5. attire l'attention sur le fait que l'Union européenne, parallèlement à ses contributions antérieures à la KEDO, a apporté une aide humanitaire et alimentaire de l'ordre de plus de 200 millions d'euros au cours des quatre dernières années, qu'elle fournit une assistance technique dans les secteurs non nucléaires et agricoles, et qu'elle a engagé un dialogue politique avec la RPDC, allant jusqu'à annoncer son intention de nouer des relations diplomatiques complètes avec la RPDC;
5. vestigt de aandacht op het feit dat de EU, naast de KEDO-bijdragen, in de afgelopen vier jaar ook humanitaire en voedselhulp voor meer dan 200 miljoen euro heeft geboden, technische bijstand geeft aan de niet-nucleaire en landbouwsector, en in haar politieke dialoog met de DVK zo ver gevorderd is dat zij heeft aangekondigd volledige diplomatieke betrekkingen met de DVK te willen aangaan;