Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribuable qui tient une comptabilité
Degré d'incertitude
Faire face à l'incertitude
Gérer l'incertitude
Incertitude
Incertitude de mesure
Niveau d'incertitude

Vertaling van "tient à l'incertitude " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
degré d'incertitude | niveau d'incertitude

onzekerheidsniveau


faire face à l'incertitude | gérer l'incertitude

omgaan met onzekerheid


incertitude | incertitude de mesure

meetonzekerheid | onzekerheid


contribuable qui tient une comptabilité

belastingplichtige die een boekhouding voert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En pareil cas, l'évaluation tient compte des incertitudes liées aux mesures ou aux calculs, telles que des erreurs numériques, la modélisation des sources, la géométrie spectrale et les propriétés électriques des tissus et des matériaux, déterminées conformément aux bonnes pratiques applicables.

Bij de beoordeling wordt dan rekening gehouden met de onzekerheden bij metingen of berekeningen, zoals rekenkundige fouten, bronmodellering, fantoomgeometrie en de elektrische eigenschappen van weefsel en materiaal, zoals bepaald volgens de relevante beste praktijken.


Il tient compte de l'incertitude pesant sur les résultats des entreprises d'assurance ou de réassurance dans le cadre de leurs engagements d'assurance ou de réassurance existants, ainsi que du nouveau portefeuille dont la souscription est attendue dans les douze mois à venir.

Deze module houdt rekening met de onzekerheid in de resultaten van de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen met betrekking tot hun bestaande verzekerings- of herverzekeringsverplichtingen, alsmede met betrekking tot de nieuwe verzekeringen die naar verwachting in de komende twaalf maanden zullen worden afgesloten.


Au vu de l'incertitude qui règne quant au nombre exact d'interruptions de grossesse, M. Messinne tient à faire une mise au point en pointant trois éléments.

Rekening houdend met de onduidelijkheid over de exacte cijfers, vestigt de heer Messinne de aandacht op enkele elementen.


Au vu de l'incertitude qui règne quant au nombre exact d'interruptions de grossesse, M. Messinne tient à faire une mise au point en pointant trois éléments.

Rekening houdend met de onduidelijkheid over de exacte cijfers, vestigt de heer Messinne de aandacht op enkele elementen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une première considération tient à l'incertitude régnant actuellement quant au caractère punissable de tels comportements (42).

De eerste overweging houdt verband met de onzekerheid die thans heerst ten aanzien van de strafbaarheid van zulke gedragingen (42).


En pareil cas, l'évaluation tient compte des incertitudes des mesures ou des calculs (dues par exemple à des erreurs numériques, à la modélisation des sources, à la géométrie spectrale ou aux propriétés électriques des tissus et des matériaux), déterminées conformément aux bonnes pratiques applicables.

Bij de beoordeling wordt dan rekening gehouden met de onzekerheden bij metingen of berekeningen (zoals cijferfouten, bronmodellering, fantoomgeometrie, elektrische eigenschappen van weefsel en materiaal) zoals bepaald volgens de relevante beste praktijken.


La direction générale tient également compte des incertitudes de l'environnement de marché et des questions opérationnelles et sait comment elles sont intégrées dans le modèle.

De directie houdt tevens rekening met de onzekerheden van het marktklimaat en operationele kwesties, en is op de hoogte van de wijze waarop deze in het model zijn weerspiegeld.


11. L'établissement de crédit peut prendre en compte les corrélations entre les estimations des pertes pour risque opérationnel seulement s'il peut démontrer, à la satisfaction des autorités compétentes, que son système de mesure de ces corrélations est solide, est mis en œuvre de manière intègre et tient compte de l'incertitude que comporte toute estimation de ces corrélations, notamment en période de crise.

11. Correlaties tussen uit het operationele risico voortvloeiende verliezen die in afzonderlijke ramingen zijn opgenomen mogen slechts worden erkend indien de kredietinstelling ten behoeve van de bevoegde autoriteiten naar behoren heeft aangetoond dat de systemen waarmee zij de correlaties meet deugdelijk zijn, op integere wijze worden toegepast en de onzekerheid waarmee dergelijke correlatieramingen zijn omgeven, met name in perioden van stress, in aanmerking nemen.


La raison principale de cette situation tient au fait que la période que nous traversons est unique dans la mesure où des risques et des incertitudes (définies comme des risques inquantifiables) de natures diverses apparaissent simultanément.

De belangrijkste oorzaak van dit probleem is dat deze periode in die zin uniek is dat verschillende soorten risico's en onzekerheden (gedefinieerd als niet-kwantificeerbare risico's) zich tegelijkertijd voordoen.


Le présent amendement tient compte de la variété des canaux et des accords commerciaux existant pour la distribution des médicaments, et évite une incertitude juridique, aussi bien pour les consommateurs que pour les partenaires commerciaux, en assurant que ces procédés de commercialisation n'interfèrent pas avec la responsabilité liée aux procédures de certification.

Dit amendement houdt rekening met het feit dat er zeer veel verschillende kanalen en handelsovereenkomsten zijn voor de distributie van geneesmiddelen en voorkomt rechtsonzekerheid zowel voor de consument als voor de zakelijke partners.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tient à l'incertitude ->

Date index: 2023-07-15
w