29. demande instamment que le caractère spécifique des catastrophes naturelles qui touchent les régions méditerranéennes, comme la sécheresse et les incendies de forêts, soit reconnu au niveau communautaire en raison des effets des incendies qui touchent, bien au delà des zones immédiatement affectées, l'ensemble de l'Europe, et que les instruments communautaires en matière de prévention, de recherche, de gestion des risques, de protection civile et de solidarité soient adaptés en conséquence de telle sorte que chaque État membre puisse mieux faire face à ce type de catastrophes;
29. dringt aan op erkenning op communautair niveau van het bijzondere karakter van natuurrampen in het Middellandse Zeegebied, zoals droogtes en bosbranden, aangezien deze branden tot ver buiten de getroffen gebieden in heel Europa ernstige gevolgen hebben, en op navenante aanpassing van de communautaire instrumenten op het gebied van preventie, onderzoek, risicobeheer, civiele bescherming en solidariteit, ten einde de reactie op dit type natuurrampen in elke lidstaat te verbeteren;