Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout d'abord réussir " (Frans → Nederlands) :

Avant de pouvoir entamer une formation à l'École royale militaire (ERM), les étudiants doivent tout d'abord réussir plusieurs épreuves d'admission.

Vooraleer studenten kunnen beginnen aan een opleiding in de Koninklijke Militaire School (KMS) dienen zij eerst te slagen voor enkele toelatingsproeven.


Avec votre permission, je voudrais tout d’abord souhaiter à M. Tajani de réussir dans son travail, car c’est un homme de grande valeur qui pourra apporter une grande contribution à l’industrie européenne.

Als u mij toestaat, wil ik allereerst de heer Tajani veel succes wensen bij zijn werk. Hij is namelijk een waardevol persoon die veel zal gaan bijdragen aan de Europese industrie.


Avec votre permission, je voudrais tout d’abord souhaiter à M. Tajani de réussir dans son travail, car c’est un homme de grande valeur qui pourra apporter une grande contribution à l’industrie européenne.

Als u mij toestaat, wil ik allereerst de heer Tajani veel succes wensen bij zijn werk. Hij is namelijk een waardevol persoon die veel zal gaan bijdragen aan de Europese industrie.


Mais dans la perspective du sommet sur l’emploi qui sera organisé, il faudra se concentrer sur trois questions essentielles. Tout d’abord, il ne faut pas utiliser le Fonds social européen uniquement pour la formation, mais aussi pour veiller à ce que cette formation donne réellement accès à des emplois – la formation n’est pas une fin en soi. Deuxièmement, il faut activer immédiatement le Fonds d’adaptation à la mondialisation, parce que c’est aujourd’hui que les emplois disparaissent. Et troisièmement, et c’est là le plus important, nous devons encourager nos collègues du Co ...[+++]

In het licht van de komende werkgelegenheidstop, moeten echter vooral de volgende drie kwesties de aandacht krijgen en afgehandeld worden: Ten eerste, dat het Europees Sociaal Fonds niet alleen maar voor scholing wordt gebruikt, maar dat wordt gewaarborgd dat deze scholing tot werkelijke banen leidt en dat zij niet slechts scholing om de scholing is. Ten tweede, dat ervoor wordt gezorgd dat het Fonds voor aanpassing aan de globalisering onmiddellijk actiever wordt, omdat er nu banen verdwijnen. Ten derde – en dit is het belangrijkst – dat onze collega's in de Raad worden aangespoord om niet, ten koste van banen in andere landen, de banen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout d'abord réussir ->

Date index: 2023-05-21
w