weg naar democratische verkiezingen. Sinds 1998 heeft de door een burgeroorlog veroorzaakte humanitaire crisis aan 3,8 miljoen mensen het leven gekost. Verder worden nog steeds de mensenrechten onvoldoende geëerbiedigd en is er geen einde gekomen aan de economische exploitatie van de natuurlijke rijkdommen van het land door buitenlandse bedrijven. Is het voorzitterschap van de Raad tegen deze achtergrond van oordeel dat de Europese Unie voldoe ...[+++]


40. partage l'évaluation que le Conseil fait de l'Ukraine en tant que voisin et partenaire clé, tout en regrettant que le premier tour de l'élection présidentielle, qui s'est tenu le 31 octobre 2004, n'a pas respecté de très nombreuses normes internationales en matière d'élections démocratiques, et fait part de sa vive inquiétude à ce sujet;

40. deelt de beoordeling van de Raad dat Oekraïne een essentiële buurstaat en partner is, maar betreurt dat bij de eerste ronde van de presidentsverkiezingen op 31 oktober 2004 niet aan een groot aantal internationale normen voor democratische verkiezingen is voldaan, en spreekt zijn bezorgdheid hierover uit;


L'UE engage instamment les autorités du Malawi à prendre les mesures appropriées pour améliorer le cadre des élections et à faire preuve d'une volonté politique suffisante pour garantir que les prochaines élections se dérouleront conformément aux normes internationales telles que les lignes directrices de la Communauté de développement de l'Afrique australe et les principes concernant la tenue d'élections démocratiques.

De EU dringt er bij de autoriteiten van Malawi op aan dat zij passende stappen ondernemen om het kader voor de verkiezingen te verbeteren, en dat zij voldoende politieke wil aan de dag leggen om de volgende verkiezingen te doen verlopen overeenkomstig internationale normen, zoals de richtsnoeren van de SADC en de beginselen betreffende democratische verkiezingen.


Il en ressort que celle-ci marque un progrès considérable par rapport aux élections tenues dans le passé. La manière dont l'élection a été conduite a montré que la Géorgie a mieux respecté les normes internationales en matière d'élections démocratiques.

Volgens die bevindingen was er een aanzienlijke vooruitgang in vergelijking met vorige verkiezingen. Door het verloop van deze verkiezingen sluit Georgië nauwer aan bij de internationale normen voor democratische verkiezingen.


Pour la deuxième fois, des élections présidentielles et législatives se sont tenues de manière pacifique et démocratique en Afrique du Sud, et le Mozambique et la Namibie connaîtront leurs deuxièmes élections démocratiques au début du mois de décembre 1999.

In Zuid-Afrika zijn voor de tweede keer vreedzame democratische presidents- en parlementsverkiezingen gehouden en in Mozambique en Namibië zal de tweede democratische verkiezingsronde in het begin van december 1999 plaatsvinden.


4. Le Conseil a souligné une nouvelle fois l'importance que revêt la tenue d'élections démocratiques pour les relations entre l'UE et l'Ukraine, qui reposent sur des valeurs et des intérêts communs, et il invite toutes les parties à veiller à ce que le scrutin du 26 décembre se déroule conformément aux normes internationales en matière d'élections démocratiques, y compris la liberté des médias et la liberté d'expression.

4. De Raad heeft andermaal het belang onderstreept van democratisch verkiezingen voor op gemeenschappelijke waarden en gedeelde belangen gestoelde betrekkingen tussen de EU en Oekraïne. Hij roept alle partijen op ervoor te zorgen dat de verkiezingen op 26 december 2004 zullen plaatsvinden overeenkomstig de internationale standaarden voor democratische verkiezingen, met name wat de mediavrijheid en de vrijheid van meningsuiting betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenue d'élections démocratiques ->

Date index: 2024-08-16
w