43. observe que l'Union européenne ne pourra réaliser les objectifs de sa stratégie 2020 sans l'inscrire dans le cadre plus large et plus global de sa po
litique extérieure, constituée de la réunion de la politique étrangère et de sécurité commune, de la politique commerciale et de ses politiques de développement et de c
oopération, afin de transformer la mondialisation de façon à ce qu'au lieu de tirer vers le bas les normes environnementales et sociales celle-ci devienne un levier mondial permettant d'assurer le progrès de ces normes;
...[+++] attire l'attention sur le fait que les nouvelles dispositions du traité de Lisbonne relatives à la coordination de la politique extérieure de l'Union européenne permettront de contribuer à cette nouvelle stratégie globale et estime qu'il conviendra de voir en elles le moyen de favoriser la cohérence des politiques au service du développement; 43. beklemtoont dat de EU de in de strategie 2020 vast te leggen doelstellingen niet kan verwezenlijken zonder een breder en meer omvattend buitenlands beleid, dat ook het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid en het beleid op de gebieden handel,
ontwikkeling en samenwerking omvat, met als doel dat de globalisering niet zoals nu de sociale en milieunormen onder druk zet, maar tot een wereldwijd instrument ter bevordering daarvan wordt; wijst op de nieuwe bepalingen van het Verdrag van Lissabon betreffende de coördinatie van het extern beleid van de EU, die zullen bijdragen tot deze nieuwe omvattende strategie en aangewend m
...[+++]oeten worden als middel om de coherentie van het ontwikkelingsbeleid te bevorderen;