2. se félicite de la communication de la Commission, qu'il considère comme une contribution positive au débat sur le développement durable; prône le choix d'un cadre stratégique unique, doté d'une enveloppe financière unique tout en insistant résolument sur le maintien du rôle du Parlement en tant que partenaire lors de la détermination de l'orientation et de la budgétisation de ce cadre, ainsi que sur la nécessité d'incorporer des processus d'évaluation pertinents, et estime lui aussi que ce cadre doit s'articuler autour de trois volets, à savoir:
2. verwelkomt de mededeling van de Commissie als een constructieve bijdrage aan het debat over die duurzame ontwikkeling; geeft met name de voorkeur aan de optie van één enkel strategisch kaderinstrument met één enkel financieringskader, maar wijst er nadrukkelijk op dat het Parlement betrokken moet blijven bij de gezamenlijke vaststelling van de richting en het budget van het kader en de belangrijke en zinvolle evaluatieprocessen die daarin moeten worden geïntegreerd; deelt de mening dat het kader de volgende drie elementen dient te omvatten: