Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thibaut explique qu'elle " (Frans → Nederlands) :

Mme Thibaut explique qu'elle avait, avec Mme Vogels, déposé une proposition de loi allant dans le sens d'une interdiction générale dans les récipients alimentaires (Proposition de loi nº 5-821/1) mais qu'à l'issue des auditions, elle a constaté que les avis des experts étaient beaucoup plus nuancés que ce que d'aucuns affirment.

Mevrouw Thibaut legt uit dat ze samen met mevrouw Vogels een wetsvoorstel had ingediend dat ertoe strekt een algemeen verbod in te stellen op bisfenol A in recipiënten voor voedingsmiddelen (voorstel nr. 5-821/1) maar dat na de hoorzittingen was gebleken dat de meningen van de deskundigen veel meer genuanceerd waren dan sommigen dachten.


Mme Thibaut explique qu'elle avait, avec Mme Vogels, déposé une proposition de loi allant dans le sens d'une interdiction générale dans les récipients alimentaires (Proposition de loi nº 5-821/1) mais qu'à l'issue des auditions, elle a constaté que les avis des experts étaient beaucoup plus nuancés que ce que d'aucuns affirment.

Mevrouw Thibaut legt uit dat ze samen met mevrouw Vogels een wetsvoorstel had ingediend dat ertoe strekt een algemeen verbod in te stellen op bisfenol A in recipiënten voor voedingsmiddelen (voorstel nr. 5-821/1) maar dat na de hoorzittingen was gebleken dat de meningen van de deskundigen veel meer genuanceerd waren dan sommigen dachten.


C'est pourquoi, comme expliqué précédemment, elles seront toujours mentionnées en tant que coparentes sur l'acte de naissance lorsqu'un lien de filiation est établi.

Daarom zullen zij, wanneer een afstammingsband wordt vastgesteld zoals hierboven uiteengezet, steeds als meemoeder in de akte van geboorte vermeld worden.


b) l'organisation explique comment elle collecte et analyse les données à ce sujet ;

b) de organisatie verduidelijkt hoe ze gegevens daarover verzamelt en analyseert;


b) l'organisation explique comment elle coopère avec les autres institutions ou services de formation au sein de la fédération.

b) de organisatie verduidelijkt op welke wijze ze samen werkt met de andere vormingsinstellingen of -diensten binnen de federatie.


c) l'organisation motive et explique comment elle concrétise l'encadrement des divisions ou des groupes ;

c) de organisatie motiveert en verduidelijkt hoe ze de begeleiding van de afdelingen of groepen vorm geeft;


b) l'organisation démontre ses efforts pour atteindre les groupes à potentiel et explique si elle fait ces efforts au moyen d'un travail « de première ligne » avec les concernés et/ou au moyen d'un travail intermédiaire avec des multiplicateurs qui sont importants pour les groupes à potentiel concernés ;

b) de organisatie toont haar inspanningen om kansengroepen te bereiken aan en verduidelijkt of ze de inspanningen levert via eerstelijnswerk met de betrokkenen en/of via intermediair werk met multiplicatoren die van betekenis zijn voor de betrokken kansengroepen;


Madame Thibaut explique que cet amendement se base sur un amendement de madame Gerkens (députée) à l'article 28 du projet de loi qui a été discuté à la Chambre des Représentants (do c. Chambre, nº 53-1590/3).

Mevrouw Thibaut legt uit dat dit amendement gebaseerd is op een amendement van mevrouw Gerkens (volksvertegenwoordigster) op artikel 28 van het wetsontwerp dat werd besproken in de Kamer van volksvertegenwoordigers (stuk Kamer, nr. 53-1590/3).


Mme Thibaut explique que son amendement entend proposer une nouvelle répartition des jours pendant lesquels les étudiants peuvent travailler au cours de l'année.

Mevrouw Thibaut legt uit dat dit amendement een nieuwe spreiding voorstelt van de dagen waarop studenten mogen werken in de loop van het jaar.


Madame Thibaut explique que le texte proposé, vise à mettre en application des directives européennes, notamment pour ce qui concerne les conflits de compétence entre autorités nationales de supervision, quand un établissement bancaire ou financier est actif sur plusieurs pays ou pour ce qui concerne les comités de rémunération.

Mevrouw Thibaut legt uit dat de voorgestelde tekst Europese richtlijnen ten uitvoer wil brengen, in het bijzonder betreffende de bevoegdheidsconflicten tussen nationale toezichtoverheden, wanneer een bank of financiële instelling in verschillende landen actief is of wat de remuneratiecomités betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thibaut explique qu'elle ->

Date index: 2023-09-06
w