Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Titulaire d'autorisation
Titulaire de l'AMM
Titulaire de l'autorisation de mise sur le marché
Titulaire de l'autorisation du perfectionnement actif

Vertaling van "titulaires d'autorisation devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
titulaire de l'AMM | titulaire de l'autorisation de mise sur le marc

houder van de handelsvergunning | houder van de vergunning voor het in de handel brengen


titulaire de l'autorisation du perfectionnement actif

houder van de vergunning actieve veredeling


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- l'amendement 164 à l'article 1, paragraphe 1, point 10, qui ajoute un nouvel alinéa selon lequel les titulaires d'autorisation devraient autoriser, permettre et favoriser la participation du public et des organisations non gouvernementales concernées par la sûreté nucléaire dans les activités préconisées de "préparation sur site des interventions d'urgence"; l'amendement 181 à l'article 1, paragraphe 1, point 11, qui prônerait un rôle important des organisations non gouvernementales dans la procédure de sélection des thèmes spécifiques liés au contrôle de la sûreté des installations nucléaires.

- amendement 164 op artikel 1 – alinea 1 – punt 10, waarbij een nieuwe alinea wordt ingevoegd inhoudende dat vergunninghouders zijn verplicht de deelname van het publiek en niet-gouvernementele organisaties op het vlak van nucleaire veiligheid aan de locatiegebonden regelingen voor de paraatheid voor en de respons op noodsituaties toe te staan en te bevorderen , en amendement 181 op artikel 1 – alinea 1 – punt 11, dat een centrale rol inruimt voor niet-gouvernementele organisaties in de selectieprocedure van specifieke topics rond de toetsing van de nucleaire veiligheid van kerninstallaties.


(14 bis) Les titulaires d'autorisations de mise sur le marché qui appartiennent à la même société mère ou au même groupe de sociétés, qui ont conclu des accords ou qui exercent des pratiques concertées pour la mise sur le marché du médicament en question devraient être considérés comme une seule entité (c'est-à-dire, un "titulaire unique de l'autorisation de mise sur le marché").

(14 bis) Vergunninghouders die tot hetzelfde moederbedrijf of dezelfde groep bedrijven behoren of die onderling overeenkomsten hebben gesloten of gezamenlijk optreden bij het in de handel brengen van het desbetreffende geneesmiddel, dienen te worden aangemerkt als één enkele entiteit (d.w.z. als één vergunninghouder).


Les registres tenus par un organisme de gestion collective devraient permettre d’identifier et de localiser ses membres et les titulaires de droits dont les droits sont représentés par l’organisme sur la base d’autorisations données par ces titulaires de droits.

De door een collectieve beheerorganisatie bijgehouden gegevens moeten het mogelijk maken haar leden en rechthebbenden van wie de organisatie de rechten op grond van de machtigingen van deze rechthebbenden vertegenwoordigt, te identificeren en te lokaliseren.


Les bénéficiaires de la présente directive ne devraient être autorisés à utiliser une œuvre ou un phonogramme à l'égard desquels un ou plusieurs titulaires de droits ne sont pas identifiés ou localisés que s'ils sont autorisés à poser les actes de reproduction et de mise à disposition du public relevant respectivement des articles 2 et 3 de la directive 2001/29/CE par les titulaires de droits qui ont été identifiés et localisés, y compris les titulaires de droits à l'égard d'œuvres et d'autres objets protégés qui sont incorporés ou in ...[+++]

De begunstigden van deze richtlijn zouden een werk of fonogram waarvan een of meer van de rechthebbenden niet geïdentificeerd of opgespoord zijn, alleen mogen gebruiken als zij van de geïdentificeerde en opgespoorde rechthebbenden, met inbegrip van de rechthebbenden van werken die en ander beschermd materiaal dat in de werken of fonogrammen opgenomen of verwerkt zijn (is), toestemming hebben voor de respectievelijk onder de artikelen 2 en 3 van Richtlijn 2001/29/EG vallende handelingen van reproductie of beschikbaarstelling voor het publiek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces dernières devraient prévoir des garanties adéquates contre l'introduction de médicaments falsifiés dans la chaîne de distribution et également mettre en évidence l'obligation de vigilance stricte incombant au titulaire de l'autorisation de fabrication à l'égard du fabricant d'origine, du titulaire de l'autorisation de mise sur le marché et des consommateurs de ces médicaments.

Deze strikte voorwaarden moeten adequate waarborgen bieden tegen het binnendringen van vervalste producten in de distributieketen, en de strikte zorgvuldigheidsplicht tot uiting brengen die houders van de vergunning voor de vervaardiging dragen ten aanzien van de oorspronkelijke fabrikant, de houder van de vergunning voor het in de handel brengen en de gebruikers van de producten.


À la lumière de ces constatations et compte tenu du risque potentiel que cette situation peut présenter pour la sécurité des activités des transporteurs aériens titulaires d’une licence en Zambie autorisés à exploiter des vols internationaux, la Commission considère, sur la base des critères communs, que tous les transporteurs titulaires d’une licence en Zambie devraient être inscrits sur la liste de l’annexe A.

In het licht van deze bevindingen en gelet op het potentiële risico dat deze situatie inhoudt voor de veiligheid van activiteiten van de in Zambia gecertificeerde luchtvaartmaatschappijen die internationale vluchten mogen uitvoeren, is de Commissie van mening dat, op basis van de gemeenschappelijke criteria, alle in Zambia gecertificeerde maatschappijen in bijlage A moeten worden opgenomen.


Ce principe de la responsabilité nationale, de même que celui de la responsabilité première de la sûreté nucléaire d’une installation nucléaire, qui incombe au titulaire de l’autorisation sous le contrôle de son autorité de réglementation nationale compétente, devraient être confortés et le rôle et l’indépendance des autorités de réglementation compétentes devraient être renforcés par la présente directive.

Dit beginsel van nationale verantwoordelijkheid, en dat van de hoofdverantwoordelijkheid van de vergunninghouder voor de nucleaire veiligheid van een kerninstallatie die onder het toezicht van de nationale bevoegde regelgevende autoriteit staat, moet worden versterkt en de rol en de onafhankelijkheid van de bevoegde regelgevende autoriteit moeten door deze richtlijn worden versterkt.


Tout d'abord, dans la mesure où il appartient au titulaire des DPI d'autoriser ou d'interdire l'utilisation de son produit intellectuel, et en raison de la protection du titulaire du DPI, seuls des représentants dûment autorisés et mandatés devraient pouvoir apporter leur concours à l'équipe d'enquête.

Ten eerste, omdat het aan de houder van IPR's is om het gebruik van zijn intellectuele product toe te staan of te verbieden, kunnen alleen vertegenwoordigers met een passende bevoegdheid en mandaat het onderzoeksteam ter zijde staan.


N. considérant que le système existant d'accords réciproques et la collecte réciproque des redevances devraient être préservés de façon à ce que la concurrence soit instaurée sur la base de l'efficacité et de la qualité des services que les GCD peuvent offrir et de la commission qu'ils demandent et de façon à ce que les utilisateurs qui pratiquent la vente en ligne d'enregistrements musicaux bénéficient d'une autorisation sur la base du tarif applicable dans le pays où l'acte d'exploitation du droit d'auteur aura lieu; considérant q ...[+++]

N. overwegende dat het huidige stelsel van overeenkomsten van wederzijdse vertegenwoordiging en van wederzijdse inning van licentierechten moet worden gehandhaafd zodat mededinging wordt ingevoerd op de grondslag van de efficiëntie en kwaliteit van de dienstverlening die door de BCR kan worden aangeboden, alsmede het procentuele aandeel van de administratieve kosten, en gebruikers die on-line opnamen van muziek verkopen vergunningen ontvangen op basis van het tarief dat geldt in het land waar het gebruik van het auteursrecht door de individuele gebruiker plaats zal vinden, en overwegende dat de lidstaten, volledig in overeenkomst met de voorschriften inzake grensoverschrijdende omroep in de Satelliet- en kabelrichtlijn 93/83/EEG, moeten zo ...[+++]


Dans le même esprit, les titulaires d’autorisations de mise sur le marché devraient prévenir les autorités des avertissements de sécurité qu’ils comptent diffuser et les autorités devraient procéder de même entre elles.

Om dezelfde reden moeten de vergunninghouders de autoriteiten vooraf waarschuwen over veiligheidsmededelingen en moeten de autoriteiten een dergelijke waarschuwing aan elkaar doorgeven.




Anderen hebben gezocht naar : titulaire d'autorisation     titulaire de l'amm     titulaires d'autorisation devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

titulaires d'autorisation devraient ->

Date index: 2023-02-24
w