Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Registre des armes classiques
Transfert d'armes conventionnelles

Traduction de «transferts d'armes devraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
registre des armes classiques | registre des Nations unies sur les transferts d'armes conventionnelles

VN-register van Conventionele Wapens | VN-Wapenregister | UNROCA [Abbr.]


transferts internationaux d'armes, d'équipements de sécurité ou de compétences

internationale leveranties van wapens, veiligheidsapparatuur en kennis


transfert d'armes conventionnelles

overdracht van conventionele wapens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. demande que, dans le TCA, il soit rappelé aux États parties que toutes les décisions de transferts d'armes devraient se prendre dans le respect plein et entier de leurs engagements internationaux existants, notamment dans le respect du droit international en matière de droits de l'homme ainsi que du droit international humanitaire et conformément à la charte des Nations unies, y compris aux sanctions et aux embargos sur les armes prononcés par les organisations régionales et le Conseil de sécurité des Nations unies; estime que les États parties ne ...[+++]

11. wil dat het wapenhandelsverdrag de verdragsluitende partijen eraan herinnert dat alle besluiten betreffende de overdracht van wapens volledig in overeenstemming moeten zijn met hun bestaande internationale verplichtingen, in het bijzonder met betrekking tot de internationale wetgeving inzake mensenrechten, het internationale humanitaire recht en het Handvest van de Verenigde Naties, met inbegrip van de sancties en wapenembargo's van regionale organisaties en de VN-Veiligheidsraad; meent dat de verdragsluitende partijen geen wapens mogen overdragen aan landen waar een aanzienlijk risico bestaat dat die wapens worden ingezet voor het ...[+++]


En outre, le Conseil de sécurité des Nations unies a décidé dans ses résolutions 1929 (2010) et 1718 (2006), fondées notamment sur les résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies 1540 (2004), 1977 (2011) et 1887 (2009), que l'Iran et la RPDC ne devraient mener aucune activité liée aux missiles balistiques pouvant emporter des armes nucléaires, y compris les tirs recourant à la technologie des missiles balistiques, et que les États devraient prendre toutes les mesures nécessaires pour empêcher le ...[+++]

Voorts heeft de VN-Veiligheidsraad in resoluties 1929 (2010) en 1718 (2006), onder meer op basis van resoluties 1540 (2004), 1977 (2011) en 1887 (2009), besloten dat Iran en de DVK geen activiteiten mogen ondernemen die betrekking hebben op ballistische raketten die kernwapens kunnen overbrengen, daaronder begrepen lanceringen met behulp van ballistische-rakettechnologie, en dat de staten al het nodige moeten doen om overdracht van technologie of technische bijstand aan Iran en de DVK te verhinderen die verband houdt met dergelijke activiteiten.


En outre, le Conseil de sécurité des Nations unies a décidé dans ses résolutions 1929 (2010) et 1718 (2006), fondées notamment sur les résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies 1540 (2004), 1977 (2011) et 1887 (2009), que l'Iran et la RPDC ne devraient mener aucune activité liée aux missiles balistiques pouvant emporter des armes nucléaires, y compris les tirs recourant à la technologie des missiles balistiques, et que les États devraient prendre toutes les mesures nécessaires pour empêcher le ...[+++]

Voorts heeft de VN-Veiligheidsraad in resoluties 1929 (2010) en 1718 (2006), onder meer op basis van resoluties 1540 (2004), 1977 (2011) en 1887 (2009), besloten dat Iran en de DVK geen activiteiten mogen ondernemen die betrekking hebben op ballistische raketten die kernwapens kunnen overbrengen, daaronder begrepen lanceringen met behulp van ballistische-rakettechnologie, en dat de staten al het nodige moeten doen om overdracht van technologie of technische bijstand aan Iran en de DVK te verhinderen die verband houdt met dergelijke activiteiten.


La vente, la fourniture ou le transfert à la RPDC de certains autres biens, notamment certains types d'aluminium, pouvant servir aux programmes de la RPDC en rapport avec les armes de destruction massive, en particulier avec le secteur des missiles balistiques, devraient être interdits.

Er moet een verbod komen op de verkoop, levering of overbrenging naar de DVK van bepaalde andere producten die van belang zijn voor de programma's van de DVK in verband met massavernietigingswapens, en met name voor de sector van de ballistische rakettechnologie; het betreft in het bijzonder bepaalde soorten aluminium.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d'accroître la transparence et de limiter le risque que des armes ne finissent là où elles ne devraient pas, les États membres devraient être informés de toute restriction liée aux licences de transfert.

Met het oog op een grotere transparantie en om het risico dat wapens op de verkeerde plaats terechtkomen in te dammen, moeten lidstaten over aan overdrachtsvergunningen verbonden beperkingen worden geïnformeerd.


– vu l'idée, qu'il réaffirme, selon laquelle tous les États devraient accepter, dans la perspective de l'interdiction totale des armes à sous-munitions, un moratoire général sur la production, le stockage, le transfert et l'utilisation de telles armes (comme il l'a demandé entre autres dans sa résolution du 13 février 2003 sur les dommages causés par les engins non explosés (mines terrestres et munitions des bombes à fragmentation) ...[+++]

- nogmaals bevestigend dat het van mening is dat alle staten, in afwachting van een volledig verbod op clustermunitie, dienen in te stemmen met een algemeen moratorium op productie, opslag, overdracht en gebruik ervan (waarop het o.m. aandringt in zijn resolutie van 13 februari 2003 over de schadelijke gevolgen van niet ontplofte munitie (landmijnen en bestanddelen van clusterbommen) en van munitie die verarmd uranium bevat),


constate l'évolution favorable des actions de l'UE en ce qui concerne les mines terrestres antipersonnel depuis que ce domaine est passé sous le premier pilier et demande que l'on envisage un transfert comparable des actions relatives aux armes légères; est d'avis que les actions du deuxième pilier concernant la non-prolifération et le désarmement devraient être centrées sur les armes de destruction massive (armes ABC) et que la promotion de la réduction et de l'éliminati ...[+++]

merkt op dat het EU-optreden met betrekking tot anti-persoonsmijnen een positieve ontwikkeling heeft ondergaan sinds deze problematiek naar de eerste pijler is overgeheveld en wenst dat een gelijkaardige overheveling van het optreden met betrekking tot kleine en lichte wapens wordt overwogen; meent dat het non-proliferatie- en ontwapeningsbeleid in het kader van de tweede pijler moet worden geconcentreerd op massavernietigingswapens (ABC-wapens) en dat de bevordering van de vermindering en uitbanning van deze wapens een belangrijk onderdeel van het GBVB moet worden;


20. invite instamment le Conseil, la Commission et les États membres à instaurer des contrôles communs sur le commerce des armes et sur ses intermédiaires, qui devraient tous être enregistrés dans leur État membre et être tenus de solliciter une licence pour chaque transaction qu'ils concluent; l'UE devrait également instaurer des contrôles et un suivi communs efficaces de l'utilisation finale des armes, inclure les pays candidats à l'adhésion et les pays associés à ces efforts, accorder une aide à la coopération avec ces pays dans le domaine du contrôle des ...[+++]

20. dringt er bij de Raad, de Commissie en de lidstaten op aan gemeenschappelijke controle uit te oefenen op tussenpersonen bij de wapenhandel en wapenhandelaars; is van oordeel dat dergelijke personen in hun lidstaat geregistreerd moeten worden en voor elke transactie die zij uitvoeren een vergunning moeten aanvragen; is voorts van mening dat de EU de kandidaatlanden en geassocieerde landen hierbij moet betrekken en hen moet samenwerken met het oog op controle op de export van wapens naar de ACS-landen; is van oordeel dat de EU voorts de financiële en technische steun moet opvoeren voor programma's om de verspreiding van en illegale ...[+++]


RESOLUS à instaurer pour tous les Etats membres de l'UE des normes communes élevées, qui devraient être considérées comme des normes minimales, en matière de gestion et de modération dans le domaine des transferts d'armes conventionnelles et à renforcer l'échange d'informations dans ce domaine en vue d'assurer une plus grande transparence,

VASTBESLOTEN hoge gemeenschappelijke normen vast te stellen die moeten worden beschouwd als minimumnormen voor het beheer van en het betrachten van terughoudendheid bij de overdrachten van conventionele wapens door alle EU-lidstaten en de uitwisseling van relevante informatie te intensiveren met het oog op meer transparantie,


Certains États membres ont fait savoir que si la carte européenne d'arme à feu devait devenir l'unique document accompagnant les transferts d'armes entre les États membres pour les chasseurs et les tireurs sportifs, les catégories concernées d'armes à feu devraient être harmonisées.

Sommige lidstaten hebben verklaard dat, als de Europese vuurwapenpas bij de overbrenging tussen lidstaten van vuurwapens voor jagers en sportschutters het enige begeleidende document wordt, de relevante categorieën van vuurwapens moeten worden geharmoniseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transferts d'armes devraient ->

Date index: 2023-12-14
w