Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Découper une enveloppe respirante
Enveloppe
Enveloppe de lettre
Enveloppe de support cardiaque
Enveloppe de transmission
Enveloppe financière
Imputer sur une enveloppe globale
Imputer une opération sur une enveloppe globale
Thermothérapie avec enveloppements humides chauds
Transférer des agrégats
Transférer des granulats
Virus acide monocaténaire ribonucléique non enveloppé

Traduction de «transférés dans l'enveloppe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


virus acide monocaténaire ribonucléique non enveloppé

niet-ingekapseld enkelstrengig ribonucleïnezuurvirus


thermothérapie avec enveloppements humides chauds

thermotherapie met hot packs


conducteur de machine de fabrication d’articles de papeterie | conducteur de machine de façonnage du papier-carton/conductrice de machine de façonnage du papier-carton | conducteur de machine de fabrication d’articles de papeterie/conductrice de machine de fabrication d’articles de papeterie | opérateur de machine à fabriquer les enveloppes/opératrice de machine à fabriquer les enveloppes

productiemedewerker enveloppen | productiemedewerkster papierproducten (enveloppen) | enveloppenmaker | productiemedewerkster enveloppen




imputer sur une enveloppe globale | imputer une opération sur une enveloppe globale

een transactie aan een globale toezegging toerekenen




transférer des agrégats | transférer des granulats

aggregaat overbrengen | aggregaat overhevelen


découper une enveloppe respirante

waterdicht ademend membraan snijden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi les montants suivants ont été transférés des enveloppes par pays au titre du volet II au volet I dans les mêmes pays: 1 million d'EUR pour l'Albanie, 1,2 million d'EUR pour l'ancienne République yougoslave de Macédoine, 2,7 millions d'EUR pour le Kosovo et 5,9 millions d'EUR pour la Turquie.

Daarom zijn de volgende bedragen overgeheveld van de landenportefeuilles van afdeling II naar afdeling I voor dezelfde landen: 1 miljoen euro voor Albanië; 1,2 miljoen euro voor de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië; 2,7 miljoen euro voor Kosovo en 5,9 miljoen euro voor Turkije.


Comme défini par l'arrêté royal du 6 janvier 2003 mentionné ci-dessus, l'enveloppe initiale de la dotation sociale fédérale - qui a été reconduite jusqu'à présent par indexations successives - a été définie sur base d'une contribution patronale pour les pensions de 20 % de la masse salariale des gendarmes et militaires transférés.

Zoals bepaald bij het bovenvermelde koninklijk besluit van 6 januari 2003, werd de initiële enveloppe van de federale sociale toelage - die tot nu toe werd verlengd door opeenvolgende indexaties - berekend op basis van een werkgeversbijdrage van 20 % van de weddenmassa van de overgehevelde rijkswachters en militairen.


Art. 2. § 1. Il est mis à disposition des entreprises une enveloppe transférable équivalente à 1,1 p.c. de la masse salariale au 1 mai 2017.

Art. 2. § 1. Aan de ondernemingen wordt op 1 mei 2017 een overdraagbare enveloppe ter beschikking gesteld die gelijk is aan 1,1 pct. van de loonmassa.


Comme défini par l'arrêté royal du 6 janvier 2003 mentionné ci-dessus, l'enveloppe initiale de la dotation sociale fédérale - qui a été reconduite jusqu'à présent par indexations successives - a été définie sur base d'une contribution patronale pour les pensions de 20 % de la masse salariale des gendarmes et militaires transférés.

Zoals bepaald bij het bovenvermelde koninklijk besluit van 6 januari 2003, werd de initiële enveloppe van de federale sociale toelage - die tot nu toe werd verlengd door opeenvolgende indexaties - berekend op basis van een werkgeversbijdrage van 20 % van de weddenmassa van de overgehevelde rijkswachters en militairen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dérogation à l'alinéa 1er, 2° les enveloppes scellées des avoirs de coffres anciens dont le titulaire n'est pas identifiable et pour lesquels aucune donnée du titulaire n'est disponible, peuvent être transférés au nom de la Caisse.

In afwijking van het eerste lid, 2° mogen de verzegelde omslagen met de tegoeden uit oude safes, waarvan de huurder onidentificeerbaar is en er geen enkel gegeven over de huurder voorhanden is, overgedragen worden op naam van de Kas.


Plus important encore, la proposition est à envisager à la lumière de la nouvelle proposition en matière de paiements directs (article 25) dans le cadre de la nouvelle PAC, qui prévoit, d'une part, que les viticulteurs obtiennent des droits à paiement pour leurs zones vinicoles tout en étant autorisés à bénéficier des mesures relevant des programmes viticoles comme par le passé, et, d'autre part, qui n'autorise pas que les montants transférés des enveloppes vitivinicoles soient alloués aux seuls viticulteurs, vu l'objectif retenu de f ...[+++]

Wat echter nog belangrijker is, is dat dit voorstel moet worden bezien tegen de achtergrond van het nieuwe GLB-voorstel inzake rechtstreekse betalingen (art. 25), dat enerzijds inhoudt dat wijnbouwers toeslagrechten krijgen voor hun wijnareaal – terwijl zij nog net als vroeger in aanmerking kunnen komen voor maatregelen in het kader van de wijnprogramma's – en anderzijds niet toelaat dat de bedragen worden overgeheveld van de wijnbudgetten, die alleen aan wijnbouwers mogen worden toegewezen, om te verzekeren dat alle rechten uiteindelijk een gelijke waarde vertegenwoordigen.


1. Les enveloppes financières allouées à chaque État membre pour les régions moins développées, les régions en transition et les régions plus développées ne sont pas transférables entre les différentes catégories de régions.

1. De totale kredieten die aan elke lidstaat worden toegewezen ten behoeve van de minder ontwikkelde regio's, de overgangsregio's en de meer ontwikkelde regio's, zijn niet overschrijfbaar tussen deze categorieën regio's.


1. Les enveloppes financières allouées à chaque État membre au titre des objectifs «Investissement pour la croissance et l'emploi» et «Coopération territoriale européenne» ne sont pas transférables d'un objectif à l'autre.

1. De totale kredieten die aan elke lidstaat zijn toegewezen voor het doel „investeren in groei en werkgelegenheid” en het doel „Europese territoriale samenwerking”, kunnen niet tussen deze doelen worden overgeschreven.


Pour les producteurs de bananes des régions ultrapériphériques, qui totalisent plus de 98% de la production de l’UE, il est ainsi prévu de transférer une enveloppe de près de 280 millions d’euros par an vers les programmes POSEI, ce qui apportera une plus grande souplesse et donc une meilleure utilisation des fonds communautaires.

Voor de bananentelers in ultraperifere gebieden, die meer dan 98 procent van de Europese productie omvatten, wordt voorgesteld om een jaarlijks bedrag van bijna 280 miljoen euro over te hevelen naar de POSEI-programma’s, wat zal zorgen voor meer flexibiliteit en bijgevolg voor een betere besteding van de communautaire middelen.


Cette dotation est affectée conformément à l'article 2 de la présente décision en transférant 320 millions EUR de l'enveloppe destinée à soutenir le développement à long terme et 82 millions EUR de la facilité d'investissement à la dotation intra-ACP de l'enveloppe consacrée à la coopération et à l'intégration régionales.

Deze toewijzing wordt berekend overeenkomstig artikel 2 van dit besluit door overdracht van 320 miljoen EUR uit de middelen voor langetermijnontwikkeling en 82 miljoen EUR uit de investeringsfaciliteit naar de toewijzing voor intra-ACS-samenwerking op het gebied van regionale samenwerking en integratie




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transférés dans l'enveloppe ->

Date index: 2023-11-27
w