K. considérant que l'état des lieux des services professionnels, commandé par la Commission en 2002/2003, ne traduit plus l'état actuel de la réglementation dans les divers États membres et que, dans ces conditions, l'évaluation des efforts de réforme n'en est que plus difficile,
K. overwegende dat de inventarisatie op het gebied van professionele dienstverlening waartoe de Commissie in 2002/2003 opdracht heeft gegeven, inmiddels niet meer de actuele stand van de regelgeving weergeeft, waardoor de evaluatie van de hervormingen wordt bemoeilijkt,