Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opérateur de totalisation de colonnes
Opérateur de totalisation de lignes
Symbole de totalisation de colonnes
Symbole de totalisation de lignes
Totalisation des périodes accomplies
Totalisation des périodes d'assurance

Traduction de «totaliser s'il avait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opérateur de totalisation de colonnes | symbole de totalisation de colonnes

kolomoptelteken


totalisation des périodes accomplies | totalisation des périodes d'assurance

samenstellen van tijdvakken van verzekering


opérateur de totalisation de lignes | symbole de totalisation de lignes

rijoptelteken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La pension complémentaire dont l'ouvrier aurait pu bénéficier conformément aux articles 90 et 93, est calculée en prenant en considération les années de service que l'ouvrier décédé aurait pu totaliser s'il avait travaillé jusqu'à 65 ans;

Het aanvullend rustpensioen dat de werkman overeenkomstig de artikelen 90 en 93 zou hebben ontvangen, wordt berekend, rekening houdend met de dienstjaren die de overleden werkman zou hebben getotaliseerd indien hij tot 65 jaar had gewerkt;


Bien que les entreprises d'investissement doivent totaliser l'ensemble des coûts et frais conformément à l'article 24, paragraphe 4, de la directive 2014/65/UE et fournir aux clients les coûts globaux exprimés à la fois sous la forme d'un montant monétaire et d'un pourcentage, les entreprises d'investissement doivent, de plus, être autorisées à fournir aux clients ou clients potentiels des chiffres séparés comprenant les coûts et frais initiaux totalisés, les coûts et frais récurrents totalisés et les coûts de sortie totalisés.

Terwijl beleggingsondernemingen alle kosten en lasten in overeenstemming met artikel 24, lid 4, van Richtlijn 2014/65/EU moeten aggregeren en de totale kosten uitgedrukt als geldbedrag en als percentage aan de cliënten moeten voorleggen, moet beleggingsondernemingen bovendien worden toegestaan cliënten of potentiële cliënten afzonderlijke cijfers voor te leggen die bestaan uit geaggregeerde initiële kosten en lasten, geaggregeerde lopende kosten en lasten en geaggregeerde uitstapkosten.


La pension complémentaire dont l'ouvrier aurait pu bénéficier conformément aux articles 93 et 95, est calculée en prenant en considération les années de service que l'ouvrier décédé aurait pu totaliser s'il avait travaillé jusqu'à 65 ans.

Het aanvullend rustpensioen dat de werkman overeenkomstig de artikelen 93 en 95 zou hebben ontvangen, wordt berekend, rekening houdend met de dienstjaren die de overleden werkman zou hebben getotaliseerd indien hij tot 65 jaar had gewerkt.


Exemptions pour les fonds de taille plus modeste: les pays de l’UE peuvent choisir de ne pas appliquer cette directive aux gestionnaires de taille plus modeste, c'est-à-dire les fonds dont les actifs gérés totalisent moins de 100 millions d’EUR s’ils recourent à l’effet de levier et les fonds dont les actifs totalisent moins de 500 millions d’EUR s’ils n’y recourent pas.

Opt-outmogelijkheden voor kleinere fondsen: EU-landen kunnen ervoor kiezen de richtlijn niet toe te passen op kleinere BAB's, d.w.z. fondsen met beheerde activa van minder dan 100 miljoen EUR indien zij gebruikmaken van hefboomfinanciering, en met activa van minder dan 500 miljoen EUR indien zij daar geen gebruik van maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La pension complémentaire dont l'ouvrier aurait pu bénéficier conformément aux articles 73 et 75, est calculée en prenant en considération les années de service que l'ouvrier décédé aurait pu totaliser s'il avait travaillé jusqu'à 65 ans.

Het aanvullend rustpensioen dat de werkman overeenkomstig de artikelen 73 en 75 zou hebben ontvangen, wordt berekend, rekening houdend met de dienstjaren die de overleden werkman zou hebben getotaliseerd indien hij tot 65 jaar had gewerkt.


La pension complémentaire dont l'ouvrier aurait pu bénéficier conformément aux articles 93 et 95, est calculée en prenant en considération les années de service que l'ouvrier décédé aurait pu totaliser s'il avait travaillé jusqu'à 65 ans.

Het aanvullend rustpensioen dat de werkman overeenkomstig de artikelen 93 en 95 zou hebben ontvangen, wordt berekend, rekening houdend met de dienstjaren die de overleden werkman zou hebben getotaliseerd indien hij tot 65 jaar had gewerkt.


Exemptions pour les fonds de taille plus modeste: les pays de l’UE peuvent choisir de ne pas appliquer cette directive aux gestionnaires de taille plus modeste, c'est-à-dire les fonds dont les actifs gérés totalisent moins de 100 millions d’EUR s’ils recourent à l’effet de levier et les fonds dont les actifs totalisent moins de 500 millions d’EUR s’ils n’y recourent pas.

Opt-outmogelijkheden voor kleinere fondsen: EU-landen kunnen ervoor kiezen de richtlijn niet toe te passen op kleinere BAB's, d.w.z. fondsen met beheerde activa van minder dan 100 miljoen EUR indien zij gebruikmaken van hefboomfinanciering, en met activa van minder dan 500 miljoen EUR indien zij daar geen gebruik van maken.


La pension complémentaire dont l'ouvrier aurait pu bénéficier conformément aux articles 73 et 75, est calculée en prenant en considération les années de service que l'ouvrier décédé aurait pu totaliser s'il avait travaillé jusqu'à 65 ans.

Het aanvullend rustpensioen dat de werkman overeenkomstig de artikelen 73 en 75 zou hebben ontvangen, wordt berekend, rekening houdend met de dienstjaren die de overleden werkman zou hebben getotaliseerd indien hij tot 65 jaar had gewerkt.


La pension complémentaire dont l'ouvrier aurait pu bénéficier conformément aux articles 73 et 75 est calculée en prenant en considération les années de service que l'ouvrier décédé aurait pu totaliser s'il avait travaillé jusqu'à 65 ans.

Het aanvullend rustpensioen dat de werkman overeenkomstig de artikelen 73 en 75 zou hebben ontvangen, wordt berekend, rekening houdend met de dienstjaren die de overleden werkman zou hebben getotaliseerd indien hij tot 65 jaar had gewerkt.


En 2000, le taux d'emploi enregistré dans les régions les mieux placées à cet égard (c'est-à-dire celles accusant les taux les plus élevés et totalisant 10 % de la population des quinze) était en moyenne de 77,2 %, alors que le taux d'emploi enregistré dans les régions les plus mal placées (c'est-à-dire accusant les taux les plus bas et totalisant elles aussi 10 % de la population) était inférieur à 46 % (carte 3 - Taux d'emploi, 2000 et tableau 4 - Régions accusant respectivement les taux d'emploi les plus élevés et les plus bas, 1999-2000).

In 2000 bedroeg de geregistreerde arbeidsparticipatie in de voorspoedigste regio's (dat wil zeggen de regio's met de hoogste de arbeidsparticipatie en 10% van de totale bevolking van de vijftien) gemiddeld 77,2%, terwijl de geregistreerde arbeidsparticipatie in de minst voorspoedige regio's (dat wil zeggen, die met het laagste werkgelegenheidspercentage en eveneens 10% van de totale bevolking) minder dan 46% was (kaart 3 - Werkgelegenheidsgraad, 2000 en tabel 4 - Regio's met respectievelijk de hoogste en de laagste arbeidsparticipatie in 1999-2000).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

totaliser s'il avait ->

Date index: 2023-11-14
w