Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terrain afin d'aider » (Français → Néerlandais) :

En effet, lorsqu'un contrôle ne s'avèrera pas concluant, la cellule d'accompagnement sera-t-elle automatiquement avertie et impliquée sur le terrain afin d'aider le producteur à rencontrer les exigences sanitaires mises en exergue lors du contrôle?

Zal de begeleidingscel met andere woorden automatisch geïnformeerd en ingeschakeld worden wanneer een controle geen duidelijk resultaat oplevert, teneinde de producent te helpen om te voldoen aan de sanitaire eisen waarvoor er tijdens de controle problemen rezen?


25. rappelle qu'en raison de la concentration des crédits en 2014-2015, la Commission n'a proposé aucun crédit d'engagement pour l'initiative pour l'emploi des jeunes en 2016; décide, conformément au règlement sur le Fonds social européen, qui prévoit la possibilité de poursuivre le financement, de doter l'initiative pour l'emploi des jeunes de 473,2 millions d'EUR en crédits d'engagement, montant qui correspond à l'enveloppe annuelle initiale prévue pour ce programme; se dit convaincu que le financement de ce programme important, qui s'attaque à l'un des problèmes les plus urgents de l'Union, ne doit pas prendre fin en 2015; souligne que cette enveloppe supplémentaire doit servir à renforcer le programme et donc à ...[+++]

25. herinnert eraan dat de Commissie in 2016 geen vastleggingskredieten voor het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief heeft voorgesteld als gevolg van de vervroegde terbeschikkingstelling ervan in 2014-2015; besluit in overeenstemming met de verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds, dat voorziet in de mogelijkheid van een dergelijke verlenging, om voor het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief een bedrag van 473,2 miljoen EUR aan vastleggingskredieten beschikbaar te stellen, dat wil zeggen een bedrag dat overeenkomt met de oorspronkelijke jaarlijkse toewijzing voor dit programma; is ervan overtuigd dat de financiering van dit belangrijke programma, dat een van de meest urgente uitdagingen van de Unie aanpakt, niet mag eindigen in 201 ...[+++]


26. rappelle qu'en raison de la concentration des crédits en 2014-2015, la Commission n'a proposé aucun crédit d'engagement pour l'initiative pour l'emploi des jeunes en 2016; décide, conformément au règlement sur le Fonds social européen , qui prévoit la possibilité de poursuivre le financement, de doter l'initiative pour l'emploi des jeunes de 473,2 millions d'euros en crédits d'engagement, montant qui correspond à l'enveloppe annuelle initiale prévue pour ce programme; se dit convaincu que le financement de ce programme important, qui s'attaque à l'un des problèmes les plus urgents de l'Union, ne doit pas prendre fin en 2015; souligne que cette enveloppe supplémentaire doit servir à renforcer le programme et donc à ...[+++]

26. herinnert eraan dat de Commissie in 2016 geen vastleggingskredieten voor het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief heeft voorgesteld als gevolg van de vervroegde terbeschikkingstelling ervan in 2014-2015; besluit in overeenstemming met de verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds , dat voorziet in de mogelijkheid van een dergelijke verlenging, om voor het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief een bedrag van 473,2 miljoen EUR aan vastleggingskredieten beschikbaar te stellen, dat wil zeggen een bedrag dat overeenkomt met de oorspronkelijke jaarlijkse toewijzing voor dit programma; is ervan overtuigd dat de financiering van dit belangrijke programma, dat een van de meest urgente uitdagingen van de Unie aanpakt, niet mag eindigen in 20 ...[+++]


— d'écouter les femmes congolaises (en diaspora et sur le terrain) afin de les aider à vulgariser la loi sur les violences sexuelles et à financer notamment la création des centres pour femmes et enfants, véritables espaces d'écoute, d'autonomisation et de promotion de leurs droits;

— naar de Congolese vrouwen (in de diaspora en ter plaatse) te luisteren om ze te helpen de wet betreffende seksuele geweldpleging in brede kring bekend te maken en de oprichting te financieren van de centra voor vrouwen en kinderen, waar werkelijk naar hen wordt geluisterd, aan hun verzelfstandiging wordt gewerkt en hun rechten worden verdedigd.


— d'écouter les femmes congolaises (en diaspora et sur le terrain) afin de les aider à vulgariser la loi sur les violences sexuelles et à financer notamment la création des centres pour femmes et enfants, véritables espaces d'écoute, d'autonomisation et de promotion de leurs droits;

— naar de Congolese vrouwen (in de diaspora en ter plaatse) te luisteren om ze te helpen de wet betreffende seksuele geweldpleging in brede kring bekend te maken en de oprichting te financieren van de centra voor vrouwen en kinderen, waar werkelijk naar hen wordt geluisterd, aan hun verzelfstandiging wordt gewerkt en hun rechten worden verdedigd.


amélioreront la sécurité et l'accessibilité du système en prévoyant des exigences uniformes pour les agents sur le terrain concernant le traitement sûr des données SIS et la continuité des activités pour les utilisateurs finaux; renforceront la protection des données en introduisant des mécanismes de sauvegarde supplémentaires garantissant que la collecte et le traitement des données, ainsi que leur accès soient limités au strict nécessaire, en respectant pleinement la législation et les droits fondamentaux de l'UE, notamment le droit à un recours effectif; amélioreront le partage d'informations et la coopération entre les États membre ...[+++]

zullen de veiligheid en toegankelijkheid van het systeem worden verbeterd. Agenten op het terrein krijgen eenvormige voorschriften over hoe zij SIS-gegevens op een veilige manier moeten verwerken. De bedrijfscontinuïteit voor eindgebruikers wordt verzekerd; zal de gegevensbescherming worden verhoogd door extra beveiligingen in te bouwen. De verzameling en verwerking van en de toegang tot gegevens worden tot het strikt noodzakelijke beperkt. De EU-wetgeving en de grondrechten, waaronder het recht op een doeltreffende voorziening in re ...[+++]


10. demande à la Commission de soutenir davantage l'Observatoire international du trafic illicite des biens culturels du Conseil international des musées (ICOM), qui a publié une liste rouge d'urgence des antiquités syriennes et iraquiennes en péril afin d'aider les musées, les agents des douanes et de police, les négociants en œuvres d'arts et les collectionneurs et qui compte se servir de l'imagerie satellite pour surveiller la situation sur le terrain, en coopération ave ...[+++]

10. verzoekt de Commissie meer steun te verlenen aan het internationaal waarnemingscentrum voor de illegale handel in cultuurgoederen van de Icom, dat een noodlijst heeft opgesteld van Syrische en Iraakse antiquiteiten, bedoeld als hulpmiddel voor musea, douanebeambten, politieagenten en kunsthandelaren en -verzamelaars en waarbij naar verwachting satellietbeelden zullen worden gebruikt om de situatie ter plaatse te observeren, in samenwerking met Unitar;


8. demande à la Commission de soutenir davantage l'Observatoire international du trafic illicite des biens culturels du Conseil international des musées (ICOM), qui a publié des listes rouges d'antiquités syriennes et iraqiennes menacées afin d'aider les musées, les douaniers, les policiers, les marchands d'arts et les collectionneurs qui comptent se servir d'images satellite pour surveiller la situation sur le terrain, en coopération avec l'Institut des Nations unies pour ...[+++]

8. verzoekt de Commissie om meer steun te bieden aan het internationaal waarnemingscentrum voor de illegale handel in cultuurgoederen van ICOM, dat rode lijsten heeft opgesteld van Syrische en Iraakse bedreigde cultuurgoederen uit de oudheid; deze lijsten dienen als instrument voor musea, douanebeambten, politiefunctionarissen, kunsthandelaren, en verzamelaars, die satellietbeelden willen gebruiken om de situatie ter plaatse te monitoren in samenwerking met Unitar, het VN-instituut voor opleiding en onderzoek;


Afin d'aider les autorités nationales et locales à appliquer effectivement les règles de l’Union en matière de libre circulation et d’utiliser les fonds disponibles sur le terrain, la Commission présente cinq actions concrètes qui sont mises en œuvre en collaboration avec les États membres:

Om nationale en lokale overheden te helpen de regels inzake het vrije verkeer doeltreffend toe te passen en in de praktijk gebruik te maken van de beschikbare fondsen, presenteert de Commissie vijf concrete acties die zij samen met de lidstaten zal uitvoeren.


Sa mission, à lui et à son équipe, est d’apporter une aide précieuse sur le terrain afin de nous aider à réaliser collectivement tous nos objectifs politiques.

Hij en zijn team hebben als taak om ter plaatse waardevolle steun te bieden bij ons streven om met elkaar onze politieke doelstellingen te verwezenlijken.




D'autres ont cherché : terrain     terrain afin     terrain afin d'aider     donc à aider     terrain afin     aider     plus approfondi afin     approfondi afin d'aider     péril afin     péril afin d'aider     iraqiennes menacées afin     menacées afin d'aider     afin     afin d'aider     nous aider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terrain afin d'aider ->

Date index: 2022-01-07
w