Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application provisoire
Application à titre provisoire
Avis provisoire
Avis provisoire d'exécution
Certificat intérimaire
Certificat provisoire de titre
Certificat temporaire
Nommé à titre provisoire
Titre provisoire
à titre provisoire

Traduction de «titre d'avis provisoires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avis provisoire d'exécution

voorlopig bericht van uitvoering




certificat intérimaire | certificat provisoire de titre | certificat temporaire | titre provisoire

voorlopig bewijs


application à titre provisoire | application provisoire

voorlopige toepassing




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. En cours d'aide au projet ou de contrat-programme, le Ministre peut, à titre conservatoire, après avoir soumis au préalable à l'avis de l'instance compétente, interrompre provisoirement tout ou partie du versement des subventions avec effet immédiat, en cas de présomption de détournement de fonds ou de gestion frauduleuse de l'opérateur résultant de l'ouverture d'une information ou d'une instruction pénale.

Art. 2. Tijdens de periode van de uitvoering van de steun voor project of van de programmaovereenkomst kan de Minister, als bewarende maatregel, na het advies aan de bevoegde instantie in eerste instantie te hebben gevraagd, voorlopig alles of een gedeelte van de uitbetaling van de subsidies met onmiddellijk gevolg onderbreken, bij vermoeden van geldverduistering of van frauduleus beheer van de operator voortvloeiend uit het openen van een opsporingsonderzoek of van een strafrechtelijk onderzoek.


1° donner au Ministre un avis sur toute demande d'agrément provisoire du titre particulier de pharmacien hospitalier ainsi que sur le plan de stage y relatif;

1° de Minister een advies te verlenen over elke aanvraag om voorlopige erkenning van de bijzondere beroepstitel van ziekenhuisapotheker alsook over het stageplan dat erbij hoort;


Considérant l' avis motivé de la commission de sélection du 4 juillet 2016 rendu après comparaison des titres et mérites des candidats proposant un classement provisoire des candidats reprenant Monsieur Joël DUBASIN comme premier candidat du groupe A -aptes;

Overwegende het gemotiveerd advies van de selectiecommissie van 4 juli 2016 na vergelijking van de titels en verdiensten van de kandidaten die een voorlopige rangschikking van kandidaten voorstelt waarin Joël DUBASIN als eerste kandidaat van groep A - geschikt is opgenomen;


Considérant l' avis motivé de la commission de sélection du 8 juin 2016 rendu après comparaison des titres et mérites des candidats proposant un classement provisoire des candidats reprenant Monsieur Jérôme BODART comme premier candidat du groupe A -aptes;

Overwegende het gemotiveerd advies van de selectiecommissie van 8 juni 2016 die na vergelijking van de titels en verdiensten van de kandidaten een voorlopige rangschikking van kandidaten voorstelt waarin Jérôme BODART als eerste kandidaat van groep A - geschikt is opgenomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant l' avis motivé de la commission de sélection du 7 juillet 2016 rendu après comparaison des titres et mérites des candidats et proposant un classement provisoire des candidats reprenant Madame Julie HAIRSON comme premier candidat du groupe A -aptes;

Overwegende het gemotiveerd advies van de selectiecommissie van 7 juli 2016 die na vergelijking van de titels en verdiensten van de kandidaten een voorlopige rangschikking van kandidaten voorstelt waarin Julie HAIRSON als eerste kandidaat van groep A - geschikt is opgenomen;


Vu la Constitution, les articles 37 et 108 ; Vu la loi du 2 juin 2012 relative à l'organisme fédéral d'enquête sur les accidents de navigation, l'article 8, § 1 et § 2 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 mai 2016; Considérant qu'en l'absence d'un système de financement, l'Organisme fédéral d'enquête sur les accidents de navigation, OFEAN, n'est pas encore opérationnel ; Considérant que l'Organisation Maritime Internationale a constaté lors d'un audit, mené en Belgique en janvier 2014, que la Belgique ne satisfait pas à ses obligations internationales pour cause de non fonctionnement de l'OFEAN ; Considérant que la ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 37 en 108; Gelet op de wet van 2 juni 2012 betreffende de federale instantie voor onderzoek van scheepvaartongevallen, artikel 8, § 1 en § 2; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 mei 2016; Overwegende dat de Federale Onderzoeksinstantie voor Scheepvaartongevallen, FOSO, nog niet operationeel is door het ontbreken van een financieringssysteem; Overwegende dat de Internationale Maritieme Organisatie bij een audit van België in januari 2014 heeft vastgesteld dat de België door het niet functioneren van de FOSO niet voldoet aan zijn internationale verplichtingen; Overwegende da ...[+++]


14 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel désignant les supérieurs hiérarchiques habilités à émettre une proposition provisoire de peine disciplinaire à l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (ORPSS) Le Ministre de l'Emploi, le Ministre de l'Intérieur, le Ministre des Affaires sociales et le Ministre des Pensions, Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, l'article 78, § 5, remplacé par l'arrêté royal du 31 mars 1995; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du ...[+++]

14 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de hiërarchische meerderen die bij de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels (DIBISS) bevoegd zijn om een voorlopig voorstel tot tuchtstraf te doen De Minister van Werk, de Minister van Binnenlandse Zaken, de Minister van Sociale Zaken en de Minister van Pensioenen, Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, artikel 78, § 5, vervangen door het koninklijk besluit van 31 maart 1995; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de ...[+++]


13 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrête ministériel du 29 janvier 2016 désignant les postes consulaires honoraires habilités à délivrer des titres de voyage provisoires Le ministre des Affaires étrangères et européennes, Vu l'article 58, alinéa 4, du Code consulaire introduit par la loi du 21 décembre 2013; Vu l'avis de l'Inspecteur de Finances, donné le 4 avril 2016,

13 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 januari 2016 tot aanduiding van de ereconsulaire posten bevoegd om noodreisdocumenten af te geven De minister van Buitenlandse Zaken en Europese zaken, Gelet op artikel 58, lid 4, van het Consulair Wetboek, ingevoerd door de wet van 21 december 2013; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 april 2016,


LIVRE VII. - DES ASPECTS DE DROIT MATERIEL DES PROCEDURES DE LIQUIDATION TITRE I. - Des règles particulières en cas de procédure de faillite Art. 640. § 1. Sauf en ce qui concerne les cas de citation effectuée en application de l'article 549, alinéa 1, l'ouverture d'une procédure de faillite ou un dessaisissement provisoire au sens de l'article 8 de la loi du 8 août 1997 sur les faillites à l'encontre d'une entreprise d'assurance ou de réassurance ne peut être prononcé que sur avis conforme de la Banque.

BOEK VII. - MATERIEELRECHTELIJKE ASPECTEN VAN LIQUIDATIEPROCEDURES TITEL I. - Bijzondere regels in geval van een faillissementsprocedure Art. 640. § 1. Behalve wanneer er een dagvaarding wordt verricht met toepassing van artikel 549, eerste lid, kan de opening van een faillissementsprocedure of een voorlopige ontneming van beheer in de zin van artikel 8 van de faillissementswet van 8 augustus 1997 tegen een verzekerings- of herverzekeringsonderneming enkel worden uitgesproken na eensluidend advies van de Bank.


Art. 46. § 1. Si le Ministre estime, en application de l'article 43 du Décret sur le Commerce des armes, qu'il doit procéder à une suspension, un retrait ou une restriction de licences ou d'avis provisoires, à titre de mesure générale, il charge le service compétent d'en informer tous les demandeurs des licences concernées ou avis provisoires, par lettre recommandée, par fax ou voie électronique, si cela fournit un accusé de réception du destinataire, ou, en cas de la suspension, du retrait ou de la restriction ayant trait à une licence générale telle q ...[+++]

Art. 46. § 1. Als de minister oordeelt dat hij met toepassing van artikel 43 van het Wapenhandeldecreet moet overgaan tot een schorsing, intrekking of beperking van vergunningen of voorlopige adviezen bij wijze van algemene maatregel, geeft hij aan de bevoegde dienst de opdracht om dat met een aangetekende brief, per fax of elektronisch, als dat een ontvangstbewijs van de geadresseerde oplevert, aan alle aanvragers van de betreffende vergunningen of voorlopige adviezen mee te delen of, in geval van de schorsing, intrekking of beperking die betrekking heeft op een algemene vergunning als vermeld in artikel 14, § 2, van het voormelde dec ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

titre d'avis provisoires ->

Date index: 2024-10-06
w