Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tombe tout d'abord » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne le pétrole produit par l'EI, il tombe tout d'abord bien évidemment sous le coup du "Règlement (UE) N° 36/2012 du Conseil du 18 janvier 2012 concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Syrie et abrogeant le Règlement (UE) N°442/2011".

Wat betreft de aardolie geproduceerd door IS, valt deze materie binnen het kader van "Verordening (EU) Nr. 36/2012 van de Raad van 18 januari 2012 betreffende beperkende maatregelen in het licht van de situatie in Syrië en tot intrekking van Verordening (EU) nr. 442/2011".


En ce qui concerne le pétrole produit par l'EI, je puis dire qu'il tombe tout d'abord bien évidemment sous le coup du " Règlement (UE) N° 36/2012 du Conseil du 18 janvier 2012 concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Syrie et abrogeant le règlement (UE) N°442/2011".

Ten aanzien van de olie geproduceerd door de IS, kan ik zeggen dat het eerst valt binnen het kader van "Verordening (EU) nr. 36/2012 van de Raad van 18 januari 2012 betreffende beperkende maatregelen in het licht van de situatie in Syrië en tot intrekking van Verordening (EU) nr. 442/2011".


Il visite tout d'abord à actualiser le texte de la législation se rapportant à cette matière, certaines dispositions de la loi précitée ainsi que certains actes ou barèmes des tarifs annexés étant tombés en désuétude.

Het ontwerp heeft vooreerst ten doel de tekst van de wetgeving ter zake te actualiseren omdat een aantal bepalingen uit bovengenoemde wet alsmede een aantal akten of tarieven uit de bijlage verouderd zijn of in onbruik geraakt.


Tout d'abord, il ne lui semble pas que l'affectation prévue par la loi tombe sous le sens, vu le principe de non-affectation inscrit dans la Constitution.

Het lijkt hem eerst en vooral niet evident dat de wet in een affectatie voorziet, gelet op het in de grondwet ingeschreven non-affectatiebeginsel.


Tout d'abord, il ne lui semble pas que l'affectation prévue par la loi tombe sous le sens, vu le principe de non-affectation inscrit dans la Constitution.

Het lijkt hem eerst en vooral niet evident dat de wet in een affectatie voorziet, gelet op het in de grondwet ingeschreven non-affectatiebeginsel.


Il visite tout d'abord à actualiser le texte de la législation se rapportant à cette matière, certaines dispositions de la loi précitée ainsi que certains actes ou barèmes des tarifs annexés étant tombés en désuétude.

Het ontwerp heeft vooreerst ten doel de tekst van de wetgeving ter zake te actualiseren omdat een aantal bepalingen uit bovengenoemde wet alsmede een aantal akten of tarieven uit de bijlage verouderd zijn of in onbruik geraakt.


Dans ses conclusions de ce jour, l’avocat général M. Jan Mazák conclut tout d’abord qu’une interdiction générale et absolue de vendre sur Internet, imposée dans le contexte d’un réseau de distribution sélective, qui va au-delà de ce qui est nécessaire pour distribuer les produits de manière appropriée au regard de leurs qualités matérielles, de leur aura et de leur image, a pour objet de restreindre la concurrence et tombe sous le coup de l’article 81, paragraphe 1, CE.

In zijn conclusie van heden concludeert advocaat-generaal Ján Mazák om te beginnen dat een algemeen en absoluut verbod van internetverkopen in de context van een selectief distributienetwerk, dat verder gaat dan objectief gezien noodzakelijk is om de producten, gelet op hun materiële eigenschappen, uitstraling en imago, op juiste wijze te verdelen, de strekking heeft om de mededinging te beperken en binnen de werkingssfeer van artikel 81, lid 1, EG valt.


Ceci ne tombe pas directement sous le coup de la directive sur les pratiques commerciales déloyales (PCD), mais nous sommes prêts à nous pencher sur la question s'il existe une pratique dont nous pourrions considérer qu'elle mérite d'être reprise sur une liste noire ou grise, et Mme la Commissaire Reding fait tout ce qui est en son pouvoir pour veiller à ce que la directive «Télévision sans frontières» aborde ces questions.

Dit probleem valt weliswaar niet onder de richtlijn inzake oneerlijke handelspraktijken, maar we zijn bereid om te onderzoeken of het om een praktijk gaat die in een zwarte of grijze lijst behoort te worden opgenomen, en commissaris Reding doet haar best om ervoor te zorgen dat de richtlijn “Televisie zonder grenzen” dergelijke kwesties aanpakt.


- (EN) Monsieur le Président, tout d’abord, je pense que ce débat tombe à point nommé.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, eerst en vooral denk ik dat deze discussie precies op tijd komt.


Tout d’abord, la notion de «données non extraites» ne tombe pas sous le sens et devrait donc être expliquée.

Ten eerste behoeft het concept „niet-geëxtraheerde gegevens” verduidelijking.




D'autres ont cherché : tombe     tombe tout     tombe tout d'abord     dire qu'il tombe     qu'il tombe tout     annexés étant tombés     visite tout     visite tout d'abord     loi tombe     tout     tout d'abord     concurrence et tombe     mazák conclut tout     conclut tout d’abord     ceci ne tombe     reding fait tout     sans frontières aborde     débat tombe     tout d’abord     extraites ne tombe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tombe tout d'abord ->

Date index: 2021-05-18
w