Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transport d'armes doivent " (Frans → Nederlands) :

2° au 2°, les mots ", pour autant que les armes soient transportées entre leur domicile et leur résidence, ou entre leur domicile ou résidence et le stand de tir ou le terrain de chasse, ou entre leur domicile ou résidence et une personne agréée" sont abrogés et la phrase "Au cours du transport, les armes à feu doivent être non chargées et placées dans un coffret fermé à clé ou avoir la détente verrouillée ou être équipées d'un dispositif de sécurité équivalent". est remplacée par la phrase "Les armes sont transportées non chargées et ...[+++]

2° in de bepaling onder 2° worden de woorden ", voor zover de wapens vervoerd worden tussen hun woonplaats en hun verblijfplaats, of tussen hun woon- of verblijfplaats en de schietstand of het jachtterrein, of tussen hun woon- of verblijfplaats en een erkende persoon" opgeheven en wordt de zin "Tijdens het vervoer dienen de vuurwapens ongeladen en verpakt te zijn in een afgesloten koffer, of voorzien te zijn van een trekkerslot of een equivalente beveiliging". vervangen als volgt: "De wapens worden ongeladen vervoerd en op zo'n manier dat ze niet onmiddellijk kunnen worden gegrepen.


Le ministre déclare que les personnes qui s'occupent du transport d'armes doivent être agréées conformément aux dispositions de l'article 4 de la proposition de loi, mais ne doivent pas prouver qu'elles remplissent les critères d'aptitude professionnelle.

De minister verklaart dat diegenen die het vervoer van wapens verzekeren, erkend moeten worden overeenkomstig de bepalingen van artikel 4 van het wetsvoorstel, maar zij zijn vrijgesteld van de bewijsplicht inzake de vereisten van vakbekwaamheid.


Le ministre déclare que les personnes qui s'occupent du transport d'armes doivent être agréées conformément aux dispositions de l'article 4 de la proposition de loi, mais ne doivent pas prouver qu'elles remplissent les critères d'aptitude professionnelle.

De minister verklaart dat diegenen die het vervoer van wapens verzekeren, erkend moeten worden overeenkomstig de bepalingen van artikel 4 van het wetsvoorstel, maar zij zijn vrijgesteld van de bewijsplicht inzake de vereisten van vakbekwaamheid.


· Les certificats d'usager final pour transports d'armes doivent être infalsifiables et il convient de déterminer qui peut signer de tels certificats (459).

· De eindgebruikercertificaten voor wapentransporten dienen onvervalsbaar te worden gemaakt en er dient te worden vastgelegd wie deze certificaten mag ondertekenen (459).


· Les certificats d'usager final pour transports d'armes doivent être infalsifiables et il convient de déterminer qui peut signer de tels certificats (459).

· De eindgebruikercertificaten voor wapentransporten dienen onvervalsbaar te worden gemaakt en er dient te worden vastgelegd wie deze certificaten mag ondertekenen (459).


Comment cette disposition est-elle conciliable avec l'article 20 relatif au transport d'armes à feu, selon lequel les personnes ayant obtenu un agrément conformément à l'article 4 ne doivent pas prouver d'aptitude professionnelle ?

Hoe rijmt dat met het feit dat in artikel 20 betreffende het vervoer van wapens, de personen die volgens artikel 4 een erkenning verkregen hebben, geen beroepsbewaamheid moeten bewijzen ?


les partenaires doivent travailler conjointement pour relever les défis mondiaux les plus importants en matière de paix et de sécurité, notamment le désarmement, la non-prolifération et le contrôle des armes, notamment nucléaires, chimiques et biologiques et leurs moyens de transport sur l'objectif, la corruption, la criminalité organisée transnationale, et tout particulièrement le trafic de drogue, le blanchiment des capitaux, le ...[+++]

de partners moeten samenwerken om het hoofd te bieden aan de meest dringende mondiale problemen op het gebied van vrede en veiligheid, onder meer door ontwapening, non-proliferatie van en controle op wapens, met name als het gaat om nucleaire, chemische en biologische wapens en de mogelijkheden voor leverantie ervan, alsmede op het gebied van corruptie, grensoverschrijdende georganiseerde misdaad, in het bijzonder drugshandel, witwassen van geld, smokkel in wapens van klein kaliber, lichte wapens en munitie, mensenhandel en terrorisme; zij moeten zich verbinden tot uitvoering van het mechanisme van de EU-LAC inzake verdovende middelen;


les partenaires doivent travailler conjointement pour relever les défis mondiaux les plus importants en matière de paix et de sécurité, notamment le désarmement, la non-prolifération et le contrôle des armes, notamment nucléaires, chimiques et biologiques et leurs moyens de transport sur l'objectif, la corruption, la criminalité organisée transnationale, et tout particulièrement le trafic de drogue, le blanchiment des capitaux, le ...[+++]

de partners moeten samenwerken om het hoofd te bieden aan de meest dringende mondiale problemen op het gebied van vrede en veiligheid, onder meer door ontwapening, non-proliferatie van en controle op wapens, met name als het gaat om nucleaire, chemische en biologische wapens en de mogelijkheden voor leverantie ervan, alsmede op het gebied van corruptie, grensoverschrijdende georganiseerde misdaad, in het bijzonder drugshandel, witwassen van geld, smokkel in wapens van klein kaliber, lichte wapens en munitie, mensenhandel en terrorisme; zij moeten zich verbinden tot uitvoering van het mechanisme van de EU-LAC inzake verdovende middelen;


(m) souligner la nécessité que les partenaires travaillent conjointement pour relever les défis mondiaux les plus importants en matière de paix et de sécurité, notamment le désarmement, la non-prolifération et le contrôle des armes, notamment nucléaires, chimiques et biologiques et leurs moyens de transport sur l'objectif, la corruption, la criminalité organisée transnationale, et tout particulièrement le trafic de drogue, le blanchiment des capitaux, le trafic d'armes de petit calibre, d’armes légères et de munitions, le trafic d'êtr ...[+++]

(m) de partners moeten samenwerken om het hoofd te bieden aan de meest dringende mondiale problemen op het gebied van vrede en veiligheid, onder meer door ontwapening, non-proliferatie van en controle op wapens, met name als het gaat om nucleaire, chemische en biologische wapens en de mogelijkheden voor leverantie ervan, alsmede op het gebied van corruptie, grensoverschrijdende georganiseerde misdaad, in het bijzonder drugshandel, witwassen van geld, smokkel in wapens van klein kaliber, lichte wapens en munitie, mensenhandel en terrorisme; zij moeten zich verbinden tot uitvoering van het mechanisme van de EU-LAC inzake verdovende middelen;


Les produits ou substances pouvant constituer un risque significatif pour la santé, la sécurité, les biens ou l'environnement, comme les marchandises dangereuses, les armes et les munitions, ne doivent pas être transportés par aéronef, sauf si des procédures et instructions spécifiques de sécurité sont appliquées pour réduire les risques qui y sont liés.

Artikelen of stoffen die mogelijkerwijs een significant risico voor de gezondheid, veiligheid, eigendommen of het milieu opleveren, zoals gevaarlijke goederen, wapens en munitie, mogen door geen enkel luchtvaartuig worden vervoerd, tenzij er specifieke veiligheidsprocedures en -instructies worden toegepast om de bijbehorende risico’s te verminderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transport d'armes doivent ->

Date index: 2024-05-02
w