Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termes d'emplois puisqu » (Français → Néerlandais) :

Parmi les pratiques agroenvironnementales favorables à la biodiversité, l’agriculture biologique est un secteur porteur en termes d’emploi, puisqu'elle attire de jeunes travailleurs et offre 10 à 20 % d’emplois en plus par unité de terre par rapport aux exploitations conventionnelles, tout en apportant une valeur ajoutée aux produits agricoles.

Een voorbeeld van agromilieupraktijken die de biodiversiteit ondersteunen, is biologische landbouw. De werkgelegenheid in deze sector zit in de lift en trekt jonge werknemers aan.


Parmi les pratiques agroenvironnementales favorables à la biodiversité, l’agriculture biologique est un secteur porteur en termes d’emploi, puisqu'elle attire de jeunes travailleurs et offre 10 à 20 % d’emplois en plus par unité de terre par rapport aux exploitations conventionnelles, tout en apportant une valeur ajoutée aux produits agricoles.

Een voorbeeld van agromilieupraktijken die de biodiversiteit ondersteunen, is biologische landbouw. De werkgelegenheid in deze sector zit in de lift en trekt jonge werknemers aan.


Les ports jouent un rôle important dans l’économie européenne en termes d'emplois, puisqu’on estime qu’ils génèrent 3 millions d’emplois directs (industries portuaires et associées) et indirects (logistique/chaîne d’approvisionnement) dans de nombreux secteurs dans les 22 États membres disposant d’un littoral.

Havens spelen een belangrijke rol in de economie van de EU in termen van werkgelegenheid. Ze bieden naar schatting 3 miljoen mensen directe (haven- en havengerelateerde industrie) en indirecte (logistiek/toeleveringsketen) werkgelegenheid in diverse sectoren van de 22 lidstaten die over een kust beschikken.


Les ports jouent un rôle important dans l’économie européenne en termes d'emplois, puisqu’on estime qu’ils génèrent 3 millions d’emplois directs (industries portuaires et associées) et indirects (logistique/chaîne d’approvisionnement) dans de nombreux secteurs dans les 22 États membres disposant d’un littoral.

Havens spelen een belangrijke rol in de economie van de EU in termen van werkgelegenheid. Ze bieden naar schatting 3 miljoen mensen directe (haven- en havengerelateerde industrie) en indirecte (logistiek/toeleveringsketen) werkgelegenheid in diverse sectoren van de 22 lidstaten die over een kust beschikken.


19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 201 ...[+++]

19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling v ...[+++]


Surtout, et en dépit des recours et des ressources déployées par ceux qui les aident, elle conduit inévitablement à marginaliser ces jeunes sans revenus, puisqu'ils n'ont aucune perspective d'emploi à plus ou moins long terme, compte tenu de l'obstacle que représente pour eux la règle de la priorité d'emploi à la main-d'oeuvre nationale disponible (art. 5 de l'arrêté d'exécution précité), et qu'ils sont inévitablement la proie des pourvoyeurs de main- ...[+++]

Ondanks de middelen die worden ingezet door degenen die hen helpen, leidt deze situatie onvermijdelijk tot het marginaliseren van deze jongeren zonder inkomsten aangezien zij op lange of minder lange termijn geen enkel uitzicht op werk hebben (art. 5 van het bovenvermelde uitvoeringsbesluit bepaalt immers dat bij de tewerkstelling voorrang moet worden gegeven aan de in eigen land beschikbare arbeidskrachten) en zij bovendien een gemakkelijke prooi voor koppelbazen vormeN. -


Surtout, et en dépit des recours et des ressources déployées par ceux qui les aident, elle conduit inévitablement à marginaliser ces jeunes sans revenus, puisqu'ils n'ont aucune perspective d'emploi à plus ou moins long terme, compte tenu de l'obstacle que représente pour eux la règle de la priorité d'emploi à la main-d'oeuvre nationale disponible (art. 5 de l'arrêté d'exécution précité), et qu'ils sont inévitablement la proie des pourvoyeurs de main-d ...[+++]

Ondanks de middelen die worden ingezet door degenen die hen helpen, leidt deze situatie onvermijdelijk tot het marginaliseren van deze jongeren zonder inkomsten aangezien zij op lange of minder lange termijn geen enkel uitzicht op werk hebben (art. 5 van het bovenvermelde uitvoeringsbesluit bepaalt immers dat bij de tewerkstelling voorrang moet worden gegeven aan de in eigen land beschikbare arbeidskrachten) en zij bovendien een gemakkelijke prooi voor koppelbazen vormen.


Ainsi, en cas de non-inscription de son nom sur la liste de réserve, il découle des termes du contrat qu’il sera mis fin à celui-ci ; il en irait de même normalement en cas de réussite, puisqu’un emploi de fonctionnaire serait alors proposé à l’agent concerné, étant entendu que, en cas de refus de l’offre, il serait également mis fin au contrat conformément aux termes de celui-ci.

Wordt zijn naam niet op de reservelijst geplaatst, dan zal de overeenkomst ingevolge de voorwaarden ervan worden beëindigd; hetzelfde zou normaliter het geval zijn indien hij voor het vergelijkend onderzoek slaagt, aangezien de betrokkene dan een ambt van ambtenaar zal worden aangeboden, met dien verstande dat de overeenkomst, indien hij dit aanbod niet aanneemt, volgens de voorwaarden ervan eveneens zou worden beëindigd.


Si le statut d’emploi des futurs salariés de l’OTE restait inchangé, la contribution de l’État n’aurait aucun effet sur la viabilité à long terme de l’entreprise, puisque les futures embauches de salariés neutraliseraient toute économie de coûts à long terme à laquelle serait parvenu l’OTE grâce au RPV.

Was de werknemerspositie van nieuwe OTE-werknemers ongewijzigd gebleven, dan had de bijdrage van de staat geen effect gehad op de levensvatbaarheid van de onderneming op de lange termijn, omdat nieuw in dienst gekomen werknemers eventuele kostenbesparingen die OTE via de vrijwillige VUT-regeling op de korte termijn had verwezenlijkt, zouden hebben teniet gedaan.


Le sens dans lequel les pouvoirs sont délégués est également indiqué puisqu'il s'agit, aux termes de l'article 3, 2°, de la loi du 10 août 2001, d'« assurer la continuité des droits des membres de ce personnel en matière notamment de stabilité d'emploi, de rémunération et de pension ».

Het oogmerk van de bevoegdheidsoverdracht wordt eveneens aangegeven want luidens artikel 3, 2°, van de wet van 10 augustus 2001 is het de bedoeling « dat de continuïteit van de rechten van deze personeelsleden wordt gewaarborgd inzonderheid inzake vastheid van betrekking, bezoldiging en pensioen ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

termes d'emplois puisqu ->

Date index: 2024-04-13
w