Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Cardio-vasculo-rénale
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Maladie cardio-rénale
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien

Traduction de «tout en s'intéressant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se prévaloir d'une décision judiciaire auprès de tout intéressé

een rechterlijke beslissing tegen welke belanghebbende ook inroepen


soudures circulaires intéressant toute l'épaisseur de la virole

rondgaande lasnaden over de gehele dikte van de cilinderwand


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


otosclérose non oblitérante intéressant la fenêtre ovale

niet-obliteratieve cochleaire otosclerose


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le service informe par voie électronique le Ministre et tout tiers potentiellement intéressé dont il a connaissance de la publication de l'avis visé au paragraphe 1.

De dienst informeert de Minister en iedere potentiële geïnteresseerde derde, van wie hij kennis heeft, elektronisch over de bekendmaking van het in § 1 bedoelde bericht.


Question n° 6-1009 du 12 juillet 2016 : (Question posée en néerlandais) Le docteur Jasper de Bie de la Faculté de droit de Leiden a écrit un essai tout à fait intéressant sur le fonctionnement des réseaux jihadistes.

Vraag nr. 6-1009 d.d. 12 juli 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Dr. Jasper de Bie van de faculteit Rechtsgeleerdheid te Leiden schreef een bijzonder relevant proefschrift betreffende de werking van jihadistische netwerken.


Question n° 6-1010 du 12 juillet 2016 : (Question posée en néerlandais) Le docteur Jasper de Bie de la Faculté de droit de Leiden a écrit un essai tout à fait intéressant sur le fonctionnement des réseaux jihadistes.

Vraag nr. 6-1010 d.d. 12 juli 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Dr. Jasper de Bie van de faculteit Rechtsgeleerdheid te Leiden schreef een bijzonder relevant proefschrift betreffende de werking van jihadistische netwerken.


Par conséquent et en toute logique, l'intéressé n'introduit pas directement sa demande de remboursement (partiel) de sa Carte Train.

Logischerwijze dient hij bijgevolg niet meteen een aanvraag tot (gedeeltelijke) terugbetaling van zijn treinkaart in.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. Au 5º, § 3, alinéa 3, insérer, après les mots « entendu de la même manière », les mots « dans tout procès concernant sa personne ou, à sa demande ou sur décision du juge, dans tout procès l'intéressant ». Remplacer les mots « l'affaire le concernant et l'intéressant » par les mots « le procès concernant sa personne ou l'intéressant ».

C. In het 5º, § 3, derde lid, na het woord « gehoord », de woorden « in elk geding dat zijn persoon betreft of op zijn verzoek of bij beslissing van de rechter in elk geding dat hem aanbelangt » invoegen en de woorden « de zaak die hem betreft of aanbelangt » vervangen door de woorden « het geding dat zijn persoon betreft of hem aanbelangt ».


Au vu de la discussion qui précède, Mme Taelman dépose l'amendement nº 43 (do c. Sénat nº 2-554/4), qui tend à remplacer, aux alinéas 1 et 3 du § 3 proposé, les mots « dans toute affaire le concernant » par les mots « dans tout procès concernant sa personne » et les mots « et l'intéressant » par les mots « et à sa demande ou sur décision du juge, dans tout procès l'intéressant »; cet amendement a pour but d'élargir le système actu ...[+++]

Naar aanleiding van de vorige bespreking, dient mevrouw Taelman amendement nr. 43 in (stuk Senaat, nr. 2-554/4), dat in het eerste en derde lid van de voorgestelde § 3 de woorden « de zaak die hem » vervangt door de woorden « elk geding dat zijn persoon » en de woorden « of aanbelangt » vervangt door de woorden « en op zijn verzoek of bij beslissing van de rechter in elk geding dat hem aanbelangt »; de bedoeling is het huidige systeem bepaald in artikel 931 uit te breideN. -


C. Au 5º, § 3, alinéa 3, insérer, après les mots « entendu de la même manière », les mots « dans tout procès concernant sa personne ou, à sa demande ou sur décision du juge, dans tout procès l'intéressant ». Remplacer les mots « l'affaire le concernant et l'intéressant » par les mots « le procès concernant sa personne ou l'intéressant ».

C. In het 5º, § 3, derde lid, na het woord « gehoord », de woorden « in elk geding dat zijn persoon betreft of op zijn verzoek of bij beslissing van de rechter in elk geding dat hem aanbelangt » invoegen en de woorden « de zaak die hem betreft of aanbelangt » vervangen door de woorden « het geding dat zijn persoon betreft of hem aanbelangt ».


Au vu de la discussion qui précède, Mme Taelman dépose l'amendement nº 43 (doc. Sénat nº 2-554/4), qui tend à remplacer, aux alinéas 1 et 3 du § 3 proposé, les mots « dans toute affaire le concernant » par les mots « dans tout procès concernant sa personne » et les mots « et l'intéressant » par les mots « et à sa demande ou sur décision du juge, dans tout procès l'intéressant »; cet amendement a pour but d'élargir le système actue ...[+++]

Naar aanleiding van de vorige bespreking, dient mevrouw Taelman amendement nr. 43 in (stuk Senaat, nr. 2-554/4), dat in het eerste en derde lid van de voorgestelde § 3 de woorden « de zaak die hem » vervangt door de woorden « elk geding dat zijn persoon » en de woorden « of aanbelangt » vervangt door de woorden « en op zijn verzoek of bij beslissing van de rechter in elk geding dat hem aanbelangt »; de bedoeling is het huidige systeem bepaald in artikel 931 uit te breiden.


Cela signifie que l'intéressé peut obtenir pour lui-même un extrait où toutes les condamnations ne sont pas mentionnées tandis que la partie civile, exerçant son droit de communication d'un dossier répressif, apprendra tout sur l'intéressé.

Dit betekent dat de betrokkene voor zichzelf een uittreksel kan krijgen waar niet alle veroordelingen zijn op vermeld, terwijl de burgerlijke partij bij inzage van een strafdossier alles zal vernemen over de betrokkene.


- L'accord à l'amiable Art. 25. § 1. Un superviseur régional peut convenir avec tout intéressé ou contrevenant d'un accord à l'amiable moyennant les conditions suivantes : 1° la mesure d'accord à l'amiable est conforme à l'article 24, § 1; 2° l'accord à l'amiable ne contrevient pas à la force de la chose jugée d'une décision judiciaire prise antérieurement, ni à une décision d'application de mesures administratives antérieures; 3° le contrevenant ou l'intéressé s'engage et se porte fort pour les autres intéressés et contrevenants; 4° le délai d'exécution des mesures n'ex ...[+++]

- De minnelijke schikking Art. 25. § 1. Een gewestelijke toezichthouder kan met elke belanghebbende of overtreder een minnelijke schikking aangaan onder de volgende voorwaarden : 1° de maatregel in de minnelijke schikking is in overeenstemming met artikel 24, § 1; 2° de minnelijke schikking doet geen afbreuk aan het gezag van gewijsde van een eerder tussengekomen rechterlijke beslissing noch aan een beslissing tot toepassing van eerdere bestuurlijke maatregelen; 3° de overtreder of belanghebbende verbindt zichzelf en maakt zich sterk voor andere belanghebbenden en overtreders; 4° de termijn voor de uitvoering va ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout en s'intéressant ->

Date index: 2021-11-22
w