Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toutefois d'application jusqu " (Frans → Nederlands) :

Les dispositions de l'actuelle Convention restent toutefois applicables jusqu'au moment où les dispositions de cette Convention seront effectivement applicables en vertu du paragraphe 2 de l'article 33.

Tot het moment waarop de bepalingen van dit verdrag overeenkomstig het bepaalde in paragraaf 2 van artikel 33 feitelijk toepassing vinden, blijven de bepalingen van het huidige belastingverdrag echter van toepassing.


La Convention restera toutefois applicable jusqula fin d'une période de douze mois à partir de la date à laquelle le préavis a été notifié à l'autre Partie contractante.

De Overeenkomst blijft echter van kracht tot wanneer een periode van twaalf maanden is verstreken, die begint op de datum waarop de kennisgeving wordt bezorgd bij de andere overeenkomstsluitende Partij.


La Convention restera toutefois applicable jusqula fin d'une période de douze mois à partir de la date à laquelle le préavis a été notifié à l'autre Partie contractante.

De Overeenkomst blijft echter van kracht tot wanneer een periode van twaalf maanden is verstreken, die begint op de datum waarop de kennisgeving wordt bezorgd bij de andere overeenkomstsluitende Partij.


Au dernier alinéa, remplacer les mots « demeure toutefois d'application jusqu'à ce que la Communauté germanophone détermine elle-même par décret les modalités suivant lesquelles la terminologie juridique allemande sera fixée conformément à l'article 4, § 1 , de la même loi». par les mots « reste d'application jusqu'à ce qu'aient été établies les règles de terminologie juridique pour la langue allemande ».

In het laatste lid van dit artikel de woorden « blijft evenwel van toepassing totdat de Duitstalige Gemeenschap zelf bij decreet de wijze bepaalt waarop de Duitse rechtsterminologie zal worden vastgesteld » vervangen door de woorden « blijft van toepassing totdat de regels inzake de rechtsterminologie voor het Duits zijn vastgesteld ».


M. Delpérée avait déposé l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 3-1496/2), qui visait à remplacer, au dernier alinéa de l'article 3, les mots « demeure toutefois d'application jusqu'à ce que la Communauté germanophone détermine elle-même par décret les modalités suivant lesquelles la terminologie juridique allemande sera fixée conformément à l'article 4, § 1 , de la même loi». par les mots « reste d'application jusqu'à ce qu'aient été établies les règles de terminologie juridique pour la langue al ...[+++]

De heer Delpérée had amendement nr. 1 ingediend (stuk Senaat, nr. 3-1496/2) dat ertoe strekte om in het laatste lid van artikel 3 de woorden « blijft evenwel van toepassing totdat de Duitstalige Gemeenschap zelf bij decreet de wijze bepaalt waarop de Duitse rechtsterminologie zal worden vastgesteld » te vervangen door de woorden « blijft van toepassing totdat de regels inzake de rechtsterminologie voor het Duits zijn vastgesteld, overeenkomstig artikel 4, § 1, van dezelfde wet ».


Toutefois, cet article reste applicable jusqula date d'application du présent règlement, conformément à l'article 24, paragraphe 3 .

Dat artikel blijft evenwel van toepassing tot de datum waarop deze verordening overeenkomstig artikel 24, lid 3, van toepassing wordt.


Toutefois, ils restent applicables jusqula date d'application du présent règlement, conformément à l'article 24, paragraphe 3 .

Zij blijven evenwel van toepassing tot de datum waarop deze verordening overeenkomstig artikel 24, lid 3, van toepassing wordt.


Toutefois, l'article 4 du règlement (CE) n° 78/2008 demeure applicable jusqu'au 31 décembre 2013.

Artikel 4 van Verordening (EG) nr. 78/2008 blijft evenwel van toepassing tot en met 31 december 2013.


Le Parlement a toutefois reconnu que la décision 2006/1016/CE restait d'application jusqu'à son annulation par la Cour.

Het Parlement erkent echter dat Besluit 2006/1016/EG geldt zo lang het niet door het Hof is geannuleerd.


126. rappelle sa résolution susmentionnée du 14 février 2006, relative à la future politique de l'UE concernant l'application des clauses relatives aux droits de l'homme dans tous les accords de l'UE; note, en tant que première réaction, que la Commission a exposé plusieurs mesures pour améliorer l'application de la clause, telles que l'extension progressive des commissions des droits de l'homme à un plus grand nombre de pays tiers; souligne que le Conseil n'a pas apporté, jusqu'à présent, de réponse spécifique à la résolution préci ...[+++]

126. brengt zijn bovengenoemde resolutie van 14 februari 2006 in herinnering inzake toekomstig EU-beleid inzake de toepassing van mensenrechtenclausules in alle EU-overeenkomsten; stelt in een eerste reactie vast dat de Commissie een aantal maatregelen heeft geschetst voor een verbeterde toepassing van de clausule, zoals de geleidelijke uitbreiding van het aantal mensenrechtencommissies naar meerdere derde landen; wijst erop dat de Raad nog geen specifiek antwoord heeft gegeven op bovenstaande resolutie en continue invoering van de clausule in de algemenere context van het buitenlands beleid prefereert; is ingenomen met het feit dat het tot het mandaat van de hoofden van de delegaties van de Commissie in derde landen behoort dat zij de m ...[+++]


w