Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Séjour à titre temporaire
à titre temporaire

Traduction de «titre temporaire n'appartiennent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procédure d'alerte et d'urgence pour la répartition des charges en ce qui concerne l'accueil et le séjour, à titre temporaire, des personnes déplacées

alarm- en spoedprocedure voor de verdeling van de lasten met betrekking tot de opname en het verblijf van ontheemden op tijdelijke basis




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. - Intégration civique Section 1. - Groupes cibles de l'intégration civique Art. 10. § 1. Les catégories suivantes de personnes qui ont la nationalité d'un Etat hors UE+ et qui sont censées séjourner dans le pays à titre temporaire, n'appartiennent pas au groupe cible de l'intégration civique : 1° les personnes dont la raison de séjour est uniquement basée, selon la réglementation relative à l'inscription au registre national et au séjour des étrangers en Belgique, sur le travail, l'étude, l'enseignement, la formation, le stage, l'échange ou le travail bénévole en Belgique, cette activité ne pouvant pas durer plus d'un an et n'étan ...[+++]

4. - Inburgering Afdeling 1. - Doelgroepen van inburgering Art. 10. § 1. De volgende categorieën van personen die de nationaliteit hebben van een staat buiten de EU+ en die geacht worden in het land te verblijven met een tijdelijk doel, behoren niet tot de doelgroep van inburgering : 1° de personen van wie de reden van verblijf volgens de regelgeving over de inschrijving in het rijksregister en over het verblijf van vreemdelingen in België alleen gebaseerd is op werk, studie, onderwijs, opleiding, stage, uitwisseling of vrijwilligerswerk in België, waarbij die activiteit volgens de regelgeving of volgens akkoorden die op de betreffen ...[+++]


Parmi les membres du personnel remplissant la condition fixée à l'alinéa 1, l'ordre de priorité est le suivant : 1° les membres du personnel nommés ou engagés à titre définitif ; 2° les membres du personnel désignés ou engagés à titre temporaire protégé ou prioritaire ; 3° les membres du personnel désignés ou engagés à titre temporaire.

Onder de personeelsleden die de voorwaarde bepaald bij het eerste lid wordt de voorrangorde als volgt bepaald: 1° de personeelsleden die in vast verband benoemd of aangeworven zijn; 2° de personeelsleden die prioritair of beschermd tijdelijk aangewezen of aangeworven zijn; 3° de tijdelijk aangewezen of aangeworven personeelsleden.


Pour le candidat qui est membre du personnel volontaire, la désignation visée au § 1 entraîne une professionnalisation d'office à titre temporaire ou, s'il y échet, une professionnalisation par mobilité d'office à titre temporaire.

Voor de kandidaat die lid is van het vrijwillige personeel, geeft de in § 1 bedoelde aanwijzing aanleiding tot een tijdelijke professionalisering van ambtswege of, desgevallend, een tijdelijke professionalisering door mobiliteit van ambtswege.


1. - Intégration dans la carrière extérieure Art. 112. § 1. Appartiennent à la carrière extérieure : 1° les agents de la carrière du Service extérieur qui étaient nommés, en application de l'arrêté royal du 25 avril 1956 fixant le statut des agents du Ministère des Affaires étrangères et du Commerce extérieur, à titre définitif au plus tard au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté; 2° les agents de la carrière de la Chancellerie qui, en application de l'arrêté royal du 25 avril 1956 fixant le statut des agents du Ministè ...[+++]

1. - Integratie in de buitenlandse carrière Art. 112. § 1. Behoren tot de buitenlandse carrière : 1° de ambtenaren van de carrière Buitenlandse Dienst die, met toepassing van het koninklijk besluit van 25 april 1956 tot vaststelling van het statuut der personeelsleden van het Ministerie van Buitenlandse Zaken en Buitenlandse Handel, uiterlijk op het moment van de inwerkingtreding van dit besluit definitief benoemd werden; 2° de ambtenaren van de Kanselarijcarrière die, met toepassing van het koninklijk besluit van 25 april 1956 tot vaststelling van het statuut der personeelsleden van het Ministerie van Buitenlandse Zaken en Buitenlandse ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. A la suite de sa signature, le présent Accord s'appliquera à titre temporaire, conformément à la législation interne le cas échéant, durant toute période au cours de laquelle l'Accord SIR conclu à Berlin, le 9 décembre 2011, s'appliquera à titre temporaire.

3. Na ondertekening wordt deze Overeenkomst voorlopig toegepast in overeenstemming met de van toepassing zijnde nationale wetten gedurende het tijdvak waarin de ITS-overeenkomst, tot stand gekomen te Berlijn op 9 december 2011, voorlopig wordt toegepast.


Dans l'enseignement de plein exercice, dans l'enseignement en alternance et dans l'enseignement secondaire de promotion sociale le membre du personnel victime d'un acte de violence bénéficie du dispositif défini à la section 2 s'il est temporaire titulaire d'un autre titre que d'un titre de capacité requis, ou suffisant ou de pénurie, à la section 3 s'il est temporaire porteur d'un titre de capacité relevant de la catégorie des titres de pénurie, à la section 4 s'il est temporaire porteur d'un titre de capacité relevant de la catégorie des titres suffisan ...[+++]

In het onderwijs met volledig leerplan, in het alternerend secundair onderwijs en in het secundair onderwijs voor sociale promotie, geniet het personeelslid dat het slachtoffer is van een gewelddaad het stelsel dat bepaald is in afdeling 2, als het tijdelijk aangesteld is en houder van een ander bekwaamheidsbewijs dan een vereist bekwaamheidsbewijs, een voldoend bekwaamheidsbewijs of een schaarstebekwaamheidsbewijs, in afdeling 3, als het tijdelijk aangesteld is en houder van een bekwaamheidsbewijs behorend tot de categorie van de schaarstebekwaamheidsbewijzen, in afdeling 4, als het tijdelijk aangesteld is en houder van een bekwaamheids ...[+++]


2° un paragraphe 1 bis rédigé comme suit est inséré : « § 1 bis. Dans l'enseignement supérieur de promotion sociale, le membre du personnel victime d'un acte de violence bénéficie du dispositif défini à la section 2bis s'il est temporaire classé dans le quatrième groupe, à la section 3bis s'il est temporaire classé dans le troisième groupe visé à l'article 2 bis de l'arrêté royal du 22 juillet 1969 fixant les règles d'après lesquelles sont classés les candidats à une désignation à titre temporaire dans l'enseignement de l'Etat, à la s ...[+++]

2° er wordt een paragraaf 1bis ingevoegd, luidend als volgt : " § 1 bis. In het hoger onderwijs voor sociale promotie, geniet het personeelslid dat het slachtoffer is van een gewelddaad het stelsel dat bepaald is in afdeling 2bis, als het tijdelijk aangesteld is en gerangschikt in de vierde groep, in afdeling 3bis, als het tijdelijk aangesteld is en gerangschikt in de derde groep bedoeld in artikel 2bis van het koninklijk besluit van 22 juli 1969 tot vaststelling van de regels voor de rangschikking van de kandidaten voor een tijdelijke aanstelling in het rijksonderwijs, in afdeling 4bis, als het tijdelijk aangesteld is en gerangschikt i ...[+++]


2 MAI 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 décembre 2012 donnant force obligatoire à la décision de la Commission paritaire centrale de l'enseignement officiel subventionné du 25 octobre 2012 relative à l'appel à candidatures pour la nomination à titre définitif ou pour la désignation à titre temporaire dans un emploi définitivement vacant ou temporairement vacant pour une durée de plus de quinze semaines dans une fonction de sélection de secrétai ...[+++]

2 MEI 2013. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 december 2012 waarbij verbindend wordt verklaard de beslissing van de Centrale Paritaire Commissie van het gesubsidieerd officieel onderwijs van 25 oktober 2012 betreffende de oproep tot kandidaten voor de benoeming in vast verband of voor de aanwijzing in tijdelijk verband in een definitief of tijdelijk vacant geworden betrekking voor een periode van meer dan vijftien weken in een selectieambt van directiesecretaris en opvoeder-huismeester De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decr ...[+++]


Dans la mesure où le règlement du 15 mars 2006 exclurait toute possibilité d'entrée sur le territoire des États membres aux ressortissants de pays tiers qui ne sont titulaires que d'un titre temporaire de séjour délivré au cours de l'examen d'une première demande de titre de séjour ou d'une demande d'asile, contrairement à ce que permettaient les stipulations de la convention d'application de l'accord de Schengen, du 19 juin 1990, dans sa rédaction antérieure à sa modification par le règlement, les principes de sécurité juridique et de confiance légitime imposaient-ils que soient prévues des mesures transitoires pour les ressortissants d ...[+++]

Voor zover verordening nr. 562/2006 voor onderdanen van derde landen die slechts in het bezit zijn van een tijdelijke verblijfsvergunning die is afgegeven hangende de behandeling van een eerste aanvraag van een verblijfsvergunning of van een asielaanvraag, elke mogelijkheid van toegang tot het grondgebied van de lidstaten uitsluit, in strijd met wat mogelijk was ingevolge de bepalingen van de overeenkomst van 19 juni 1990 ter uitvoering van het Schengen-akkoord in de versie die gold vóór de wijziging ervan bij voormelde verordening: verlangden de beginselen van rechtszekerheid en gewettigd vertrouwen dat werd voorzien in overgangsmaatreg ...[+++]


Les membres du personnel désignés ou engagés à titre temporaire dans une fonction de sélection ou une autre fonction de promotion que celle de directeur au sens de l'article 2, § 1, 1°, avant l'entrée en vigueur du présent décret et qui ne peuvent bénéficier des dispositions respectivement des articles 135, § 2, et 136, § 2, et qui ont été désignés ou engagés à titre temporaire en vertu des conditions de désignation ou d'engagement à titre temporaire pour la fonction considérée qui étaient en vigueur avant l'entrée en vigueur du prése ...[+++]

De personeelsleden die tijdelijk aangesteld of aangeworven zijn in een selectieambt of een ander bevorderingsambt dan dat van directeur in de zin van artikel 2, § 1, 1°, vóór de inwerkingtreding van dit decreet en die niet in aanmerking komen voor de bepalingen respectievelijk van de artikelen 135, § 2 en 136, § 2 en die tijdelijk aangesteld of aangeworven werden overeenkomstig de voorwaarden voor de tijdelijke aanstelling of aanwerving voor het betrokken ambt die van kracht waren vóór de inwerkingtreding van dit decreet, zullen in vast verband kunnen worden benoemd en aangeworven zodra ze aan het geheel van de voorwaarden beantwoorden v ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

titre temporaire n'appartiennent ->

Date index: 2023-11-26
w