Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antagoniste
Carburant fossile traditionnel
Catégorie traditionnelle des indemnisés
Combustible fossile traditionnel
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Intervenant en médecine chinoise
Praticienne de médecine traditionnelle chinoise
Préserver des sucreries régionales traditionnelles
Pêche traditionnelle
Secteurs traditionnels du trafic maritime
Technologie traditionnelle
Thérapeute de médecine traditionnelle chinoise
Trafics maritimes traditionnels

Vertaling van "traditionnelle qu'à celle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
interdiction de circuler à une vitesse supérieure à celle qui est indiquée

verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid


antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker


intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

TCM-therapeute | therapeute traditionele Chinese geneeskunde | therapeut traditionele Chinese geneeskunde | therapeute Chinese fytotherapie




catégorie traditionnelle de bénéficiaires des indemnités | catégorie traditionnelle des indemnisés

traditionele groep uitkeringsgerechtigden | traditionele groep uitkeringstrekkers


carburant fossile traditionnel | combustible fossile traditionnel

conventionele fossiele brandstof


secteurs traditionnels du trafic maritime | trafics maritimes traditionnels

traditionele sectoren van de scheepvaart




préserver des sucreries régionales traditionnelles

regionale tradities voor zoetwaren bewaren | regionale tradities voor zoetwaren voortzetten | regionale tradities voor zoetwaren handhaven | regionale tradities voor zoetwaren in ere houden


utiliser des techniques traditionnelles pour fendre des pierres

traditionele steensplijttechnieken gebruiken | traditionele steensplijttechnieken toepassen | traditionele steenklooftechnieken gebruiken | traditionele steenklooftechnieken toepassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils bousculent certaines notions traditionnelles, telles que celle de salariat, en offrant des formes de travail plus flexibles et partagées.

Ze werpen bepaalde traditionele begrippen omver, zoals werknemerschap, in de plaats waarvan ze flexibelere en gedeelde arbeidsvormen aanbieden.


Au stade actuel des choses, force est de constater qu'une péréquation traditionnelle telle que celle réalisée en 1979 est irréalisable.

Volgens de huidige stand van zaken kan men alleen maar vaststellen dat een traditionele perekwatie zoals deze die in 1979 werd uitgevoerd, onhaalbaar is.


2. Les vins originaires de pays tiers dont les étiquettes comportent des indications traditionnelles autres que les mentions traditionnelles énumérées à l'annexe XII peuvent utiliser ces indications traditionnelles sur les étiquettes des vins conformément aux règles applicables dans les pays tiers concernés, y compris celles émanant des organisations professionnelles représentatives.

2. Als bij wijnen uit derde landen andere traditionele vermeldingen op het etiket zijn aangebracht dan de traditionele aanduidingen welke in bijlage XII zijn vermeld, mogen die traditionele vermeldingen worden gebruikt volgens de in de betrokken derde landen geldende voorschriften, met inbegrip van de voorschriften van representatieve beroepsorganisaties.


Il apparaît en outre que la qualité des images médicales est supérieure à celle de la technologique traditionnelle.

Daarbovenop blijkt dat de kwaliteit van de medische beelden beter is dan deze van de klassieke scans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par contre, si cette technique comporte des risques plus élevés qu'un accouchement traditionnel sans apporter de bénéfice majeur pour le nouveau-né ou la mère, celle-ci n'est pas acceptable.

Als die methode echter grotere risico's inhoudt dan een traditionele bevalling zonder belangrijke voordelen op te leveren voor de pasgeborene of de moeder, dan is ze niet aanvaardbaar.


Les méthodes de prix de transfert acceptées par la Belgique sont celles de l' Organisation de Coopération et de Développement Économiques (OCDE) et sont divisées en deux groupes, le premier, celui des méthodes traditionnelles fondées sur les transactions et le second, celui des méthodes transactionnelles de bénéfices.

De door België aanvaarde transfer pricing-methodes zijn die van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) en zijn onderverdeeld in twee groepen: de eerste is die van de traditionele transactiemethodes, de tweede is die van de transactionele winstmethodes.


Aucune information systématique sur les possibilités via les autres lignes internationales (DB ou Thalys par exemple) alors que le profil de celles-ci (confort, vitesse) se rapproche davantage de l'Eurostar que celui des lignes traditionnelles.

Aansluitingen via internationale treinen (bijvoorbeeld ICE of Thalys), waarvan het profiel (comfort, snelheid) nauwer aansluit bij dat van Eurostar dan de traditionele lijnen, worden systematisch niet vermeld.


1. Une liste des substances végétales, des préparations à base de plantes et associations de celles-ci est établie conformément à la procédure visée à l'article 121, paragraphe 2, en vue de leur utilisation dans des médicaments traditionnels à base de plantes.

1. Er wordt een lijst van kruidensubstanties, kruidenpreparaten en combinaties daarvan opgesteld volgens de procedure van artikel 121, lid 2, voor gebruik in traditionele kruidengeneesmiddelen.


(11) Afin de promouvoir l'harmonisation, les États membres devraient reconnaître les enregistrements des médicaments traditionnels à base de plantes délivrés par un autre État membre sur la base des monographies communautaires de plantes médicinales ou composés de substances, de préparations ou d'associations de celles-ci inscrites sur une liste à établir.

(11) Ter bevordering van harmonisatie moeten de lidstaten de door een andere lidstaat toegekende registraties erkennen van traditionele kruidengeneesmiddelen die gebaseerd zijn op communautaire kruidenmonografieën, of die bestaan uit substanties, preparaten of combinaties daarvan, die vermeld zijn in een nog op te stellen lijst.


e) en ce qui concerne les vins des pays tiers et les moûts de raisins partiellement fermentés destinés à la consommation humaine directe des pays tiers, des mentions traditionnelles complémentaires autres que celles figurant à l'annexe III, conformément à la législation du pays tiers concerné, et des mentions traditionnelles complémentaires figurants à l'annexe III, pour autant que les conditions d'utilisation soient réglementées par le pays tiers concerné et conformément aux articles 23 et 24.

e) voor wijn uit derde landen en voor rechtstreekse menselijke consumptie bestemde gedeeltelijk gegiste druivenmost uit derde landen mogen andere aanvullende traditionele aanduidingen dan die welke zijn opgenomen in bijlage III worden vermeld overeenkomstig de wetgeving van het betrokken derde land, alsook aanvullende traditionele aanduidingen als vermeld in bijlage III, voorzover het betrokken derde land een regeling voor het gebruik ervan heeft vastgesteld en deze aanduidingen voldoen aan het bepaalde in de artikelen 23 en 24.


w