Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transition s'avérait nécessaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesure de contrainte nécessaire à l'exécution du transit

voor de doortocht vereist dwangmiddel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une période de transition s'avérait nécessaire afin de réaliser les adaptations des systèmes informatiques.

Een overgangstermijn was nodig om aanpassingen aan de informatica-systemen uit te voeren.


« En 1998, il avait déjà été décidé que si un jour cela s'avérait nécessaire, le décret pourrait être complété par l'assujettissement à la taxe d'un ou de plusieurs autre(s) type(s) d'automate(s).

« In 1998 werd reeds beslist dat, indien dat ooit nodig zou blijken, het decreet zou kunnen worden aangevuld door de onderwerping, aan de belasting, van een of meer andere soorten automaten.


Soit les auteurs peuvent limiter les effets de cette disposition dans le temps (et les prolonger par la suite, le cas échéant), soit ils peuvent instaurer la disposition pour une durée indéterminée et l'abroger par la suite si cela s'avérait nécessaire à un moment donné.

Ofwel kunnen de stellers de uitwerking in de tijd van die bepaling beperken (en die naderhand zo nodig verlengen), ofwel kunnen ze de regel voor onbepaalde duur invoeren en hem naderhand opheffen indien dit op een bepaald moment nodig zou blijken.


3. Quelle rôle jouerait la SNCB si une évacuation s'avérait nécessaire?

3. Welke rol zal de NMBS spelen indien evacuatie nodig blijkt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous restons attentifs à cette problématique et nous ne manquerons pas de prendre des actions adéquates si cela s'avérait nécessaire.

Wij blijven waakzaam voor deze problematiek en wij zullen niet nalaten om gepaste acties te nemen indien dat nodig zou blijken.


L'évaluation de la circulaire commune COL 4/2006 relative à la politique criminelle en matière de violence dans le couple a révélé qu'un tel instrument s'avérait nécessaire.

Uit de evaluatie van de gemeenschappelijke omzendbrief COL 4/2006 betreffende het strafrechtelijk beleid inzake partnergeweld is gebleken dat er nood was aan een dergelijk instrument.


S’il s’avérait nécessaire de prendre des mesures supplémentaires, je n’hésiterai pas à agir dans ce sens.

Indien zou blijken dat er bijkomende maatregelen vereist zijn, zal ik niet aarzelen om die te nemen.


S'il s'avérait nécessaire de dépasser cette limite, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 23 afin de modifier ces montants indicatifs.

Mocht het nodig blijken die limieten te overschrijden, dan is de Commissie gemachtigd gedelegeerde handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 23 tot wijziging van deze indicatieve bedragen.


3. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 23 en ce qui concerne les modifications des montants indicatifs précisés à l'article 5, paragraphe 3, qui s'écarteraient de plus de 5 % de la valeur de l'enveloppe financière dans chaque cas, s'il s'avérait nécessaire de dépasser cette limite.

3. Mocht het nodig blijken die limieten te overschrijden, dan is de Commissie gemachtigd overeenkomstig artikel 23 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot wijzigingen van de in artikel 5, lid 3, bepaalde indicatieve bedragen die per geval die bedragen met meer dan 5 % van de waarde van het financiële kader overschrijden.


Si un cadre législatif s'avérait nécessaire, quels éléments devrait-il comporter?

Indien een wetgevend kader nodig blijkt, welke elementen moet dit dan omvatten?




D'autres ont cherché : transition s'avérait nécessaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transition s'avérait nécessaire ->

Date index: 2023-03-30
w