Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traité de l'OMPI sur le droit d'auteur

Vertaling van "traité de l'ompi sur le droit d'auteur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Traité de l'OMPI sur le droit d'auteur

Verdrag van de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom inzake auteursrecht | WIPO-verdrag inzake auteursrecht | WCT [Abbr.]


Traité de l'Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle sur le droit d'auteur

Verdrag van de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom inzake auteursrecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La déclaration commune concernant l'article 12 (sur les obligations relatives à l'information sur le régime des droits) du Traité de l'OMPI sur le droit d'auteur est applicable mutatis mutandis à l'article 19 (sur les obligations relatives à l'information sur le régime des droits) du Traité de l'OMPI sur les interprétations et exécutions et les phonogrammes.

De gemeenschappelijke verklaring betreffende artikel 12 (verplichtingen inzake informatie betreffende het beheer van rechten) van het verdrag van de WIPO inzake het auteursrecht is van overeenkomstige toepassing op artikel 19 (verplichtingen inzake informatie betreffende het beheer van rechten) van het verdrag van de WIPO inzake uitvoeringen en fonogrammen.


Le terme « efficace » provient des Traités de l'OMPI du 20 décembre 1996 qui l'utilisent également (article 11 du Traité de l'OMPI sur le droit d'auteur et article 18 du Traité de l'OMPI sur les interprétations et exécutions et les phonogrammes).

De term « doeltreffend » spruit voort uit de WIPO-verdragen van 20 december 1996, waar deze term ook gehanteerd wordt (artikel 11 van het WIPO-Verdrag betreffende het auteursrecht en artikel 18 van het WIPO-Verdrag betreffende de vertolkingen en uitvoeringen en fonogrammen).


La déclaration commune concernant l'article 12 (sur les obligations relatives à l'information sur le régime des droits) du Traité de l'OMPI sur le droit d'auteur est applicable mutatis mutandis à l'article 19 (sur les obligations relatives à l'information sur le régime des droits) du Traité de l'OMPI sur les interprétations et exécutions et les phonogrammes.

De gemeenschappelijke verklaring betreffende artikel 12 (verplichtingen inzake informatie betreffende het beheer van rechten) van het verdrag van de WIPO inzake het auteursrecht is van overeenkomstige toepassing op artikel 19 (verplichtingen inzake informatie betreffende het beheer van rechten) van het verdrag van de WIPO inzake uitvoeringen en fonogrammen.


Lors de celle-ci, deux traités ont été adoptés: le Traité de l'OMPI sur le droit d'auteur (WTC) et le traité de l'OMPI sur les interprétations et exécutions et les phonogrammes (WPPT).

De Diplomatieke Conferentie keurde twee verdragen goed : het Verdrag van de WIPO inzake het auteursrecht (WCT) en het Verdrag van de WIPO inzake uitvoeringen en fonogrammen (WPPT).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de celle-ci, deux traités ont été adoptés: le Traité de l'OMPI sur le droit d'auteur (WTC) et le traité de l'OMPI sur les interprétations et exécutions et les phonogrammes (WPPT).

De Diplomatieke Conferentie keurde twee verdragen goed : het Verdrag van de WIPO inzake het auteursrecht (WCT) en het Verdrag van de WIPO inzake uitvoeringen en fonogrammen (WPPT).


Dans le cadre de la problématique des droits d'auteur, on a déjà largement usé de cette faculté; fin février 2015, 61 dossiers avaient déjà été transmis pour contrôle à l'ISI. a) Jusqu'à présent, combien de ces dossiers ont-ils été transmis à l'ISI par le SPF Finances ? b) À ce jour, combien de dossiers l'ISI a-t-elle traités et clôturés? c) Dans combien de dossiers la qualification fiscal ...[+++]

In het kader van de problematiek van de auteursrechten werd al meermaals van deze mogelijkheid gebruik gemaakt, waardoor er eind februari 2015 al eenenzestig dossiers voor controle aan de BBI werden overgemaakt. a) Hoeveel van voornoemde dossiers werden er tot op heden al door de FOD Financiën aan de BBI overgemaakt ? b) Hoeveel dossiers heeft de BBI thans al behandeld en afgewerkt ? c) In hoeveel van de behandelde dossiers werd de oorspronkelijke fiscale kwalificatie van de auteursrechten verworpen en gewijzigd ? d) Kan hij meedelen in welke richting deze dossiers werden gewijzigd en welke gevolgen dit heeft voor de belastingplichtigen ...[+++]


2. Le droit belge en matière de brevets d'invention et de certificats complémentaires de protection tel qu'il résulte notamment des lois suivantes, ainsi que de leurs arrêtés d'exécution : a) La loi du 10 janvier 1955 relative à la divulgation et à la mise en oeuvre des inventions et secrets de fabrique intéressant la défense du territoire ou la sûreté de l'Etat; b) La loi du 8 juillet 1977 portant approbation des actes internationaux suivants : 1. Convention sur l'unification de certains éléments du droit des brevets d'inventions, faite à Strasbourg le 27 novembre 1963; 2. Traité de coopér ...[+++]

2. Het Belgische recht inzake uitvindingsoctrooien en aanvullende beschermingscertificaten zoals het onder meer voortvloeit uit volgende wetten, evenals uit hun uitvoeringsbesluiten : a) De wet van 10 januari 1955 betreffende de bekendmaking en de toepassing der uitvindingen en fabrieksgeheimen die de verdediging van het grondgebied of de veiligheid van de Staat aangaan; b) De wet van 8 juli 1977 houdende goedkeuring van volgende internationale akten : 1. Verdrag betreffende de eenmaking van enige beginselen van het octrooirecht, opgemaakt te Straatsburg op 27 november 1963; 2. Verdrag tot samenwerking inzake octrooien, en Uitvoeringsr ...[+++]


Il faut également garantir que, parallèlement à la copie privée, d'autres dossiers en matière de droits d'auteur soient également traités à temps (par exemple, la transposition de la directive concernant la gestion collective du droit d'auteur et des droits voisins).

Ook moet verzekerd worden dat naast de privékopie andere auteursrechtelijke dossiers tijdig behandeld worden (bijvoorbeeld de omzetting van de richtlijn collectief beheer).


au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur Nations Unies - Organisation mondiale de la propriété intellectuelle - Traité - Traité de Marrakech visant à faciliter l'accès des aveugles, des déficients visuels et des personnes ayant d'autres difficultés de lecture des textes imprimés aux œuvres publi Organisation mondiale de la propriété intellectuelle handicapé physique droit d' ...[+++]facilités pour handicapés ratification d'accord convention ONU

aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel Verenigde Naties - World Intellectual Property Organisation - Verdrag - "Marrakech Treaty to facilitate access to published works for persons who are blind, visually impaired, or otherwise print disabled" - Aanpassingen - Gevolgen Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom lichamelijk gehandicapte auteursrecht faciliteiten voor gehandicapten ratificatie van een overeenkomst VN-conventie


Réponse reçue le 26 novembre 2014 : 1) et 4) Avant de répondre à ses questions spécifiques relatives au processus de ratification, je me permets de rappeler que le Traité de Marrakech du 27 juin 2013 “visant à faciliter l’accès des aveugles, des déficients visuels et des personnes ayant d’autres difficultés de lecture des textes imprimés aux œuvres publiées” (ci-après “Traité de Marrakech”), comme il l’indique dans l’introduction de sa question, vise à faciliter l’accès des personnes avec un handicap visuel, aux œuvres publiées, en respectant les droits d’ ...[+++]internationaux.

Antwoord ontvangen op 26 november 2014 : 1) en 4) Alvorens in te gaan op zijn specifieke vragen in verband met het ratificatieproces, herinner ik eraan dat het Verdrag van Marrakesh van 27 juni 2013 “to facilitate access to published works for persons who are blind, visually impaired, or otherwise print disabled” (hierna “Verdrag van Marrakesh”), zoals hij aangeeft in de inleiding van zijn vraag, een verruimde toegankelijkheid beoogt tot gepubliceerde werken voor mensen met een visuele handicap, met daarbij respect voor de internationale auteursrechten.




Anderen hebben gezocht naar : traité de l'ompi sur le droit d'auteur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité de l'ompi sur le droit d'auteur ->

Date index: 2023-03-29
w