Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboutir à un accord
Parvenir à un accord

Traduction de «tenus d'aboutir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne...

zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt


la combustion dans un espace confiné peut aboutir à une explosion

verbranding in een besloten ruimte kan tot detonatie leiden


aboutir à un accord | parvenir à un accord

tot een overeenkomst komen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
68. Considérant que l'UE devrait remplir les conditions du commerce équitable en soutenant les stratégies de sécurité alimentaire des pays en développement; qu'elle devrait inciter ces pays à limiter l'accès à leur marché et à renforcer les programmes de développement rural; à fournir une infrastructure permettant aux petits agriculteurs et aux entrepreneurs ruraux d'accroître la valeur ajoutée de leurs produits; que grâce à un plus grand pourcentage de produits agricoles transformés, les pays en voie de développement ne seraient plus tenus de pratiquer des augmentations non viables de la production destinée à l'exportation; que cett ...[+++]

68. Overwegende dat de EU de voorwaarden voor billijke handel moet vervullen door de strategieën inzake voedselzekerheid van de ontwikkelingslanden te ondersteunen; dat ze die landen ertoe moet aanzetten de toegang tot hun markt te beperken en de programma's voor plattelandsontwikkelingen te versterken; een infrastructuur te verstrekken waardoor de kleine landbouwers en de ondernemers op het platteland de toegevoegde waarde van hun producten kunnen opvoeren; dat dankzij een groter percentage verwerkte landbouwproducten de ontwikkelingslanden niet langer de voor export bestemde productie op niet-duurzame wijze zullen moeten verhogen; ...[+++]


A. considérant que les pourparlers ministériels qui se sont tenus au sein de l'OMC en juillet 2008 ont permis d'aboutir à certains progrès mais qu'ils n'ont pas atteint l'objectif fixé de mener à bien les négociations sur les principaux problèmes en suspens relatifs au programme de Doha pour le développement,

A. overwegende dat bij de WTO-ministersvergaderingen in juli 2008 weliswaar enige vooruitgang is geboekt, maar dat men er niet in geslaagd is de belangrijkste onopgeloste DDA-kwesties af te ronden,


(12) En cas d'autocontrôle ou d'intérêt personnel, il y a lieu, le cas échéant, pour garantir l'indépendance du contrôleur légal ou du cabinet d'audit, que l'État membre et non le contrôleur ou le cabinet décide si le contrôleur ou le cabinet doit renoncer à une mission d'audit ou la refuser. Toutefois, cela ne saurait aboutir à ce que les États membres soient, d'une manière générale, tenus d'empêcher les contrôleurs ou les cabinets d'audit de fournir des services autres que d'audit à leur clientèle.

(12) In geval van zelfcontrole of een eigen belang dient, waar dit dienstig is om de onafhankelijkheid van de met de wettelijke controle belaste accountants of accountantskantoren te waarborgen, de lidstaat en niet de met de wettelijke controle belaste accountant of het accountantskantoor te kunnen bepalen of de accountant of het accountantskantoor de controleopdracht van een klant dient neer te leggen of daarvan dient af te zien.


Selon lui, surtout lorsqu'il s'agit de l'accès à la justice, les institutions et organes communautaires devraient être tenus d'agir dans des délais raisonnables et de renforcer l'obligation de sensibilisation du public afin d'aboutir à des exercices de consultation significatifs.

Hij meent dat de communautaire instellingen en organisaties, als het om toegang tot de rechtspraak gaat, moeten worden verplicht om redelijke termijnen in acht te nemen en om zich te kwijten van hun plicht tot grotere bewustmaking van het publiek bij inspraakacties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. estime que la mesure 7 proposée équivaudrait à une mauvaise utilisation des maigres ressources communautaires, compte tenu notamment du caractère essentiellement national, régional et local du tourisme et de la nécessité de se conformer au principe de subsidiarité, et pourrait aboutir à l'imposition de davantage de bureaucratie pour les entreprises, notamment les PME; propose dès lors de la remplacer par une mesure par laquelle la Commission et les États membres seront tenus d'adopter des systèmes devant faciliter l'utilisation de ...[+++]

7. is van mening dat voorgestelde maatregel 7 een ongepast gebruik van schaarse Gemeenschapsmiddelen zou inhouden, met name gezien het in wezen nationale, regionale en plaatselijke karakter van het toerisme en de noodzaak om het subsidiariteitsbeginsel na te leven, en dat deze zou kunnen leiden tot meer bureaucratische regels voor ondernemingen, met name het MKB; stelt derhalve voor deze maatregel te vervangen door een maatregel op grond waarvan de Commissie en de lidstaten met systemen moeten komen om het gebruik van de beste praktijken te vergemakkelijken;


Tous les opérateurs devraient être tenus de faire aboutir les appels effectués non seulement à partir du préfixe régional européen '3883' mais également à partir de tout autre préfixe régional susceptible d'être utilisé en Europe.

Alle exploitanten moeten worden verplicht verbindingen tot stand te brengen die niet alleen van de Europese regionale code "3883" gebruik maken, maar ook van andere regionale codes die in Europa in gebruik kunnen zijn.


2. Lorsque le cédant ou le cessionnaire envisagent des mesures à l'égard de leurs travailleurs respectifs, ils sont tenus de procéder, en temps utile, à des consultations sur ces mesures avec les représentants de leurs travailleurs respectifs en vue d'aboutir à un accord.

2. Wanneer de vervreemder of de verkrijger ten aanzien van hun eigen werknemers maatregelen overwegen, zijn zij verplicht de vertegenwoordigers van hun eigen werknemers tijdig over deze maatregelen te raadplegen teneinde tot een akkoord te komen.


2. Lorsque le cédant ou le cessionnaire envisagent des mesures à l'égard de leurs travailleurs respectifs, ils sont tenus de procéder, en temps utile, à des consultations sur ces mesures avec les représentants de leurs travailleurs respectifs en vue d'aboutir à un accord.

2. Wanneer de vervreemder of de verkrijger ten aanzien van hun eigen werknemers maatregelen overwegen, zijn zij verplicht de vertegenwoordigers van hun eigen werknemers tijdig over deze maatregelen te raadplegen teneinde tot een akkoord te komen.


La Chambre des lords [23] a estimé que "le résultat auquel les États membres sont tenus d'aboutir en vertu de l'article 3 bis, paragraphe 3, est parfaitement clair.

Het Hogerhuis [23] oordeelde dat ,het volkomen duidelijk is welk resultaat de lidstaten uit hoofde van artikel 3 bis, lid 3, dienen te bereiken.


La Chambre des lords [23] a estimé que "le résultat auquel les États membres sont tenus d'aboutir en vertu de l'article 3 bis, paragraphe 3, est parfaitement clair.

Het Hogerhuis [23] oordeelde dat ,het volkomen duidelijk is welk resultaat de lidstaten uit hoofde van artikel 3 bis, lid 3, dienen te bereiken.




D'autres ont cherché : aboutir à un accord     parvenir à un accord     tenus d'aboutir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenus d'aboutir ->

Date index: 2023-05-12
w