Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «texte permet d'exprimer » (Français → Néerlandais) :

- La nécessité de préciser que la décision de refus de la formation d'une unité TVA doit être motivée : le maintien du texte permet d'exprimer clairement la nécessité de donner au contribuable les raisons exactes du refus.

- De noodzaak om de negatieve beslissing inzake de vorming van een BTW-eenheid te motiveren : het behoud van de tekst laat toe om duidelijk te maken dat de precieze redenen van de verwerping aan de belastingplichtige moeten worden gegeven.


Le texte français mentionne « un usage qui s'accompagne d'un degré de dépendance qui ne permet plus à l'utilisateur de contrôler son usage, et qui s'exprime par des symptômes psychiques ou physiques ».

De Franse tekst van de wet spreekt van « un usage qui s'accompagne d'un degré de dépendance qui ne permet plus à l'utilisateur de contrôler son usage, et qui s'exprime par des symptômes psychiques ou physiques ».


En ce qui concerne la directive elle-même, je me félicite du travail fourni par nos deux Institutions, qui a facilité un accord sur un texte au sein du Comité de Conciliation le 25 juin dernier, et je me permets d'exprimer le souhait que cette directive soit adoptée formellement et publiée au plus tôt.

Wat betreft de richtlijn zelf ben ik opgetogen over het werk dat onze twee instellingen hebben geleverd. Dit heeft het akkoord over de tekst dat op 25 juni jongstleden binnen het bemiddelingscomité werd bereikt vergemakkelijkt. Persoonlijk hoop ik dat deze richtlijn zo spoedig mogelijk wordt aangenomen en gepubliceerd.


1. a) Les réunions du Comité permanent, qui a été créé par la Convention du Conseil de l'Europe sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives et notamment de matches de football, signée à Strasbourg le 19 août 1985 et ratifiée par la loi belge du 18 avril 1989, et qui est chargé de suivre l'application de cette convention. b) Ce comité permanent, assisté de groupes de travail, est chargé de formuler des recommandations sur des matières telles que la sécurité et la structure des stades, la billetterie, .c) L'Union belge de football. 2. a) En conformité avec le texte de la Convention du Conseil de l'Eu ...[+++]

1. a) De vergaderingen van het Permanent Comité, dat werd opgericht door de Overeenkomst van de Raad van Europa inzake gewelddadigheden gepleegd door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen en in het bijzonder rond voetbalwedstrijden, getekend te Straatsburg op 19 augustus 1985 en geratificeerd door de Belgische wet van 18 april 1989, en dat is belast met de opvolging van de toepassing van deze overeenkomst. b) Dit permanent comité, bijgestaan door werkgroepen, wordt belast met het formuleren van aanbevelingen inzake materies als de veiligheid en de structuur van stadions, de kaartverkoop, .c) De Belgische Voetbalbond. 2. a) ...[+++]




D'autres ont cherché : maintien du texte     texte permet     texte permet d'exprimer     texte     qui ne permet     qui s'exprime     un texte     permets     permets d'exprimer     avec le texte     leur permet     pas de s'exprimer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte permet d'exprimer ->

Date index: 2022-02-27
w